This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A018
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 2 - Dissemination of information#Section 2 - Other information#(c)Grant of licences by arbitration or under compulsory powers - #Article 18
Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu konsolideeritud versioon
II JAOTIS - SÄTTED TUUMAENERGIAALASE ARENGU SOODUSTAMISE KOHTA
2. PEATÜKK - Teabe levik
2. jagu - Muu teave
c)Litsentside andmine vahekohtumenetluse korras või kohustuslikult -
Artikkel 18
Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu konsolideeritud versioon
II JAOTIS - SÄTTED TUUMAENERGIAALASE ARENGU SOODUSTAMISE KOHTA
2. PEATÜKK - Teabe levik
2. jagu - Muu teave
c)Litsentside andmine vahekohtumenetluse korras või kohustuslikult -
Artikkel 18
ELT C 203, 7.6.2016, pp. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/euratom_2016/art_18/oj
7.6.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 203/13 |
Artikkel 18
Käesolevaga asutatakse selles jaos sätestatud eesmärkidel vahekohtukomitee. Nõukogu nimetab Euroopa Liidu Kohtu ettepaneku põhjal selle komitee liikmed ja kehtestab kodukorra.
Pooled võivad vahekohtukomitee otsuse peale esitada Euroopa Liidu Kohtule peatava toimega edasikaebuse ühe kuu jooksul alates otsuse teatavakstegemisest. Euroopa Liidu Kohus vaatab asja läbi üksnes vahekohtukomitee otsuse formaalse kehtivuse ja käesoleva lepingu sätete tõlgendamise seisukohalt.
Vahekohtukomitee lõppotsustel on asjaosaliste poolte vahel res judicata jõud. Need pööratakse artikli 164 kohaselt täitmisele.