Beschreibungdescription
VORRICHTUNG ZUM AUFBEWAHREN EINES ANTI-BABY-PILLENBLISTERSDEVICE FOR STORING AN ANTI-BABY PILL BLISTER
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung, die Mitteln zum Verbinden mit einem Anti-Baby- Pillenblister oder zum Aufbewahren eines Anti-Baby-Pillenblisters, einen Zeitgeber und einem daran gekoppelten Signalgeber aufweist.The invention relates to a device which has means for connecting to an anti-baby pill blister or for storing an anti-baby pill blister, a timer and a signal transmitter coupled thereto.
Des weiteren betrifft die Erfindung einen Anti-Baby-Pillenblister.The invention further relates to an anti-baby pill blister.
Zur Verhütung von ungewollten Schwangerschaften ist die sogenannte Anti-Baby-Pille die weitverbreiteste Verhütungsmethode. Zu Beginn des weiblichen Zyklus nimmt die Frau 21 Tage lang, möglichst um die selbe Uhrzeit, die Anti-Baby-Pille ein. Danach folgt eine 7- tägige Nichteinnahme-Phase, während der keine Anti-Baby-Pille eingenommen wird. Zu Beginn des nächsten weiblichen Zyklus wird wiederum mit dem Einnehmen der 21 Pillen begonnen. Bei einer korrekten Einnahme der Anti-Baby-Pille kann eine Schwangerschaft mit einer Sicherheit von über 99 Prozent verhindert werden.The so-called contraceptive pill is the most widely used method of contraception to prevent unwanted pregnancies. At the beginning of the female cycle, the woman takes the contraceptive pill for 21 days, preferably at the same time. This is followed by a 7-day no-taking phase during which no contraceptive pill is taken. At the beginning of the next female cycle, the 21 pills are started again. Pregnancy can be prevented with more than 99 percent certainty if the contraceptive pill is taken correctly.
Trotz dieser sehr hohen Verhütungswalirscheinlichkeit kann es bei Anwendung der Anti- Baby-Pille vorkommen, dass eine ungewollte Schwangerschaft eintritt. Hierbei wird meist unbeabsichtigt an einem oder an mehreren Tagen die Einnahme der Anti-Baby-Pille ganz vergessen oder an einem oder mehreren Tagen wird die Anti-Baby-Pille zu einem zu späten Zeitpunkt eingenommen. Die verhütende Wirkung der Anti-Baby-Pille kann dann unter Umständen nicht eintreten.Despite this very high probability of contraception, the use of the contraceptive pill can lead to an unwanted pregnancy. In most cases, the birth control pill is unintentionally forgotten on one or more days, or the birth control pill is taken too late on one or more days. The contraceptive effect of the contraceptive pill may not then occur.
Um die Nichteinnahme beziehungsweise die verspätete Einnahme der Anti-Baby-Pille zu verhindern, wäre es beispielsweise denkbar, dass die Pillenkonsumentin, die 21 Tage der Pilleneinnahme und die darauf folgenden 7 Tage der Nichteinnahme in einem Kalender beziehungsweise einer Kalenderfunktion eines Handys, eines Computers oder Palms ein- trägt und sich zur Pilleneinnahmezeit durch ein Signal oder durch einen Kontrollblick an die Einnahme der Pille erinnert oder erinnern lässt.In order to prevent the non-taking or the late taking of the birth control pill, it would be conceivable, for example, that the pill user, the 21 days of taking the pill and the subsequent 7 days of not taking it in a calendar or a calendar function of a cell phone, a computer or Palms entered and reminded or reminded at the time of taking the pill by a signal or by a control look at the taking of the pill.
Es hat sich jedoch gezeigt, dass diese Methode äußerst unpraktikabel und umständlich ist und somit von Frauen meist nicht angewendet wird. Es tritt meist folgendes Problem auf: der erinnernde Kalender oder das Gerät (Handy, Computer oder Palm) mit Kalender- /Erinnerungsfunktion und der Blister mit den Anti-Baby-Pillen befinden sich an unterschiedlichen Orten, so dass entweder trotz Erinnerung an die Pilleneinnahme der Blister
der Anti-Baby-Pille nicht in greifbarer Nähe ist oder umgekehrt bei greifbarem Blister die Erinnerung zur Pilleneinnahme ausbleibt.However, it has been shown that this method is extremely impractical and cumbersome and is therefore usually not used by women. The following problem usually occurs: the reminding calendar or the device (cell phone, computer or palm) with calendar / reminder function and the blister with the contraceptive pills are in different places, so that either despite reminder of taking the pill Blister the contraceptive pill is not within reach or, conversely, the memory of taking pills is absent when the blister is within reach.
Um eine Einnahme von Medikamenten, insbesondere die Einnahme der Anti-Baby-Pille, zu einer bestimmten Tageszeit zu gewährleisten sind auch schon diverse Pillendosen mit Timerfunktion bekannt. Es wird hierbei auf die DE 100 35 599 AI und die DE 299 19 061 Ul verwiesen, in denen Pillendosen mit einem oder mehreren Fächern beschrieben werden, die zur Aufnahme einer oder mehrere Tabletten dienen. Diese Pillendosen haben Signalgeber, die zu einer bestimmten einstellbaren Tageszeit oder nach Ablauf einer Count- downzeit den Dosenbesitzer durch ein Signal an die Einnahme der Tabletten erinnern.In order to ensure that medication, in particular the birth control pill, is taken at a certain time of day, various pill boxes with a timer function are already known. Reference is made here to DE 100 35 599 AI and DE 299 19 061 Ul, in which pill boxes with one or more compartments are described, which are used to hold one or more tablets. These pill boxes have signal transmitters that signal the dose to the owner of the tablet at a certain adjustable time of day or after a countdown time.
Problem an diesen Pillendosen ist, dass diese befüllt werden müssen. Speziell bezogen auf den Fall der Anti-Baby-Pille, die eine Einnahme von exakt 21 Pillen an 21 Tagen hintereinander bedarf, führt dies zu Verwirrung und Unsicherheit der Pillendosenbesitzerin, da bei der Entnahme einer Teilmenge der 21 Tabletten aus dem Blister und Einfüllen in die Pillendose eine Kontrolle der bereits eingenommenen/noch verbleibenden Pillen nur schwer möglich ist. Beispielsweise kann ein Verlust einer oder mehrerer Pillen beim Umfüllen nicht ausgeschlossen werden. Auch unter hygienischen Aspekten ist das Umfüllen der Pillen nicht zu befürworten. So ist jede einzelne Anti-Baby-Pille im Blister steril aufbewahrt. Eine vorzeitige Entnahme der Anti-Baby-Pille bereits vor der Einnahme erhöht die Gefahr einer Kontamination der Anti-Baby-Pille. Weiterhin zeigen diese Pillendosen bei der Anti-Baby-Pille das Einnahmeende nach 21 eingenommenen Tabletten nicht an. Hier verbleibt für die Pillenkonsumentin ein weiterer gewisser Unsicherheitsfaktor, der zum Beispiel durch aufwändige rechnerische Nachkontrolle beseitigt werden könnte.The problem with these pill boxes is that they have to be filled. Especially in relation to the case of the contraceptive pill, which requires exactly 21 pills to be taken on 21 days in a row, this leads to confusion and uncertainty for the pill box owner, because when a portion of the 21 tablets are removed from the blister and filled into the It is difficult to check the pills that have already been taken or are still remaining. For example, a loss of one or more pills during transfer cannot be ruled out. Even from a hygienic point of view, refilling the pills is not recommended. Every single contraceptive pill is kept sterile in the blister. Taking the contraceptive pill early before taking it increases the risk of contamination of the contraceptive pill. Furthermore, these pill doses of the contraceptive pill do not indicate the end of use after 21 tablets have been taken. This leaves another certain uncertainty factor for the pill user, which could be eliminated, for example, by complex arithmetical follow-up checks.
In der DE 32 261 40 C2 wird speziell für die Anti-Baby-Pille ein Überwachungsgerät beschrieben, welches das zeitplanmäßige Einnehmen der Pillen kontrolliert. Bei diesem Gerät wird der Pillenblister samt darin befindlichen Anti-Baby-Pillen in einen Aufnahmeschacht gesteckt und der Füllstand jeder Tablettenposition optisch überwacht. Zu einem vorgegebenen Zeitpunkt erinnert das Gerät die Besitzerin durch ein akustisches und/oder optisches Signal an die Einnahme der Anti-Baby-Pille. Nachteil dieses Gerätes ist, dass für jede Tablettenposition ein Alarmzeitpunkt anhand eines Zeitgebers eingeben werden muss. Weiterhin wird auch bei diesem Gerät das Einnahmeende nach 21 eingenommenen Tabletten und die darauffolgende 7-tägige Einnahmepause nicht mitberücksichtigt.DE 32 261 40 C2 describes a monitoring device especially for the contraceptive pill, which controls the scheduled taking of the pills. With this device, the pill blister together with the contraceptive pills it contains is placed in a receiving slot and the fill level of each tablet position is visually monitored. At a predetermined time, the device reminds the owner of the birth control pill by an acoustic and / or visual signal. The disadvantage of this device is that an alarm time must be entered for each tablet position using a timer. Furthermore, this device does not take into account the end of taking after 21 tablets and the subsequent 7-day break.
Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine Vorrichtung zu finden, die während dem gesamten weiblichen Zyklus eine zeitlich korrekte Einnahme der Anti-Baby-Pille während der
21-tägigen Einnahmephase unterstützt und gleichzeitig die Nichteinnahme-Phase berücksichtigt.It is therefore an object of the invention to find a device which, during the entire female cycle, takes the contraceptive pill correctly in time during the The 21-day intake phase is supported and the non-intake phase is taken into account at the same time.
Diese Aufgabe der Erfindung wird gegenständlich durch eine Vorrichtung mit den Merk- malen des Patentanspruches 1 und durch einen Anti-Baby-Pillenblister mit den Merkmalen des Patenanspruches 20 gelöst. Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind Gegenstand untergeordneter Patentansprüche.This object of the invention is achieved objectively by a device with the features of claim 1 and by an anti-baby pill blister with the features of claim 20. Advantageous developments of the invention are the subject of subordinate claims.
Die Erfinder haben erkannt, dass es günstig ist, wenn die Vorrichtung, die an die Einnahme der Anti-Baby-Pille erinnern soll, die 21-tägige Zeitphase der Pilleneinnahme berücksichtigt und nicht wie die meisten bekannten Vorrichtungen täglich neu eingestellt beziehungsweise (vorprogrammiert werden müssen.The inventors have recognized that it is expedient if the device which is intended to remind the patient of taking the contraceptive pill takes into account the 21-day time phase of taking the pill and does not have to be reset or preprogrammed daily like most known devices ,
Die Erfinder haben weiter erkannt, dass es günstig ist, den Anti-Baby-Pillenblister und die Vorrichtung, die an die Einnahme der Anti-Baby-Pille erinnert, gemeinsam miteinander verbunden aufzubewahren. Besonders Gegenstände, die hinsichtlich ihrer Form, Größe und Funktion geeignet sind Pillenblister zu transportieren, aufzunehmen und/oder aufzubewahren, sind hierfür geeignet. Beispielsweise sind viele Gebrauchsgegenstände, wie Handy, Palm oder Portemonnaie durch Integration eines Klemm-, Anhängemechanismus oder ei- nes Staufaches dann zur Aufnahme eines Pillenblisters geeignet. Die Erinnerung an die korrekte Einnahme der Anti-Baby-Pille kann dann durch weitere Integration eines Zeitgebers und eines Signalgebers erfolgen.The inventors have further recognized that it is beneficial to keep the contraceptive pill blister and the device reminiscent of taking the contraceptive pill together. Objects that are suitable for transporting, picking up and / or storing pill blisters in terms of their shape, size and function are particularly suitable for this. For example, many everyday objects, such as a cell phone, palm or wallet, are then suitable for holding a pill blister by integrating a clamping mechanism, a hanging mechanism or a storage compartment. The reminder of the correct intake of the contraceptive pill can then be made by further integrating a timer and a signal transmitter.
Entsprechend diesen Erfindungsgedanken schlagen die Erfinder vor, eine Vorrichtung mit Mitteln zum Verbinden mit einem Anti-Baby-Pillenblister oder zum Aufbewahren einesIn accordance with this inventive concept, the inventors propose a device with means for connecting to an anti-baby pill blister or for storing one
Anti-Baby-Pillenblisters, einem Zeitgeber und einem daran gekoppelten Signalgeber, dahingehend zu verbessern, dass in den Zeitgeber eine sich wiederholende 28-tägige Zeitperiode fest einprogrammiert ist, die aus abwechselnd einer 21-tägigen Zeitphase und einer 7-tägigen Zeitphase besteht, wobei der Startzeitpunkt der 28-tägigen Zeitperiode einstell- bar ist und während der 21 -tägigen Zeitphase der Signalgeber durch Abgabe von zumindest einem Signal am Tag an die Einnahme der Anti-Baby-Pille erinnert.Contraceptive pill blisters, a timer and a signaling device coupled thereto, to be improved in such a way that the timer is permanently programmed with a repeating 28-day time period, which consists of alternating a 21-day time phase and a 7-day time phase, whereby the start time of the 28-day time period can be set and during the 21-day time phase the signal generator reminds the child to take the contraceptive pill by giving at least one signal a day.
Hierdurch wird eine tägliche Erinnerung während der 21 Tage der Pilleneinnahme gewährleistet. Nach diesen 21 Tagen folgt die 7-tägige Nichteinnahmephase der Pille. In diesen 7 Tagen muss nicht notwendigerweise an die Nichteinnahme erinnert werden. Danach beginnt die 28-tägige Zeitperiode von vorne. Im Vergleich zu den bekannten Pillendosen, bei denen die Erinnerungsfunktion meist täglich und aufwendig einzeln programmiert werden
musste und bei denen das Ende der 21-tägigen Pilleneinnahmephase nicht ersichtlich ist, bietet die neue Vorrichtung eine komfortablere und sichere präventive Verhütungsunterstützung.This ensures a daily reminder during the 21 days of taking the pill. After these 21 days, the 7-day non-use phase of the pill follows. It is not necessary to remember not to take these 7 days. After that, the 28-day period begins again. In comparison to the well-known pill boxes, in which the reminder function is usually programmed daily and laboriously individually and where the end of the 21-day pill intake phase is not apparent, the new device offers more convenient and safe preventive contraceptive support.
Eine redundante Absicherung der korrekten Einnahme der Anti-Baby-Pille kann dadurch erreicht werden, dass eine optische Anzeigevorrichtung vorgesehen ist, vorzugsweise ein Display, das die 21-tägige Einnahmephase der Anti-Baby-Pille anzeigt. Hierdurch ist eine Kontrolle für die Frau gegeben, an welchem Zyklustag sie sich gerade befindet. Während des weiblichen Zyklus gibt es Tage nach dem Eisprung, an denen die Wahrscheinlichkeit für eine Schwangerschaft erhöht ist. Speziell diese Tage bringen bei Nichteinnahme der Anti-Baby-Pille eine erhöhte Schwangerschaftswahrscheinlichkeit mit sich. Es ist vorteilhaft, wenn diese Tage am Display durch manuelle Eingabe der Bedienerin oder automatisch besonders hervorgehoben werden können, und somit der Frau signalisiert wird, dass hier eine korrekte Einnahme der Pille wichtig ist.A redundant assurance of the correct intake of the contraceptive pill can be achieved in that an optical display device is provided, preferably a display that shows the 21-day intake phase of the contraceptive pill. This gives the woman control over which cycle day she is currently on. During the female cycle, there are days after ovulation when the likelihood of pregnancy is increased. These days in particular bring an increased probability of pregnancy if the contraceptive pill is not taken. It is advantageous if these days can be particularly emphasized on the display by manual input by the operator or automatically, and thus it is signaled to the woman that it is important to take the pill correctly here.
Eine weitere Kontrollfunktion kann dadurch erreicht werden, dass eine Anzeige der 7- tägigen Nichteinnahmephase der Anti-Baby-Pille erfolgt. Die Nichteinnahme der Pille kann durch eine entsprechende Anzeige, zum Beispiel „Pille bitte heute nicht einnehmen", welches auf einem Display mit dem aktuellen Datum und der aktuellen Zeit- und/oder Da- tumsangabe versehen ist, innerhalb der Vorrichtung angezeigt werden. Alternativ dazu, kann beispielsweise das Symbol oder Icon, welches während der Pilleneinnahmephase angezeigt wird, während der 7-tägigen Nichteinnahmephase unterdrückt sein. Wird die Einnahme der Pille während der 21-tägigen Phase außerdem durch ein akustisches Signal angezeigt, kann hierdurch eine deutliche Differenzierung zwischen Einnahme- und Nicht- einnahmeerinnerung stattfinden, wobei sowohl Einnahme als auch Nichteinnahme der Pille angezeigt werden. Die Benutzerin der neuen Vorrichtung hat also eine noch bessere Kontrolle über die korrekte Einnahme und Nichteinnahme der Anti-Baby-Pille während ihres Zyklus.Another control function can be achieved by displaying the 7-day non-intake phase of the contraceptive pill. The failure to take the pill can be indicated within the device by a corresponding display, for example “please do not take pill today”, which is provided on a display with the current date and the current time and / or date. Alternatively For example, the symbol or icon that is displayed during the pill-taking phase can be suppressed during the 7-day no-taking phase. If the pill-taking is also indicated by an acoustic signal during the 21-day phase, a clear differentiation between and non-ingestion reminder, showing both ingestion and non-ingestion of the pill, so the user of the new device has even better control over the correct ingestion and non-ingestion of the contraceptive pill during her cycle.
Es ist vorteilhaft, wenn der Signalgeber durch Abgabe mehrere Signale pro Tag an dieIt is advantageous if the signal generator by emitting several signals per day to the
Einnahme und/oder die Nichteinnahme der Anti-Baby-Pille erinnert, wobei die Signaldauer, Signalanzahl und die Signalabstände einstellbar sind. Die Signale beziehungsweise die Signalfolge kann solange in einer Art wiederholender Schleife aktiv bleiben, bis eine Deaktivierung, nach dem Einnehmen der Anti-Baby-Pille, erfolgt. Wird die Anti-Baby-Pille nicht innerhalb einer bestimmten kritischen Zeit seit dem gewünschten Einnahmezeitpunkt eingenommen, kann auf eine drohende Schwangerschaft hingewiesen werden. Eine verspätete Einnahme der Pille von 11 bis 12 Stunden ist maximal zulässig. Die Signale können
als akustische und/oder optische und/oder mechanisches Signale wiedergegeben werden. Hierbei eignen sich beispielsweise kleine Lautsprecher, Displays, Leuchtdioden oder Pie- zoelemente. Bei mehreren aufeinanderfolgenden Signalen können diese Signale nacheinander mit verstärkter Wirkung wiedergegeben werden. Beispielsweise können nachfolgen- de akustische Signale lauter oder mit leichter wahrnehmbarer Frequenz als vorhergehende Signale wiedergegeben werden. Nachfolgende optische Signale können mit einer erhöhten Leuchtstärke als vorhergehende Signale wiedergegeben werden. Im Falle von mechanischen Signalen, beispielsweise Signale einer Vibrationsfunktion, kann die Vibrationsstärke oder Vibrationsfrequenz zunehmen. Hierdurch kann ein eventuelles unbeabsichtigtes Ü- hergehen, Überhören oder Übersehen des Erinnerungssignals verringert werden.Taking and / or not taking the birth control pill reminds you, whereby the signal duration, number of signals and the signal intervals are adjustable. The signals or the signal sequence can remain active in a kind of repetitive loop until it is deactivated after taking the contraceptive pill. If the contraceptive pill is not taken within a certain critical time since the desired time of intake, an impending pregnancy can be indicated. A late intake of the pill of 11 to 12 hours is maximum allowed. The signals can are reproduced as acoustic and / or optical and / or mechanical signals. Small loudspeakers, displays, light emitting diodes or piezo elements are suitable for this. If there are several successive signals, these signals can be reproduced successively with increased effect. For example, subsequent acoustic signals can be reproduced louder or with a more perceptible frequency than previous signals. Subsequent optical signals can be reproduced with increased luminosity as previous signals. In the case of mechanical signals, for example signals of a vibration function, the vibration strength or vibration frequency can increase. In this way, a possible unintentional passing, ignoring or overlooking the reminder signal can be reduced.
Es ist vorteilhaft, wenn ein erstes Detektionsmittel angeordnet ist, welches das Einfügen und/oder das Entfernen eines Anti-Baby-Pillenblisters in die Vorrichtung erfasst. Hierdurch ist eine zusätzliche Sicherheitseinrichtung der neuen Vorrichtung gegeben. Bei- spielsweise kann die Vorrichtung zum Zeitpunkt der Pilleneinnahme gleichzeitig an die Entnahme des Anti-Baby-Pillenblisters erinnern. Auch zum Beginn eines neuen Zyklus, kann durch die Detektionsmittel unterstützt, das Einlegen eines vollen Anti-Baby- Pillenblisters angezeigt werden.It is advantageous if a first detection means is arranged, which detects the insertion and / or removal of an anti-baby pill blister into the device. This provides an additional safety device for the new device. For example, at the time the pill is taken, the device can simultaneously remind you to remove the anti-baby pill blister. Even at the beginning of a new cycle, the insertion of a full contraceptive pill blister can be supported by the detection means.
Als weitere Absicherung kann ein zweites Detektionsmittel angeordnet sein, welches den Füllzustand der Tablettenpositionen im Anti-Baby-Pillenblister kontrolliert. Es kann somit besser kontrolliert werden, ob die Pille an jedem der 21 Tage korrekt eingenommen wird. Wird beispielsweise an einem Tag die Einnahme der Pille trotz Erinnerung vergessen, kann die Vorrichtung ein andauerndes Signal anzeigen, welches die Gefahr einer drohen- den Schwangerschaft signalisiert.As a further safeguard, a second detection means can be arranged, which controls the filling status of the tablet positions in the contraceptive pill blister. It can thus be better controlled whether the pill is taken correctly on each of the 21 days. If, for example, the pill is forgotten on a day despite a reminder, the device can display a continuous signal that signals the risk of an impending pregnancy.
Das Detektionsmittel kann beispielsweise durch eine Sende- und eine Empfangsdiode gebildet werden, die die Stellung beziehungsweise die Bewegung des Anti-Baby- Pillenblisters und/oder den Tablettenfüllstand in einer Tablettenposition innerhalb der Vor- richtung registrieren.The detection means can be formed, for example, by a transmitting and a receiving diode which register the position or the movement of the contraceptive pill blister and / or the tablet filling level in a tablet position within the device.
Alternativ oder ergänzend dazu kann das Detektionsmittel zumindest aus einem druckempfindlichen Schaltelement bestehen.Alternatively or additionally, the detection means can consist of at least one pressure-sensitive switching element.
Es ist von Vorteil, wenn der Zeitgeber einen Funkempfänger zum Empfang eines gesendeten Zeitsignals aufweist. Hierdurch wird das Einstellen der Tageszeit beziehungsweise eine
Zeitabweichung aufgrund falscher Einstellung vermieden. Eine besonders zeitgenaue Einnahme der Anti-Baby-Pille wird hierdurch unterstützt.It is advantageous if the timer has a radio receiver for receiving a transmitted time signal. This will set the time of day or one Time deviation due to incorrect setting avoided. This supports a particularly timely intake of the contraceptive pill.
Weiterhin kann der Zeitgeber eine Zeitzonenkorrektur aufweisen, die trotz Zeitverschie- bung den Zeitpunkt des Erinnerungssignals zur Einnahme der Anti-Baby-Pille unverändert lässt. Hierdurch wird sichergestellt, dass die Einnahme der Pille zu einem eingestellten Zeitpunkt beibehalten wird.Furthermore, the timer can have a time zone correction which, despite the time shift, leaves the time of the reminder signal for taking the contraceptive pill unchanged. This ensures that the pill is kept at a set time.
Der Zeitgeber und/oder der Signalgeber können auf einem programmierbaren Chip und/oder einer Leiterplatine integriert sein.The timer and / or the signal generator can be integrated on a programmable chip and / or a printed circuit board.
Im Folgenden werden nicht abschließend einige Ausführungsformen der neuen Vorrichtung aufgezählt. Hierbei können die bekannten Gegenstände leicht modifiziert werden, indem der Zeitgeber und/oder der Signalgeber mit der Erinnerungsfunktion in diesen Ge- genständen integriert wird und eine gegebenenfalls noch nicht vorhandene Aufnahme- oder Haltemöglichkeit für einen Anti-Baby-Pillenblister geschaffen wird.Some embodiments of the new device are not finally listed below. In this case, the known objects can be easily modified by integrating the timer and / or the signal generator with the reminder function in these objects and creating a possibly still not available recording or holding option for an anti-baby pill blister.
Beispielsweise kann die Vorrichtung als ein Mobiltelefon oder ein Palm ausgebildet sein. An diesem Mobiltelefon oder an dem Palm kann als Befestigungsmittel für den Anti-Baby- Pillenblister, vorzugsweise zumindest eine Klammer, eine Haltenase oder ein Einschubschacht, zur Befestigung oder Aufnahme des Anti-Baby-Pillenblisters, vorhanden sein. Die Funktion des Zeitgebers und Signalgebers der neuen Vorrichtung kann durch Anpassung/Erweiterung der bisherigen Handy-/Palmkomponenten integriert werden, wobei die Peripherieeinrichtung, wie Display, Lautsprecher und Vibrator, als Signalquellen für die Erinnerungsfunktion genutzt werden können.For example, the device can be designed as a mobile phone or a palm. On this mobile phone or on the palm, there can be a fastening means for the contraceptive pill blister, preferably at least one clip, a retaining lug or a slot, for fastening or receiving the contraceptive pill blister. The function of the timer and signal generator of the new device can be integrated by adapting / expanding the previous cell phone / palm components, and the peripheral device, such as the display, loudspeaker and vibrator, can be used as signal sources for the reminder function.
Die neue Vorrichtung kann auch als ein Wecker oder einer Uhr ausgeführt sein und der Wecker oder die Uhr können Befestigungsmittel, vorzugsweise zumindest eine Klammer oder einen Einschubschacht zur Befestigung oder Aufnahme des Anti-Baby-Pillenblisters, aufweisen.The new device can also be designed as an alarm clock or a clock and the alarm clock or the clock can have fastening means, preferably at least one clip or an insertion slot for fastening or receiving the contraceptive pill blister.
Als weitere Ausführungsvarianten sind auch Mäppchen oder Taschen denkbar, in denen der Anti-Baby-Pillenblister aufbewahrt wird.As a further embodiment variants, cases or bags are also conceivable in which the contraceptive pill blister is kept.
Die Vorrichtung kann auch als einfache Klammer, ähnlich einer Wäscheklammer, ausgeführt sein, die an ein Anti-Baby-Pillenblister geklammert oder geklipst wird.
Günstig ist es, wenn zumindest ein Saugknopf angeordnet ist, mit dem die Vorrichtung an glatten Flächen, vorzugsweise an Fliesen sanitärer Einrichtungen, befestigt werden kann. Hierbei ist nun eine Aufbewahrung der neuen Vorrichtung an gut sichtbaren und gut erreichbaren Stellen im Bad und/oder WC möglich.The device can also be designed as a simple clip, similar to a clothes peg, which is clipped or clipped onto an anti-baby pill blister. It is expedient if at least one suction button is arranged with which the device can be attached to smooth surfaces, preferably to tiles of sanitary facilities. It is now possible to store the new device in clearly visible and easily accessible locations in the bathroom and / or toilet.
Ist eine Klettvorrichtung an der Vorrichtung angeordnet, so kann die Vorrichtung an Textilien, vorzugsweise an Kleidungsstücken, befestigt werden.If a Velcro device is arranged on the device, the device can be attached to textiles, preferably to items of clothing.
Entsprechend der Vorrichtung mit Mitteln zum Verbinden mit einem Anti-Baby- Pillenbhster oder zum Aufbewahren eines Anti-Baby-Pillenblisters schlagen die Erfinder auch einen Anti-Baby-Pillenblister vor, der dahingehend verbessert wird, dass in oder an dem Anti-Baby-Pillenblister ein Zeitgeber und ein daran gekoppelter Signalgeber integriert sind. Hierbei ist in den Zeitgeber eine einmalige 21-tägige oder 28-tägige Zeitperiode fest einprogrammiert und der Signalgeber erinnert während der 21-tägigen Pilleneinnahmepha- se durch Abgabe von zumindest einem Signal am Tag an die Einnahme der Anti-Baby- Pille.According to the device having means for connecting to an anti-baby pill brush or for storing an anti-baby pill blister, the inventors also propose an anti-baby pill blister which is improved in that in or on the anti-baby pill blister a timer and a signal generator coupled to it are integrated. Here, a one-time 21-day or 28-day time period is permanently programmed into the timer and the signal transmitter reminds during the 21-day pill-taking phase by giving at least one signal a day to take the contraceptive pill.
Ist im Zeitgeber eine 21-tägige Zeitperiode integriert, so wird ab dem ersten der 21 Pillen- einnahmetage und an jedem weiteren Tag an die Einnahme einer Anti-Baby-Pille erinnert. Der Startzeitpunkt der 21-tägige Zeitperiode ist also an den Tag der 21-tägigen Pilleneinnahme gebunden. Nach 21 Tagen der Pilleneinnahme kann der Anti-Baby-Pillenblister samt integriertem Zeitgeber und Signalgeber entsorgt werden. Die Aktivierung oder der Startzeitpunkt der einprogrammierten 21-tägigen Zeitperiode der Pilleneinnahme kann beispielsweise durch die Entnahme der ersten Pille aus dem Blister erfolgen. Beispielswei- se kann das Aufbrechen der Folie am Blister zur Entnahme einer Anti-Baby-Pille aus einer Tablettenposition den Zeitgeber aktivieren. Hierdurch wird ein Anti-Baby-Pillenblister mit Erinnerungsfunktion zur Verfügung gestellt.If a 21-day period is integrated in the timer, you will be reminded to take an anti-baby pill from the first of the 21 pill-taking days and on each additional day. The start of the 21-day period is therefore tied to the day of the 21-day pill intake. After 21 days of taking the pill, the contraceptive pill blister including the integrated timer and signal transmitter can be disposed of. The activation or the start time of the programmed 21-day period of taking the pill can take place, for example, by removing the first pill from the blister. For example, breaking the film on the blister to remove an anti-baby pill from a tablet position can activate the timer. This provides an anti-baby pill blister with a reminder function.
Ist in den Zeitgeber des Anti-Baby-Pillenblisters eine 28-tägige Zeitperiode einprogram- miert, so ergeben sich zwei Varianten. So kann die 28-tägige Zeitperiode so programmiert sein, dass nach dem Startzeitpunkt im Zeitgeber zuerst die 7 Tage der Nichteinnahme durchlaufen werden. Hier erfolgt dann kein Erinnerungssignal zur Einnahme der Anti- Baby-Pille. Es kann aber eine Anzeige erfolgen, die die 7-tägige Pillen- Nichteinnahmephase anzeigt. Der Anti-Baby-Pillenblister ist zwar „aktiv" erinnert aber erst nach 7 Tagen an die Einnahme der ersten Anti-Baby-Pille. Danach werden die restlichen 20 Anti-Baby-Pillen entnommen. Nun kann der Anti-Baby-Pillenblister entsorgt werden.
Alternativ dazu kann die 28-tägigen Zeitperiode auch so programmiert sein, das zuerst die 21-tägigen Pilleneinnahmephase abläuft, in der an jedem Tag zumindest ein Erinnerungssignal vom Signalgeber abgegeben wird. Danach läuft im Zeitgeber die 7-tägige Zeitperio- de ab, in der die Anti-Baby-Pille nicht eingenommen wird. Der Startzeitpunkt bei dieser Zeitgebe rogrammierung kann beispielsweise durch Entnahme einer Anti-Baby-Pille aktiviert werden.If a 28-day period is programmed into the anti-baby pill blister timer, there are two variants. The 28-day time period can be programmed so that the 7 days of non-use are run through after the start time in the timer. There is then no reminder signal to take the birth control pill. However, a display can be made that shows the 7-day pill-not taking phase. The anti-baby pill blister is "active" but only reminds you to take the first anti-baby pill after 7 days. Then the remaining 20 anti-baby pills are removed. Now the anti-baby pill blister can be disposed of , Alternatively, the 28-day time period can also be programmed so that the 21-day pill-taking phase runs first, in which at least one reminder signal is emitted by the signal generator on each day. The 7-day period in which the contraceptive pill is not taken then runs out in the timer. The start time for this timing can be activated, for example, by taking an anti-baby pill.
Es ist günstig, wenn der Signalgeber am Ende der 28-tägigen Zeitperiode durch ein Signal an die Entnahme oder Verwendung eines neuen Anti-Baby-Pillenblisters erinnert. Hierdurch wird auch bei dem „Einwege-Anti-Baby-Pillenblister" eine dauerhafte Erinnerungsfunktion über mehrere weibliche Zyklen hinweg gewährleistet.It is beneficial if the signal generator reminds you at the end of the 28-day period that a new contraceptive pill blister has been removed or used. This ensures that the "one-way anti-baby pill blister" has a permanent reminder function over several female cycles.
Es ist günstig, wenn der Anti-Baby-Pillenblister entsprechende Komponenten oder Funkti- onen, wie die oben beschriebene Vorrichtung, aufweist. Der neue Anti-Baby-Pillenblister stellt ergänzend zur mehrfach verwendbaren Vorrichtung, ein kostengünstiges Einwegesystem dar, welches die Einnahme der Anti-Baby-Pille zuverlässig unterstützt.It is favorable if the contraceptive pill blister has corresponding components or functions, such as the device described above. In addition to the reusable device, the new contraceptive pill blister is a cost-effective one-way system that reliably supports taking the contraceptive pill.
Die Erfinder schlagen ergänzend dazu, auch vor, die Verpackung eines Anti-Baby- Pillenbhsters mit einem Zeitgeber und einem Signalgeber und mit den oben beschriebenen Funktionen und Funktionsmitteln auszustatten. Der Zeitgeber und der Signalgeber können auf einem flachen Chip integriert sein, der beispielsweise in eine Kartonverpackung eines Anti-Baby-Pillenblisters eingebracht, zum Beispiel, eingeklebt werden kann.In addition to this, the inventors also propose to provide the packaging of an anti-baby pill brush with a timer and a signal transmitter and with the functions and functional means described above. The timer and the signal generator can be integrated on a flat chip, which can, for example, be glued into a cardboard packaging of an anti-baby pill blister.
Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung derFurther features of the invention result from the following description of the
Ausführungsbeispiele unter Bezugnahme auf die Zeichnungen.Embodiments with reference to the drawings.
Im Folgenden wird die Erfindung anhand bevorzugter Ausführungsbeispiele mit Hilfe der Figuren näher beschrieben. Es sind nur die für das unmittelbare Verständnis der Erfindung wesentlichen Elemente in den Figuren dargestellt. In den Figuren werden folgende Abkürzungen verwendet: 1: Klammerelement; 2: Feder; 3: Zeitgeber; 4: Display; 5: Klammerschenkel; 6: Verkleidungselement; 7: Mäppchen; 8: Anti-Baby-Pillenblister; 9: Tablettenposition mit einer Anti-Baby-Pille; 10: Klappschatulle; 11: Schnappverschluss; 12: Steckschatulle; 13: Deckel Schatulle; 14: Schatullenbehälter; 15: Behälterrand; 16: Klappetui; 17: Obere Klappe; 18: Untere Klappe; 19: Verschluss; 20: Mobiltelefon; 21: Verschiebbare Handytastatur; 22: Staufach; 23: Schiebeetui; 24: Einstellknopf; 25: Knopf zur Alarmdeak- tivierung; 26: Saugknopf; 27: Zeitstrahl für das Jahr 2004; 28a: 28-tägige Zeitperiode mit
21-7 Tage Einteilung; 28b: 28-tägige Zeitperiode mit 7-21 Tage Einteilung; 29: 21-tägige Einnahmephase; 30: 7-tägige Nichteinnahmephase; 31: Anzeigesymbol; 32a: Variabler Startzeitpunkt für Zeitperiode 28a; 32b: Variabler Startzeitpunkt für Zeitperiode 28b; 32c: Variabler Startzeitpunkt für Zeitperiode 29; 33: Signal; 34: optische Anzeige; 35: Zeitstrahl mit 84 Tagen; M1-M12: Januar bis Dezember; T1-T28: erster bis 28. Zyklustag.The invention is described in more detail below on the basis of preferred exemplary embodiments with the aid of the figures. Only the elements essential for the direct understanding of the invention are shown in the figures. The following abbreviations are used in the figures: 1: clip element; 2: feather; 3: timer; 4: display; 5: staple leg; 6: cladding element; 7: pencil case; 8: birth control pill blister; 9: tablet position with an anti-baby pill; 10: folding box; 11: snap lock; 12: plug-in box; 13: lid of casket; 14: casket container; 15: container rim; 16: flip case; 17: upper flap; 18: lower flap; 19: closure; 20: mobile phone; 21: Sliding mobile phone keypad; 22: storage compartment; 23: sliding case; 24: adjusting knob; 25: button for alarm deactivation; 26: suction button; 27: Timeline for 2004; 28a: 28-day period with 21-7 days division; 28b: 28-day period with 7-21 days division; 29: 21-day intake phase; 30: 7-day no-taking phase; 31: display symbol; 32a: variable start time for time period 28a; 32b: variable start time for time period 28b; 32c: variable start time for time period 29; 33: signal; 34: visual display; 35: 84-day timeline; M1-M12: January to December; T1-T28: first to 28th day of the cycle.
Die Figuren zeigen im Einzelnen:The figures show in detail:
Figur 1 Klammerelement; Figur 2 Seitenansicht des Klammerelementes aus Figur 1; Figur 3 Mäppchen; Figur 4 Seitenansicht des Mäppchens aus Figur 3 mit Saugknopf; Figur 5 Schatulle mit Schnappverschluss; Figur 6 Steckschatulle; Figur 7 Etui; Figur 8 Etui aus Figur 7 teilaufgeklappt; Figur 9 Mobiltelefon; Figur 10 Seitenansicht des Mobiltelefons aus Figur 9; Figur 11 Pillenetui mit Schiebevorrichtung; Figur 12 Schema, welches die Funktion des Zeitgebers erläutert; Figur 13 Schema, welches die mögliche Zeitprogrammierung des Zeitgebers erläutert.Figure 1 clip element; Figure 2 side view of the clip element of Figure 1; Figure 3 pencil case; Figure 4 side view of the pencil case from Figure 3 with suction button; Figure 5 box with snap lock; Figure 6 plug-in box; Figure 7 case; FIG. 8 case from FIG. 7 partially opened; Figure 9 mobile phone; FIG. 10 side view of the mobile telephone from FIG. 9; Figure 11 pill case with sliding device; Figure 12 Scheme which explains the function of the timer; Figure 13 Scheme which explains the possible time programming of the timer.
Die Figur 1 zeigt eine mögliche Ausführungsform der neuen Vorrichtung. Diese Ausfüh- rung stellt ein Klammerelement 1 dar. Dieses Klammerelement 1 besteht aus zwei Klammerschenkeln 5, die an einem Schenkelende durch eine Feder 2 verbunden sind. Jeder Klammerschenkel 5 hat circa eine Breite von 50 Millimeter und circa eine Höhe von 120 Millimeter. Durch diese Abmessungen kann ein Anti-Baby-Pillenblister (nicht in Figur 1 dargestellt), der in etwa die gleich großen Abmessungen besitzt, optisch nicht sichtbar zwi- sehen den Klammerschenkeln 5 des Klammerelementes 1 geklemmt werden. Auf einemFIG. 1 shows a possible embodiment of the new device. This embodiment represents a clamp element 1. This clamp element 1 consists of two clamp legs 5, which are connected at one leg end by a spring 2. Each clamp leg 5 has a width of approximately 50 millimeters and a height of approximately 120 millimeters. Due to these dimensions, an anti-baby pill blister (not shown in FIG. 1), which has approximately the same dimensions, cannot be visually clamped between the clamp legs 5 of the clamp element 1. On one
Klammerschenkel 5 befindet sich der Zeitgeber 3, der während der 21-tägigen Einnahmephase der Anti-Baby-Pille zur eingegebenen Einnahmeuhrzeit ein Erinnerungssignal über den Signalgeber (nicht in Figur 1 dargestellt) erzeugt. Der Zeitgeber 3 ist in dieser Ausführung mit einem Verkleidungselement 6, welches hier als Blüte einer Blume ausgeführt ist, am Klammerschenkel 5 befestigt. Der Vorteil dieses neuen Klammerelementes 1 ist, dass der Anti-Baby-Pillenblister gemeinsam mit dem „Erinnerungsmittel" aufbewahrt und transportiert werden kann.
Die Figur 2 zeigt das Klammerelement aus Figur 1 in der Seitenansicht.Clamp leg 5 is the timer 3, which generates a reminder signal via the signal generator (not shown in FIG. 1) during the 21-day intake phase of the contraceptive pill at the intake time entered. In this embodiment, the timer 3 is fastened to the bracket leg 5 with a cladding element 6, which is designed here as a blossom of a flower. The advantage of this new clip element 1 is that the contraceptive pill blister can be stored and transported together with the "reminder". FIG. 2 shows the clip element from FIG. 1 in a side view.
Die Figur 3 zeigt eine Ausführung als Mäppchen 7. Dieses Mäppchen 7 kann beispielsweise aus Kunststoff hergestellt sein und bietet ein Staufach 22 zur Aufnahme eines Anti- Baby-Pillenblisters 8. Im vorderen Bereich des Mäppchens 7 ist der Zeitgeber 3 und das Display 4 zu sehen, welches mit in der Wandung des Mäppchens 7 integriert ist. Auf dem Display 4 wird gerade die verbleibende Zeit, nämlich noch 12 Stunden, bis zu Einnahme der Anti-Baby-Pille angezeigt.FIG. 3 shows an embodiment as a pencil case 7. This pencil case 7 can be made of plastic, for example, and offers a storage compartment 22 for receiving an anti-baby pill blister 8. The timer 3 and the display 4 can be seen in the front area of the pencil case 7 , which is integrated in the wall of the pencil case 7. The display 4 shows the remaining time, namely 12 hours, until the contraceptive pill is taken.
Die Figur 4 zeigt das Mäppchen 7 aus Figur 3 in einer Seitenansicht. In dieser Ansicht ist rechts in Figur 4 ein Saugknopf zu erkennen, mit dem das Mäppchen 7 an glatten Flächen befestigt werden kann. Durch den Saugknopf 26 besteht beispielsweise die Möglichkeit das Mäppchen 7 mit dem Anti-Baby-Pillenblister 8 an Fliesen im Bad oder im WC oder an einem Spiegel zu befestigen.FIG. 4 shows the pencil case 7 from FIG. 3 in a side view. In this view, a suction button can be seen on the right in FIG. 4, with which the pencil case 7 can be attached to smooth surfaces. By means of the suction button 26 there is, for example, the possibility of attaching the pencil case 7 with the anti-baby pill blister 8 to tiles in the bathroom or the toilet or to a mirror.
Die Figur 5 zeigt eine Klappschatulle 10 in die das Anti-Baby-Pillenblister 8 eingelegt werden kann. Über eine Klappverschluss kann die Klappschatulle 10 ähnlich einem Portemonnaie verschlossen werden.FIG. 5 shows a folding box 10 into which the contraceptive pill blister 8 can be inserted. The folding box 10 can be closed in a similar manner to a wallet by means of a folding closure.
Die Figur 6 zeigt eine besondere Ausführung der erfindungsgemäßen Vorrichtung. Der Anti-Baby-Pillenblister 8 wird in den Schatullenbehälter 14 einer Steckschatulle 12 eingeschoben. Der Schatullenbehälter 14 hat im oberen Bereich einen Behälterrand 15, auf den ein Deckel 13 aufgesteckt wird. Diese Steckschatulle 12 kann dicht verschlossen werden, so dass der Anti-Baby-Pillenblister 8 staub- und wasserdicht aufbewahrt und transportiert werden kann. Hierdurch ergibt sich die Möglichkeit den Anti-Baby-Pillenblister bei Freizeit- oder Sportaktivitäten mit Wasserkontakt, zum Beispiel Schwimmen oder Canyoning, auch mitzuführen. Der Zeitgeber und der Signalgeber, die in dieser Figur nicht dargestellt sind, können wasserdicht im Inneren der Steckschatulle 12 integriert sein.FIG. 6 shows a special embodiment of the device according to the invention. The anti-baby pill blister 8 is inserted into the box container 14 of a plug-in box 12. The casket container 14 has a container edge 15 in the upper region, onto which a lid 13 is placed. This plug-in box 12 can be closed tightly, so that the contraceptive pill blister 8 can be stored and transported in a dustproof and waterproof manner. This gives you the opportunity to carry the birth control pill blister with you during leisure or sports activities that come into contact with water, such as swimming or canyoning. The timer and the signal generator, which are not shown in this figure, can be integrated watertight in the interior of the plug-in box 12.
Die Figur 7 zeigt ein Klappetui 16, welches aus Leder oder Stoff gefertigt sein kann.FIG. 7 shows a folding case 16, which can be made of leather or fabric.
Die Figur 8 zeigt das Klappetui 16 aus Figur 7 mit aufgefalteter oberer Klappe 17 und unterer Klappe 18. Die obere Klappe 17 wird über den in das Etui geschobenen Anti-Baby- PiUenblister 8, ähnlich einer Briefumschlagklappe, eingeschoben. Unterhalb der unteren Klappe 18, die mit einem Verschluss 19 fixiert werden kann, befindet sich der Zeitgeber 3 und das Display 4.
Die Figur 9 zeigt ein Mobiltelefon 20, welches mit der Erinne ngsfunktion zur Anti- Baby-Pilleneinnahme ausgestattet ist. Rechts unten im Display 4, ist die verbleibende Zeit bis zum Beginn des Alarmsignals sichtbar. Als Alarmsignal können beispielsweise schon vorhandene Handvfunktionen beziehungsweise -komponenten, wie Lautsprecher, Vibrator, Leuchtdioden, oder das Display 4 verwendet werden. Der Zeitgeber, der eine 21-tägige Einnahmephase und eine 7-tägige Nichteinnahmephase berücksichtigt, kann in der vorhandenen Handykalenderfunktion als festes, sich wiederholendes 21-7-Tage-h tervall beziehungsweise als Algorithmus integriert werden.FIG. 8 shows the flip case 16 from FIG. 7 with the upper flap 17 and the lower flap 18 unfolded. The upper flap 17 is pushed over the anti-baby pu blister 8, which is pushed into the case, similar to an envelope flap. The timer 3 and the display 4 are located below the lower flap 18, which can be fixed with a closure 19. FIG. 9 shows a mobile telephone 20 which is equipped with the memory function for taking birth control pills. At the bottom right of display 4, the time remaining until the alarm signal starts is visible. For example, existing hand functions or components, such as loudspeakers, vibrators, light-emitting diodes, or the display 4 can be used as the alarm signal. The timer, which takes a 21-day intake phase and a 7-day non-intake phase into account, can be integrated into the existing cell phone calendar function as a fixed, repeating 21-7-day interval or as an algorithm.
Die Figur 10 zeigt das Mobiltelefon aus Figur 9 in einer Seitenansicht. Die Handytastatur 21 kann ähnlich dem Akkuverschlussdeckel verschoben werden. Unter der Handytastatur 21 befindet sich ein Stauraum 22 für den Anti-Baby-Pillenblister 8.FIG. 10 shows the mobile phone from FIG. 9 in a side view. The mobile phone keyboard 21 can be moved similarly to the battery cover. A storage space 22 for the contraceptive pill blister 8 is located under the mobile phone keyboard 21.
Alternativ dazu kann das Stauvolumen 22 auch im hinteren Handybereich, beim Akku, zur Verfügung gestellt werden. Eine einfachere Ausführung des Mobiltelefons weist beispielweise einfache Haltenasen oder Halteklammern auf, an denen der Anti-Baby-Pillenblister 8 adaptiert wird.As an alternative to this, the storage volume 22 can also be made available in the rear cell phone area, in the case of the battery. A simpler version of the mobile telephone has, for example, simple retaining lugs or retaining clips, on which the contraceptive pill blister 8 is adapted.
Die Figur 11 zeigt ein Schiebeetui 23. Im oberen Teil des Schiebeetuis 23 sind links vom Display 4 die Knöpfe 24, zur Einstellung der Alarm-/Erinnerungszeitpunkte der Pilleneinnahme. Der Knopf 25 rechts neben dem Display 3 dient zur Deaktivierung des Alarmsignals.FIG. 11 shows a sliding case 23. In the upper part of the sliding case 23, to the left of the display 4, are the buttons 24 for setting the alarm / reminder times for taking the pill. The button 25 to the right of the display 3 serves to deactivate the alarm signal.
Die Figur 12 zeigt eine schematische Darstellung, welche die Funktion beziehungsweise die Funktionsweise des Zeitgebers der neuen Vorrichtung erläutert. Im oberen Teil der Figur 12 symbolisiert der Zeitstrahl 27 beispielhaft den Zeitraum vom 01.01.2004 bis 31.12.2004, wobei die Monate Januar bis Dezember durch die Einheiten Ml bis M12 dargestellt werden. Im unteren Teil der Figur ist die sich wiederholende 28-tägige Zeitperiode mit Bezugszeichen 28a dargestellt, die fest im Zeitgeber programmiert ist. Die 28 Tage dieser Periode werden durch die Bezugszeichen Tl bis T28 dargestellt. Diese 28-tägige Zeitperiode 28a ist unterteilt in die 21-tägige Einnahmephase 29 der Anti-Baby-Pille und eine darauffolgende 7-tägige Nichteinnahmephase 30. Oberhalb des Zeitstrahls der 28- tägigen Zeitperiode 28 sind beispielhaft Anzeigesymbole 31 dargestellt, welche einzeln oder zusammen auf einem Display der Vorrichtung angezeigt werden können. Dabei symbolisiert der durchgestrichene Kreis einen Tag, an dem die Anti-Baby-Pille bereits eingenommen wurde. Der gefüllte Kreis symbolisiert einen Tag, an dem die Anti-Baby-Pille
noch eingenommen werden muss. Der Kreis mit weißer Kreisfläche symbolisiert einen der 7 Tage, an denen die Anti-Baby-Pille nicht eingenommen wird. Im dargestellten Schema wurde die Anti-Baby-Pille in den ersten vier Tagen Tl bis T4 bereits eingenommen. Am fünften Tag T5 und an den darauffolgenden Tagen T6 bis T21 wird zu einer einstellbaren Uhrzeit ein oder mehrere Signale 33 abgegeben, die an die Einnahme der Anti-Baby-Pille erinnern. Ab dem Tag 22 T22 bis zum Tag 28 T28 kann optional durch eine optische Anzeige 34, zum Beispiel durch einen Schriftzug auf dem Display: „heute keine Pille", die Nichteinnahme der Anti-Baby-Pille angezeigt werden. Der Startzeitpunkt 32a, der die 28- tägigen Zeitperiode 28a mit der 21-7 Tage Einteilung startete, ist variabel am Zeitgeber einstellbar, um den individuellen Zyklusbeginn einer Frau berücksichtigen zu können. In Figur 12 sind beispielhaft am oberen Zeitstrahl 27 durch die beiden geschwungenen Pfeile markiert zwei Startzeitpunkte, an denen die 28-tägige Zeitperiode 28a ablaufen kann. Ein Startzeitpunkt in der zweiten Maiwoche und der zweite in der letzten Maiwoche. Die 28- tägige Zeitperiode 28a wird ab dem Startzeitpunkt 32a ständig wiederholt.FIG. 12 shows a schematic illustration which explains the function or the mode of operation of the timer of the new device. In the upper part of FIG. 12, the timeline 27 exemplifies the period from January 1, 2004 to December 31, 2004, the months January to December being represented by the units M1 to M12. In the lower part of the figure, the repeating 28-day time period is shown with reference number 28a, which is permanently programmed in the timer. The 28 days of this period are represented by the reference symbols Tl to T28. This 28-day time period 28a is subdivided into the 21-day ingestion phase 29 of the contraceptive pill and a subsequent 7-day non-ingestion phase 30. Above the time line of the 28-day time period 28, display symbols 31 are shown as examples, which individually or together a display of the device can be shown. The crossed-out circle symbolizes a day on which the contraceptive pill has already been taken. The filled circle symbolizes a day on which the birth control pill still needs to be taken. The circle with a white circle symbolizes one of the 7 days on which the contraceptive pill is not taken. In the diagram shown, the birth control pill has already been taken in the first four days T1 to T4. On the fifth day T5 and on the following days T6 to T21, one or more signals 33 are emitted at an adjustable time, which remind the user of the birth control pill. From day 22 T22 to day 28 T28, the non-taking of the contraceptive pill can optionally be indicated by a visual display 34, for example by a lettering on the display: "no pill today". The start time 32a, which is the The 28-day time period 28a with the 21-7 day division can be variably set on the timer in order to be able to take into account the individual start of a woman's cycle the 28-day time period 28a can expire, one start time in the second week of May and the second in the last week of May The 28-day time period 28a is repeated continuously from the start time 32a.
Die Figur 13 soll die mögliche Zeiteinteilung beziehungsweise die Zeitintervallprogrammierung des Zeitgebers erläutern. In der Mitte der Figur 13 ist ein Zeitstrahl 35 dargestellt, der 84 Tage umfasst. Der Zeitstrahl 35 ist in die 7-tägige Nichteinnahmephase 30 der Anti- Baby-Pille und in die 21-tägige Einnahmephase 29 der Anti-Baby-Pille unterteilt. Ist am Zeitgeber eine 28-tägige Zeitperiode einprogrammiert, so kann diese entweder eine 21-7 Tage Einteilung 28a oder eine 7-21 Tage Einteilung 28b aufweisen. Mit dem variablen Startzeitpunkt 32a, 32b wird entweder die 28-tägige Zeitperiode mit 21-7 Tage Einteilung 28a oder mit 7-21 Tage Einteilung 28b gestartet. Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist im Zeitgeber die 28-tägige Zeitperiode 28a oder 28b mit zyklischer Wiederholung ein- programmiert. Beim erfindungsgemäßen Anti-Baby-Pillenblister ist es zweckmäßig nur eine einmalige 28-tägige Zeitperiode 28a oder 28b im Zeitgeber einprogrammiert zu haben, da der Anti-Baby-Pillenblister nach Entnahme der 21 Anti-Baby-Pillen jedoch spätestens nach 28 Tagen entsorgt wird. In einer einfachen Variante der Ausführung des Anti- Baby-Pillenblisters kann in den Zeitgeber nur die 21-tägige Einnahmephase 29 einpro- grammiert sein. Diese wird durch den variablen Starzeitpunkt 32a gestartet. In der einfachen Ausführung des Anti-Baby-Pillenblisters beziehungsweise des Zeitgebers wird während dieser 21-tägige Einnahmephase 29 an die Einnahme der Anti-Baby-Pille erinnert.FIG. 13 is intended to explain the possible time division or the time interval programming of the timer. In the middle of FIG. 13, a time line 35 is shown, which comprises 84 days. The timeline 35 is divided into the 7-day no-taking phase 30 of the contraceptive pill and the 21-day taking phase 29 of the contraceptive pill. If a 28-day time period has been programmed into the timer, this can either have a 21-7 day division 28a or a 7-21 day division 28b. With the variable start time 32a, 32b, either the 28-day time period with 21-7 days division 28a or with 7-21 days division 28b is started. In the device according to the invention, the 28-day time period 28a or 28b with cyclic repetition is programmed into the timer. In the case of the anti-baby pill blister according to the invention, it is expedient to have only programmed a one-time 28-day period 28a or 28b in the timer, since the anti-baby pill blister is disposed of after the 21 birth control pills have been removed, however, after 28 days at the latest. In a simple variant of the version of the contraceptive pill blister, only the 21-day intake phase 29 can be programmed into the timer. This is started by the variable start time 32a. In the simple version of the contraceptive pill blister or the timer, during this 21-day intake phase 29 the user is reminded to take the contraceptive pill.
Insgesamt wird also durch die Erfindung, eine Vorrichtung zur Verfügung gestellt, die während dem gesamten weiblichen Zyklus eine zeitlich korrekte Einnahme der Anti-Baby- Pille unterstützt und gleichzeitig die Nichteinnahme-Phase berücksichtigt.
Es versteht sich, dass die vorstehend genannten Merkmale der Erfindung nicht nur in der jeweils angegebenen Kombination, sondern auch in anderen Kombinationen oder in Alleinstellung verwendbar sind, ohne den Rahmen der Erfindung zu verlassen.
Overall, the invention thus provides a device which supports the chronologically correct intake of the contraceptive pill during the entire female cycle and at the same time takes into account the non-intake phase. It goes without saying that the features of the invention mentioned above can be used not only in the combination specified in each case, but also in other combinations or on their own without departing from the scope of the invention.