多速多功率电机控制方法及控制系统Multi-speed multi-power motor control method and control system
【技术领域】[Technical Field]
本发明涉及电子技术领域,特别是涉及一种多速多功率电机控制方法及控制系统。The present invention relates to the field of electronic technologies, and in particular, to a multi-speed multi-power motor control method and control system.
【背景技术】【Background technique】
在很多设备中,如油田设备中的磕头机,该设备启动时摩擦阻力很大,需要提供足够的启动力矩才能使设备运转起来。当系统启动完成后,设备可以依靠惯量进行运转,设备滑动摩擦力较小,此时只需要提供很小的力矩即可以维持设备运转。对于普通电机,输出转矩与输出功率是相对应的,因此选择大转矩电机意味着电机的功率也要放大,但是设备启动完成后,只需要较小功率电机即可以维持运转,选择大功率电机意味着能耗的增加。In many equipment, such as the boring machine in oilfield equipment, the frictional resistance of the equipment is very high when starting, and it is necessary to provide sufficient starting torque to make the equipment work. When the system is started, the device can operate according to the inertia, and the sliding friction of the device is small. At this time, only a small torque is needed to maintain the operation of the device. For ordinary motors, the output torque corresponds to the output power. Therefore, selecting a large torque motor means that the power of the motor should also be amplified. However, after the equipment is started, only a small power motor can be used to maintain operation, and high power is selected. The motor means an increase in energy consumption.
为了解决上述问题,电机厂家设计了一种多绕组的电机,可以实现多速多功率运行。在启动时,选择低速高转矩绕组,增大启动力矩。启动后切换为高速低转矩绕组,达到工频后,切换到工频运行。In order to solve the above problems, the motor manufacturer has designed a multi-winding motor that can realize multi-speed and multi-power operation. At start-up, select the low speed high torque winding to increase the starting torque. After starting, switch to high speed and low torque winding. After reaching the power frequency, switch to power frequency operation.
对于这种新型电机,以往采用接触器直接进行各个绕组的变换。但是由于接触器切换时,电流冲击大,因此不得不选用容量远远大于正常使用容量的接触器。但是即使这样,接触器的损坏率仍然很高。For this new type of motor, the contactor has been used to directly convert the individual windings. However, since the current impact is large when the contactor is switched, it is necessary to select a contactor whose capacity is much larger than the normal use capacity. But even then, the damage rate of the contactor is still high.
【发明内容】 [Summary of the Invention]
基于此,有必要提供一种接触器损坏率更低的多速多功率电机控制方法及控制系统。Based on this, it is necessary to provide a multi-speed multi-power motor control method and control system with a lower contactor damage rate.
一种多速多功率电机控制方法,所述多速多功率电机至少包括第一绕组、第二绕组、第一接触器、第二接触器和第三接触器,所述控制方法包括:A multi-speed multi-power motor control method, the multi-speed multi-power motor comprising at least a first winding, a second winding, a first contactor, a second contactor and a third contactor, the control method comprising:
将所述第一接触器吸合,使变频器通过第一接触器与第一绕组导通;Pulling the first contactor to make the frequency converter conduct through the first contactor and the first winding;
所述变频器驱动第一绕组并检测第一绕组转速,当第一绕组转速达到预定转速时,所述变频器停止输出,再断开所述第一接触器;The frequency converter drives the first winding and detects the first winding speed. When the first winding speed reaches a predetermined speed, the frequency converter stops outputting, and then disconnects the first contactor;
当检测到所述第一接触器完全断开后,将所述第二接触器吸合,使变频器通过第二接触器与第二绕组导通;After detecting that the first contactor is completely disconnected, the second contactor is sucked, and the frequency converter is electrically connected to the second winding through the second contactor;
当检测到所述第二接触器完全吸合后,所述变频器驱动第二绕组并跟踪第二绕组的相电流与相电压,根据所述第二绕组的相电流与相电压获取第二绕组的电机转速与相位;After detecting that the second contactor is fully attracted, the frequency converter drives the second winding and tracks the phase current and the phase voltage of the second winding, and obtains the second winding according to the phase current and the phase voltage of the second winding. Motor speed and phase;
根据所述第二绕组的电机转速与相位变频器平滑控制第二绕组;Performing a smooth control of the second winding according to the motor speed and phase inverter of the second winding;
检测所述第二绕组工作频率,当第二绕组工作频率达到工频频率时,对变频器输入电压和输出电压进行相位锁定,当相位锁定后变频器停止输出,再断开第二接触器;Detecting the working frequency of the second winding, when the working frequency of the second winding reaches the power frequency, phase-locking the input voltage and the output voltage of the frequency converter, and after the phase is locked, the frequency converter stops outputting, and then disconnects the second contactor;
当检测到所述第二接触器完全断开后,将所述第三接触器吸合,将所述第二绕组平滑切换到工频运行。After detecting that the second contactor is completely disconnected, the third contactor is attracted, and the second winding is smoothly switched to a power frequency operation.
一种多速多功率电机控制系统,所述多速多功率电机至少包括第一绕组和第二绕组,所述控制系统包括:A multi-speed multi-power motor control system, the multi-speed multi-power motor comprising at least a first winding and a second winding, the control system comprising:
第一接触器,一端连接变频器输出端另一端连接第一绕组;The first contactor has one end connected to the other end of the inverter output end connected to the first winding;
第二接触器,一端连接变频器输出端另一端连接第二绕组;a second contactor, one end connected to the other end of the inverter output end connected to the second winding;
第三接触器,一端连接三相电压输入端另一端连接第二绕组;a third contactor, one end connected to the three-phase voltage input end and the other end connected to the second winding;
变频器,用于将第一接触器吸合,使变频器通过第一接触器与第一绕组导通;驱动第一绕组并检测第一绕组转速,当第一绕组转速达到预定转速时,停止变频器输出,再断开第一接触器;当检测到第一接触器完全断开后,将第二接触器吸合,使变频器通过第二接触器与第二绕组导通;当检测到第二接触器完全吸合后,驱动第二绕组并跟踪第二绕组的相电流与相电压,根据所述第二绕组的相电流与相电压获取第二绕组对应的电机转速与相位;根据所述第二绕组的电机转速与相位,使变频器平滑控制第二绕组;检测第二绕组工作频率,当第二绕组工作频率达到工频频率时,对变频器输入电压和输出电压进行相位锁定,当相位锁定后变频器停止输出,再断开第二接触器;当检测到第二接触器完全断开后,将第三接触器吸合,将第二绕组平滑切换到工频运行。The frequency converter is configured to pull the first contactor to make the frequency converter conduct the first winding through the first contactor; drive the first winding and detect the first winding speed, and stop when the first winding speed reaches the predetermined speed The inverter outputs, and then disconnects the first contactor; when detecting that the first contactor is completely disconnected, the second contactor is sucked to make the inverter pass through the second contactor and the second winding; when detecting After the second contactor is fully engaged, driving the second winding and tracking the phase current and the phase voltage of the second winding, and obtaining the motor speed and phase corresponding to the second winding according to the phase current and the phase voltage of the second winding; Describe the motor speed and phase of the second winding, so that the frequency converter smoothly controls the second winding; detects the working frequency of the second winding, and phase locks the input voltage and the output voltage of the frequency converter when the working frequency of the second winding reaches the power frequency. When the phase is locked, the inverter stops outputting, and then the second contactor is disconnected; when the second contactor is completely disconnected, the third contactor is sucked, and the second winding is smoothly switched to the industrial frequency .
上述多速多功率电机控制方法及控制系统中变频器发出接触器吸合或断开信号后,开始实时检测接触器反馈信号。如果反馈信号指示此时接触器还未吸合或断开,则暂时停止下一步控制动作。当检测到接触器反馈信号指示已经可靠吸合或断开后,再进行下一步驱动电机或切换接触器,如此不会产生很大的冲击电流,不易损坏变频器或使变频器跳闸保护。通过转速跟踪模块将变频器平滑切换到第二绕组,通过对变频器输入电压和输出电压进行相位锁定将第二绕组从变频器平滑切换到工频运行,在切换工程中电流冲击小。In the above multi-speed multi-power motor control method and control system, after the inverter sends a contactor pull-in or off signal, the contactor feedback signal is detected in real time. If the feedback signal indicates that the contactor has not been pulled or disconnected at this time, the next control action is temporarily stopped. When it is detected that the contactor feedback signal indicates that the contact has been reliably pulled or disconnected, the next step is to drive the motor or switch the contactor, so that no large inrush current is generated, and the inverter is not damaged or the inverter is tripped. The frequency converter is smoothly switched to the second winding through the speed tracking module, and the second winding is smoothly switched from the frequency converter to the power frequency operation by phase locking the input voltage and the output voltage of the frequency converter, and the current impact is small in the switching project.
【附图说明】[Description of the Drawings]
为了更清楚地说明本发明实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本发明的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他实施例的附图。In order to more clearly illustrate the embodiments of the present invention or the technical solutions in the prior art, the drawings used in the embodiments or the description of the prior art will be briefly described below. Obviously, the drawings in the following description are only It is a certain embodiment of the present invention, and those skilled in the art can obtain drawings of other embodiments according to the drawings without any creative work.
图1为一实施例中的多速多功率电机控制方法的流程图;1 is a flow chart of a multi-speed multi-power motor control method in an embodiment;
图2为一实施例中的原始正弦波信号整形为方波信号的示意图;2 is a schematic diagram of shaping an original sine wave signal into a square wave signal in an embodiment;
图3为一实施例中的直接启动旋转中的电机的电流波形;3 is a current waveform of a motor in direct start rotation in an embodiment;
图4 为一实施例中的利用转速跟踪功能启动旋转中的电机时电流电压波形;4 is a current and voltage waveform when a rotating motor is started by using a speed tracking function in an embodiment;
图5为一实施例中的不加相位检测时变频切工频波形;FIG. 5 is a waveform diagram of a frequency-cutting cut-off frequency when no phase detection is performed in an embodiment; FIG.
图6为一实施例中的加相位检测变频切工频波形;6 is an embodiment of the phase-inverted frequency-cutting power frequency waveform;
图7为另一实施例中的多速多功率电机控制方法的流程图;7 is a flow chart of a multi-speed multi-power motor control method in another embodiment;
图8为一实施例中多速多功率电机控制系统的结构框图;8 is a structural block diagram of a multi-speed multi-power motor control system in an embodiment;
图9为一实施例中的转速跟踪模块的部分电路图;9 is a partial circuit diagram of a speed tracking module in an embodiment;
图10为一实施例中多速多功率电机控制系统的另一结构框图。Figure 10 is a block diagram showing another structure of a multi-speed multi-power motor control system in an embodiment.
【具体实施方式】 【detailed description】
为了便于理解本发明,下面将参照相关附图对本发明进行更全面的描述。附图中给出了本发明的较佳实施例。但是,本发明可以以许多不同的形式来实现,并不限于本文所描述的实施例。相反地,提供这些实施例的目的是使对本发明的公开内容的理解更加透彻全面。In order to facilitate the understanding of the present invention, the present invention will be described more fully hereinafter with reference to the accompanying drawings. Preferred embodiments of the invention are shown in the drawings. However, the invention may be embodied in many different forms and is not limited to the embodiments described herein. Rather, these embodiments are provided so that the understanding of the present disclosure will be more fully understood.
参见图1,多速多功率电机控制方法的流程图,该多速多功率电机至少包括第一绕组、第二绕组、第一接触器、第二接触器和第三接触器,该控制方法包括以下步骤S110~S170。Referring to FIG. 1, a flowchart of a multi-speed multi-power motor control method, the multi-speed multi-power motor includes at least a first winding, a second winding, a first contactor, a second contactor and a third contactor, and the control method includes The following steps S110 to S170.
步骤S110:将第一接触器吸合,使变频器通过第一接触器与第一绕组导通。Step S110: Pulling the first contactor to make the inverter pass through the first contactor and the first winding.
变频器首先控制第一继电器动作,控制第一接触器吸合导通,将变频器输出端与第一绕组相联。The frequency converter first controls the action of the first relay, controls the first contactor to be turned on and on, and connects the output end of the frequency converter to the first winding.
步骤S120:变频器驱动第一绕组并检测第一绕组转速,当第一绕组转速达到预定转速时,变频器停止输出,再断开第一接触器。Step S120: The frequency converter drives the first winding and detects the first winding speed. When the first winding speed reaches the predetermined speed, the inverter stops outputting, and then the first contactor is disconnected.
变频器通过转速检测模块检测第一绕组转速,当达到预定转速时,开始进行第一绕组第二绕组切换,切换过程首先将变频器停止输出,再断开第一接触器。可以先将多速多功率电机的铭牌参数输入变频器的电机参数模块,可以通过变频器自带操作面板输入;通过内置于变频器的参数自整定功能分别获得电机各转速功率所对应的定子电阻、转子电阻、漏感、互感、空载电流等参数。简称为第一组参数、第二组参数。其中第一组参数对应第一绕组,第二组参数对应第二绕组。根据第一组参数获取第一绕组的额定转速。预定转速可以等于第一绕组的额定转速,也可以根据需要小于第一绕组的额定转速。步骤S130:当检测到第一接触器完全断开后,将第二接触器吸合,使变频器通过第二接触器与第二绕组导通。The frequency converter detects the first winding speed through the speed detecting module. When the predetermined speed is reached, the second winding of the first winding is switched. The switching process first stops the output of the frequency converter, and then disconnects the first contactor. The nameplate parameters of the multi-speed multi-power motor can be input into the motor parameter module of the inverter first, which can be input through the inverter's own operation panel; the stator resistance corresponding to each motor speed of the motor is obtained by the parameter self-tuning function built in the inverter. , rotor resistance, leakage inductance, mutual inductance, no-load current and other parameters. Referred to as the first group of parameters, the second group of parameters. The first set of parameters corresponds to the first winding, and the second set of parameters corresponds to the second winding. The rated speed of the first winding is obtained according to the first set of parameters. The predetermined rotational speed may be equal to the rated rotational speed of the first winding, or may be less than the rated rotational speed of the first winding as needed. Step S130: After detecting that the first contactor is completely disconnected, the second contactor is sucked, and the frequency converter is turned on by the second contactor and the second winding.
变频器控制第二继电器动作,控制第二接触器吸合导通,将变频器输出端与第二绕组相联。The frequency converter controls the action of the second relay to control the second contactor to be turned on and off, and the output end of the frequency converter is connected to the second winding.
步骤S140:当检测到第二接触器完全吸合后,变频器驱动第二绕组并跟踪第二绕组的相电流与相电压,根据第二绕组的相电流与相电压获取第二绕组的电机转速与相位。Step S140: After detecting that the second contactor is fully engaged, the inverter drives the second winding and tracks the phase current and the phase voltage of the second winding, and obtains the motor speed of the second winding according to the phase current and the phase voltage of the second winding. With phase.
其中,变频器驱动第二绕组时启动转速跟踪模块,转速跟踪模块跟踪第二绕组的相电流与相电压。具体的,转速跟踪模块将第二绕组的三相电压中的第一相电压和第二相电压计算获得第一判断电压,转速跟踪模块将第二绕组的三相电压中的第二相电压和第三相电压计算获得第二判断电压。Wherein, when the frequency converter drives the second winding, the speed tracking module is started, and the speed tracking module tracks the phase current and the phase voltage of the second winding. Specifically, the speed tracking module calculates a first phase voltage and a second phase voltage of the three-phase voltage of the second winding to obtain a first determination voltage, and the rotation speed tracking module compares the second phase voltage of the three-phase voltage of the second winding The third phase voltage is calculated to obtain a second determination voltage.
将第一判断电压和第二判断电压整形为方波,第一判断电压整形的方波在电压上升沿时,如果此时第二判断电压整形后的方波电压为低电平,则电机旋转方向为第一方向,否则电机旋转方向为与第一方向相反的第二方向。可以第一方向为逆时针方向,第二方向为顺时针方向,当然也可以第一方向为顺时针方向,第二方向为逆时针方向。Forming the first determining voltage and the second determining voltage into a square wave, and when the square wave of the first determining voltage shaping is at the rising edge of the voltage, if the square wave voltage after the second determining voltage shaping is at a low level, the motor rotates The direction is the first direction, otherwise the motor rotation direction is the second direction opposite to the first direction. The first direction may be a counterclockwise direction, and the second direction may be a clockwise direction. Of course, the first direction may be a clockwise direction, and the second direction may be a counterclockwise direction.
第二绕组中三相电压中的第一相电压和第二相电压形成第一组相电压、第二相电压和第三相电压形成第二组相电压,将第一组相电压或第二组相电压进行两组差动比例运算得到两个不相等的第一基础电压和第二基础电压,其中第一基础电压小于第二基础电压;对第一基础电压采样并获取采样值的最大值,如果采样值的最大值小于预设阈值,则第二基础电压为第一判断电压或第二判断电压,否则第一基础电压为第一判断电压或第二判断电压。其中该预设阈值为一电压值,主要为了区分大电压和小电压,可以按1/3~1/4驱动器额定电压获取,当然为了区分大电压和小电压也可以设置为其他值。The first phase voltage and the second phase voltage of the three-phase voltage in the second winding form a first set of phase voltages, a second phase voltage, and a third phase voltage to form a second set of phase voltages, the first set of phase voltages or a second The phase voltages are subjected to two sets of differential proportional operations to obtain two unequal first base voltages and second base voltages, wherein the first base voltage is smaller than the second base voltage; the first base voltage is sampled and the maximum value of the sampled values is obtained. If the maximum value of the sampled value is less than the preset threshold, the second base voltage is the first determination voltage or the second determination voltage, otherwise the first base voltage is the first determination voltage or the second determination voltage. The preset threshold is a voltage value, which is mainly used to distinguish between a large voltage and a small voltage, and can be obtained by a rated voltage of 1/3 to 1/4 of the driver. Of course, in order to distinguish between a large voltage and a small voltage, other values can be set.
进一步地,获取采样值的最大值可以采用下面的方法获取:第一基础电压从负变正开始判断每次第一基础电压的大小,将每次比较中较大的第一基础电压设为采样值的最大值,直至述第一基础电压变负。Further, obtaining the maximum value of the sampled value may be obtained by the following method: the first base voltage is determined from the negative to positive change, and the magnitude of the first basic voltage is determined, and the larger first basic voltage in each comparison is set as the sampling. The maximum value of the value until the first base voltage is negative.
进一步地,第一判断电压可以经低通滤波和/或零偏处理后为一个放大系数较小的AD电压。第二判断电压可以经低通滤波和/或零偏处理后一个放大系数较大的AD电压。Further, the first determination voltage may be subjected to low-pass filtering and/or zero-bias processing to be an AD voltage having a small amplification factor. The second determination voltage may be subjected to low-pass filtering and/or zero-bias processing to an AD voltage having a large amplification factor.
参见图2,将第二绕组的线电压整形为方波,计算方波频率获取此时电机的旋转频率。获取此时电机的旋转频率也就获取了此时电机的转速。线电压可以为第一判断电压或第二判断电压。Referring to FIG. 2, the line voltage of the second winding is shaped into a square wave, and the square wave frequency is calculated to obtain the rotation frequency of the motor at this time. Obtaining the rotation frequency of the motor at this time also obtains the rotation speed of the motor at this time. The line voltage may be the first determination voltage or the second determination voltage.
步骤S150:根据第二绕组的电机转速与相位变频器平滑控制第二绕组。Step S150: Smoothly controlling the second winding according to the motor speed and phase inverter of the second winding.
获取第二绕组的电机转速与相位,然后让变频器平滑控制到第二绕组可以有效减少电流冲击,参见图3,其中L3曲线为直接启动旋转中的电机的电流波形,可以看出在切换过程中有明显的波动,参见图4,利用转速跟踪功能启动旋转中的电机时电流电压波形,其中L1为线电压波形,L2为电机的电流波形,对比图3可以明显看到转换过程中电流波动减少了非常多。Obtaining the motor speed and phase of the second winding, and then allowing the inverter to smoothly control the second winding can effectively reduce the current surge. See Figure 3, where the L3 curve is the current waveform of the motor in the direct start rotation, which can be seen in the switching process. There are obvious fluctuations in the medium. See Figure 4, using the speed tracking function to start the current and voltage waveforms of the rotating motor, where L1 is the line voltage waveform and L2 is the current waveform of the motor. Comparing Figure 3, the current fluctuation during the conversion process can be clearly seen. It has been reduced a lot.
步骤S160:检测第二绕组工作频率,当第二绕组工作频率达到工频频率时,对变频器输入电压和输出电压进行相位锁定,当相位锁定后变频器停止输出,再断开第二接触器。Step S160: detecting the working frequency of the second winding. When the working frequency of the second winding reaches the power frequency, the input voltage and the output voltage of the inverter are phase-locked. When the phase is locked, the inverter stops outputting, and then the second contactor is disconnected. .
可以根据第二组参数计算第二绕组的转速和工作频率。进一步地,当相位锁定后变频器停止输出时,可以使第二绕组工作频率稍大于工频频率,以使变频器停止输出后第二绕组的工作频率降低一点后与工频频率匹配。The rotational speed and operating frequency of the second winding can be calculated from the second set of parameters. Further, when the inverter stops outputting after the phase is locked, the operating frequency of the second winding can be slightly larger than the power frequency, so that the operating frequency of the second winding is lowered after the inverter stops outputting, and then matched with the power frequency.
其中对变频器输入电压和输出电压进行相位锁定包括:获取变频器输入电压Ur、Us和Ut;通过坐标变化将三相输入电压Ur、Us和Ut投影到两相静止坐标系获取Ud、Uq;获取根据Uq、Ud计算合成电压矢量相对于坐标系的夹角θ1;获取变频器输出电压Ur'、Us'和Ut';通过坐标变化将三相输出电压Ur'、Us'和Ut'投影到两相静止坐标系获取Ud'、Uq';获取根据Uq'、Ud'计算合成电压矢量相对于坐标系的夹角θ2;根据夹角θ1与夹角θ2的差值进行相位锁定,相位锁定包括将输入电压夹角θ1和输出电压夹角θ2代入锁相环模块,通过锁相环模块控制变频器的输出PWM波,使得输出电压夹角θ2逼近输入电压夹角θ1。如果夹角θ1与夹角θ2相等或接近相等则认为相位锁定。The phase locking of the input voltage and the output voltage of the frequency converter comprises: obtaining the input voltages Ur, Us and Ut of the frequency converter; projecting the three-phase input voltages Ur, Us and Ut into the two-phase stationary coordinate system by coordinate changes to obtain Ud, Uq; Obtaining the angle θ1 of the synthesized voltage vector with respect to the coordinate system according to Uq, Ud; obtaining the inverter output voltages Ur', Us' and Ut'; projecting the three-phase output voltages Ur', Us' and Ut' by coordinate changes to Two-phase stationary coordinate system acquires Ud', Uq'; obtains an angle θ2 of the composite voltage vector with respect to the coordinate system according to Uq', Ud'; phase lock according to the difference between the angle θ1 and the angle θ2, the phase lock includes The input voltage angle θ1 and the output voltage angle θ2 are substituted into the phase-locked loop module, and the output PWM wave of the inverter is controlled by the phase-locked loop module, so that the output voltage angle θ2 approaches the input voltage angle θ1. If the angle θ1 is equal to or nearly equal to the angle θ2, the phase lock is considered.
步骤S170:当检测到第二接触器完全断开后,将第三接触器吸合,将第二绕组平滑切换到工频运行。Step S170: After detecting that the second contactor is completely disconnected, the third contactor is sucked, and the second winding is smoothly switched to the power frequency operation.
变频器由于采用PWM波输出模式,输出电压存在高次谐波和高频噪声。变频器驱动电机,在负荷存在发电状态时,需要变频器外配制动单元和制动电阻。而对于电网直接接电机则不存在这种情况。但是将变频器驱动的电机切换至电网,为避免切换时的电流冲击,需要控制切换时变频器输出电压的频率和相位。Due to the PWM wave output mode, the inverter has high harmonics and high frequency noise at the output voltage. The inverter drives the motor. When the load has a power generation state, the inverter needs to be equipped with a brake unit and a braking resistor. This is not the case for direct grid-connected motors. However, to switch the motor driven by the inverter to the grid, in order to avoid the current surge during switching, it is necessary to control the frequency and phase of the inverter output voltage when switching.
参见图5,不加相位检测时变频切工频波形,其中L7为电机电流波形,L8为电网电压波形,L9为电机线电压波形,可以看出在切换工频时,电机电流有很大的波动。参见图6,加相位检测时变频切工频波形,其中L4为电机电流波形,L5为电网电压波形,L6为电机线电压波形,可以看出在切换工频时,电机电流波动明显小了很多。Referring to Figure 5, the frequency-cutting power frequency waveform is not added when phase detection is used, where L7 is the motor current waveform, L8 is the grid voltage waveform, and L9 is the motor line voltage waveform. It can be seen that when switching the power frequency, the motor current is very large. fluctuation. Referring to Figure 6, the frequency-cutting power-frequency waveform is added when phase detection is added, where L4 is the motor current waveform, L5 is the grid voltage waveform, and L6 is the motor line voltage waveform. It can be seen that the motor current fluctuation is significantly smaller when switching the power frequency. .
由于接触器存在导通和关断时间,并且不同负荷的接触器导通/关断时间不同,所以如果不考虑接触器导通和关断时间,在接触器导通关断时会造成很大电流冲击,有可能损坏变频器或电机,也可能造成跳闸保护。如果在接触器导通过程中变频器有电压和频率输出,相当于变频器运行时直接接入电机,如果此时变频器已经发出较大的输出电压和频率,会产生很大的冲击电流,有可能损坏变频器或使变频器跳闸保护。如果在接触器关断过程切换接触器,如在KM2断开,KM3吸合的过程中,如果KM2还没有可靠断开时,KM3已经吸合,相当于直接将输入电网电压接入变频器输出侧,可能会造成变频器的损坏。本实施例中,在变频器发出接触器吸合/断开信号后,开始实时检测接触器反馈信号,以便准确的知道接触器的当前状态。如果反馈信号指示此时接触器还未吸合/断开,则暂时停止下一步控制动作。当检测到接触器反馈信号指示已经可靠吸合/断开后,再进行下一步驱动电机或切换接触器。Since the contactor has conduction and turn-off time, and the contactor turn-on/turn-off time of different loads is different, if the contactor turn-on and turn-off time are not considered, it will cause a great deal when the contactor is turned on and off. Current surges may damage the drive or the motor and may also cause trip protection. If the inverter has voltage and frequency output during the conduction process of the contactor, it is equivalent to directly connecting the motor when the inverter is running. If the inverter has already issued a large output voltage and frequency, a large inrush current will be generated. It is possible to damage the inverter or trip the inverter for protection. If the contactor is switched during the contactor shut-off process, such as when the KM2 is disconnected, during the KM3 pull-in process, if the KM2 has not been reliably disconnected, the KM3 has been pulled in, which is equivalent to directly inputting the input grid voltage to the inverter output. On the side, it may cause damage to the inverter. In this embodiment, after the inverter issues a contactor pull-in/off signal, the contactor feedback signal is detected in real time to accurately know the current state of the contactor. If the feedback signal indicates that the contactor has not been engaged/disconnected at this time, the next control action is temporarily stopped. When it is detected that the contactor feedback signal indicates that the contact has been reliably pulled/disconnected, the next step is to drive the motor or switch the contactor.
在其中一个实施例中,断开第一接触器后,开启计时模块,如果计时模块的预设时间到而第一接触器没有完全断开则发出故障报警;断开第二接触器后,开启计时模块,如果计时模块的预设时间到而第二接触器没有完全断开则发出故障报警。In one embodiment, after the first contactor is disconnected, the timing module is turned on, and if the preset time of the timing module is up and the first contactor is not completely disconnected, a fault alarm is issued; after the second contactor is disconnected, the fault is turned on. The timing module issues a fault alarm if the preset time of the timing module is up and the second contactor is not completely disconnected.
参见图7,另一多速多功率电机控制方法的流程图。Referring to Figure 7, a flow chart of another multi-speed multi-power motor control method.
获取多速多功率电机的铭牌参数。Obtain the nameplate parameters of the multi-speed multi-power motor.
通过内置于变频器的参数自整定功能分别获得电机各转速功率所对应的定子电阻、转子电阻、漏感、互感、空载电流等参数。简称为第一组参数、第二组参数。Parameters such as stator resistance, rotor resistance, leakage inductance, mutual inductance, and no-load current corresponding to each motor speed of the motor are obtained by the parameter self-tuning function built in the inverter. Referred to as the first group of parameters, the second group of parameters.
变频器控制第一继电器动作,控制第一接触器吸合导通,将变频器输出端与第一绕组相联。The frequency converter controls the action of the first relay, controls the first contactor to be turned on and off, and connects the output end of the frequency converter to the first winding.
判断第一接触器是否完全吸合,如果完全吸合开启第一绕组;如未完全吸合则开启计时功能,计时到,第一接触器如果没有完全吸合则提示故障报警,计时时间未到控制第一接触器吸合。Determine whether the first contactor is fully engaged, if the first winding is turned on completely; if not fully closed, the timing function is turned on, and the first contactor prompts the fault alarm if it is not fully engaged, and the timing time has not expired. Control the first contactor to pull in.
检测第一绕组转速,当第一绕组转速达到预定转速时,变频器控制第一继电器动作,控制第一接触器断开;未达到则继续检测。The first winding speed is detected. When the first winding speed reaches the predetermined speed, the inverter controls the first relay to control, and the first contactor is controlled to be disconnected; if not, the detection is continued.
判断第一接触器是否完全断开,如果完全断开控制第二接触器吸合;如未完全断开则开启计时功能,计时到,第一接触器如果没有完全断开则提示故障报警,计时时间未到控制第一接触器吸合。Judging whether the first contactor is completely disconnected, if the second contactor is closed, if it is completely disconnected; if it is not completely disconnected, the timing function is turned on, and the first contactor prompts the fault alarm if it is not completely disconnected, timing The time has not reached the control of the first contactor.
判断第二接触器是否完全吸合,如果完全吸合开启第二绕组;如未完全吸合则开启计时功能,计时到,第一接触器如果没有完全吸合则提示故障报警,计时时间未到控制第一接触器吸合。Determine whether the second contactor is fully engaged, if the second winding is turned on completely; if not fully closed, the timing function is turned on, and the first contactor prompts the fault alarm if it is not fully engaged, and the timing time has not expired. Control the first contactor to pull in.
检测第二绕组工作频率,当达到工频频率时控制第二接触器断开,没有达到则继续检测。The working frequency of the second winding is detected, and the second contactor is controlled to be disconnected when the power frequency is reached, and the detection is continued if it is not reached.
判断第二接触器是否完全断开,如果完全断开控制第三接触器吸合,将第二绕组平滑切换到工频运行;如未完全断开则开启计时功能,计时到,第一接触器如果没有完全断开则提示故障报警,计时时间未到控制第二接触器吸合。Judging whether the second contactor is completely disconnected, if the third contactor is completely disconnected, the second winding is smoothly switched to the power frequency operation; if not completely disconnected, the timing function is turned on, the timing is up, the first contactor If it is not completely disconnected, it will prompt a fault alarm, and the timing time has not reached the control of the second contactor.
上述实施例中的方法可以控制双速双功率电机,具体步骤如上所述,同理还可以控制三速三功率电机、四速四功率电机等多速多功率电机。The method in the above embodiment can control the two-speed dual-power motor. The specific steps are as described above, and the multi-speed multi-power motor such as the three-speed three-power motor and the four-speed four-power motor can be controlled in the same manner.
参见图8,多速多功率电机控制系统中多速多功率电机至少包括第一绕组210和第二绕组220,该控制系统包括:Referring to FIG. 8, the multi-speed multi-power motor in the multi-speed multi-power motor control system includes at least a first winding 210 and a second winding 220. The control system includes:
第一接触器KM1,一端连接变频器100输出端另一端连接第一绕组210;The first contactor KM1, one end is connected to the output end of the frequency converter 100 and the other end is connected to the first winding 210;
第二接触器KM2,一端连接变频器100输出端另一端连接第二绕组220;The second contactor KM2, one end is connected to the output end of the frequency converter 100 and the other end is connected to the second winding 220;
第三接触器KM3,一端连接三相电压输入端另一端连接第二绕组220;The third contactor KM3, one end connected to the three-phase voltage input end and the other end connected to the second winding 220;
变频器100,用于预定转速将第一接触器KM1吸合,使变频器通过第一接触器KM1与第一绕组210导通;驱动第一绕组210并检测第一绕组210转速,当第一绕组210转速达到预定转速时,停止变频器100输出,再断开第一接触器KM1;当检测到第一接触器KM1完全断开后,将第二接触器KM2吸合,使变频器100通过第二接触器KM2与第二绕组220导通;当检测到第二接触器KM2完全吸合后,驱动第二绕组220并跟踪第二绕组220的相电流与相电压,根据第二绕组220的相电流与相电压获取第二绕组220对应的电机转速与相位;根据第二绕组220的电机转速与相位,使变频器100平滑控制第二绕组220;检测第二绕组220的工作频率,当第二绕组220达到工频频率时,对变频器100输入电压和输出电压进行相位锁定,当相位锁定后变频器100停止输出,再断开第二接触器KM2;当检测到第二接触器KM2完全断开后,将第三接触器KM3吸合,将第二绕组220平滑切换到工频运行。变频器还用于获取变频器三相输入电压Ur、Us和Ut;通过坐标变化将三相输入电压Ur、Us和Ut投影到两相静止坐标系获取两相电压Ud、Uq;获取根据两相电压Uq、Ud计算合成电压矢量相对于坐标系的夹角θ1;获取变频器三相输出电压Ur'、Us'和Ut';通过坐标变化将三相输出电压Ur'、Us'和Ut'投影到两相静止坐标系获取两相电压Ud'、Uq';获取根据两相电压Uq'、Ud'计算合成电压矢量相对于坐标系的夹角θ2;根据夹角θ1与夹角θ2的差值进行相位锁定,如果夹角θ1与夹角θ2的差值小于预设差值则认为相位锁定。The frequency converter 100 is configured to draw the first contactor KM1 at a predetermined rotation speed, so that the frequency converter is electrically connected to the first winding 210 through the first contactor KM1; drive the first winding 210 and detect the rotation speed of the first winding 210, when the first When the rotation speed of the winding 210 reaches the predetermined rotation speed, the output of the frequency converter 100 is stopped, and then the first contactor KM1 is disconnected; when the first contactor KM1 is completely disconnected, the second contactor KM2 is sucked, and the frequency converter 100 is passed. The second contactor KM2 is electrically connected to the second winding 220; when it is detected that the second contactor KM2 is fully attracted, the second winding 220 is driven and the phase current and the phase voltage of the second winding 220 are tracked according to the second winding 220 The phase current and the phase voltage obtain the motor rotation speed and phase corresponding to the second winding 220; according to the motor rotation speed and phase of the second winding 220, the frequency converter 100 smoothly controls the second winding 220; and detects the operating frequency of the second winding 220, when When the two windings 220 reach the power frequency, the input voltage and the output voltage of the inverter 100 are phase-locked. When the phase is locked, the inverter 100 stops outputting, and then the second contactor KM2 is disconnected; when the second contactor KM2 is detected completely Broken After the third contactor KM3 pull the smooth handover to the second winding 220 frequency operation. The frequency converter is also used to obtain the three-phase input voltages Ur, Us and Ut of the frequency converter; the three-phase input voltages Ur, Us and Ut are projected to the two-phase stationary coordinate system by coordinate changes to obtain the two-phase voltage Ud, Uq; The voltages Uq, Ud calculate the angle θ1 of the combined voltage vector with respect to the coordinate system; acquire the three-phase output voltages Ur', Us' and Ut' of the frequency converter; project the three-phase output voltages Ur', Us' and Ut' by coordinate changes Obtain two-phase voltages Ud', Uq' from the two-phase stationary coordinate system; obtain the angle θ2 of the composite voltage vector with respect to the coordinate system according to the two-phase voltages Uq', Ud'; according to the difference between the angle θ1 and the angle θ2 Phase locking is performed, and the phase lock is considered if the difference between the angle θ1 and the angle θ2 is less than the preset difference.
其中,可以先将多速多功率电机的铭牌参数输入变频器的电机参数模块,可以通过变频器自带操作面板输入;通过内置于变频器的参数自整定功能分别获得电机各转速功率所对应的定子电阻、转子电阻、漏感、互感、空载电流等参数。简称为第一组参数、第二组参数。其中第一组参数对应第一绕组,第二组参数对应第二绕组。根据第一组参数获取第一绕组的额定转速。预定转速可以等于第一绕组的额定转速,也可以根据需要小于第一绕组的额定转速。还可以根据第二组参数来计算第二绕组的转速和工作频率。当相位锁定后变频器停止输出时,可以使第二绕组工作频率稍大于工频频率,以使变频器停止输出后第二绕组的工作频率降低一点后与工频频率匹配。Among them, the nameplate parameter of the multi-speed multi-power motor can be input into the motor parameter module of the inverter first, which can be input through the inverter's own operation panel; the parameter self-tuning function built in the inverter respectively obtains the corresponding speed of the motor. Stator resistance, rotor resistance, leakage inductance, mutual inductance, no-load current and other parameters. Referred to as the first group of parameters, the second group of parameters. The first set of parameters corresponds to the first winding, and the second set of parameters corresponds to the second winding. The rated speed of the first winding is obtained according to the first set of parameters. The predetermined rotational speed may be equal to the rated rotational speed of the first winding, or may be less than the rated rotational speed of the first winding as needed. It is also possible to calculate the rotational speed and operating frequency of the second winding based on the second set of parameters. When the inverter stops output after phase lock, the operating frequency of the second winding can be slightly larger than the power frequency, so that the operating frequency of the second winding is reduced after the inverter stops outputting, and then matched with the power frequency.
变频器包括锁相模块,锁相模块用于获取输入电压夹角θ1和输出电压夹角θ2,并控制变频器的输出PWM波使得输出电压夹角θ2逼近输入电压夹角θ1。The frequency converter includes a phase lock module, and the phase lock module is configured to obtain an input voltage angle θ1 and an output voltage angle θ2, and control an output PWM wave of the frequency converter such that the output voltage angle θ2 approaches the input voltage angle θ1.
在其中一个实施例中,变频器还包括转速跟踪模块,转速跟踪模块用于跟踪第二绕组的相电流与相电压,变频器驱动第二绕组时同时启动转速跟踪模块。In one embodiment, the frequency converter further includes a speed tracking module, the speed tracking module is configured to track the phase current and the phase voltage of the second winding, and the speed tracking module is simultaneously activated when the frequency converter drives the second winding.
具体的,转速跟踪模块包括第一转速跟踪单元和第二转速跟踪单元,第一转速跟踪单元的第一输入端和第二输入端分别与三相电压第一相电压和三相电压第二相电压连接,第一转速跟踪单元的输出端连接数字信号处理器,第二转速跟踪单元的第三输入端和第四输入端分别与三相电压中的第二相电压和第三相电压连接,第二转速跟踪单元的输出端连接数字信号处理器。Specifically, the rotation speed tracking module includes a first rotation speed tracking unit and a second rotation speed tracking unit, and the first input end and the second input end of the first rotation speed tracking unit respectively correspond to the three-phase voltage first phase voltage and the three-phase voltage second phase a voltage connection, the output end of the first speed tracking unit is connected to the digital signal processor, and the third input end and the fourth input end of the second speed tracking unit are respectively connected to the second phase voltage and the third phase voltage of the three-phase voltage, The output of the second rotational speed tracking unit is coupled to the digital signal processor.
参见图9,第一转速跟踪单元包括第一运放IC1和第二运放IC2;Referring to FIG. 9, the first speed tracking unit includes a first operational amplifier IC1 and a second operational amplifier IC2;
第一运放IC1的反相输入端通过电阻R1连接三相电压第一相电压,第一运放IC1的同相输入端通过电阻R2连接三相电压第二相电压,第一运放IC1的同相输入端还通过电阻R5接地,第一运放IC1的输出端通过电阻R4与第一运放IC1反相输入端连接,第一运放IC1的输出端连接电阻R11一端,电阻R11另一端通过电阻R12与供电端连接,电阻R11另一端还连接数字信号处理器;The inverting input terminal of the first operational amplifier IC1 is connected to the three-phase voltage first phase voltage through the resistor R1, and the non-inverting input terminal of the first operational amplifier IC1 is connected to the three-phase voltage second phase voltage through the resistor R2, and the first operational amplifier IC1 is in phase. The input terminal is also grounded through a resistor R5. The output end of the first operational amplifier IC1 is connected to the inverting input end of the first operational amplifier IC1 through a resistor R4. The output end of the first operational amplifier IC1 is connected to one end of the resistor R11, and the other end of the resistor R11 is passed through a resistor. R12 is connected to the power supply end, and the other end of the resistor R11 is also connected to the digital signal processor;
第二运放IC2的反相输入端连接第一运放IC1的反相输入端,第二运放IC2的同相输入端连接第一运放IC1的同相输入端,第二运放IC2的同相输入端还通过电阻R7接地,第二运放IC2的输出端通过电阻R6与第二运放IC2反相输入端连接,第二运放IC2的输出端连接电阻R13一端,电阻R13另一端通过电阻R14与供电端连接,电阻R13另一端还连接数字信号处理器;The inverting input terminal of the second operational amplifier IC2 is connected to the inverting input terminal of the first operational amplifier IC1, the non-inverting input terminal of the second operational amplifier IC2 is connected to the non-inverting input terminal of the first operational amplifier IC1, and the non-inverting input of the second operational amplifier IC2 The terminal is also grounded through a resistor R7, and the output end of the second operational amplifier IC2 is connected to the inverting input terminal of the second operational amplifier IC2 through a resistor R6, the output end of the second operational amplifier IC2 is connected to one end of the resistor R13, and the other end of the resistor R13 is passed through a resistor R14. Connected to the power supply end, the other end of the resistor R13 is also connected to the digital signal processor;
电阻R6的阻值大于电阻R4的阻值。其中供电端可以为3.3V也可以为5V等其他电压。The resistance of the resistor R6 is greater than the resistance of the resistor R4. The power supply terminal can be 3.3V or other voltages such as 5V.
电阻R6的阻值可以为电阻R4的阻值的十倍。当然电阻R6的阻值也可以根据需要设置为电阻R4的阻值的五倍、八倍、二十倍等。The resistance of the resistor R6 can be ten times the resistance of the resistor R4. Of course, the resistance of the resistor R6 can also be set to five times, eight times, twenty times, and the like of the resistance of the resistor R4 as needed.
电阻R11另一端连接两个钳位二极管D4后与数字信号处理器连接;两个钳位二极管D4其中一个二极管正极接地负极连接电阻R11另一端,另一个二极管负极接供电端正极连接电阻R11另一端。电阻R13另一端连接两个钳位二极管D5后与数字信号处理器连接;两个钳位二极管D5其中一个二极管正极接地负极连接电阻R13另一端,另一个二极管负极接供电端正极连接电阻R13另一端。第一运放IC1的输出端通过R11和R12以及供电端将输出电压处理为适合DSP处理的正电压。后面经过两个钳位二极管D4后直接送入数字信号处理器DSP的AD口UVad1,同样第一运放IC2的输出端通过R13和R14以及供电端将输出电压处理为适合数字信号处理器DSP处理的正电压。后面经过两个钳位二极管D5后直接送入数字信号处理器DSP的AD口UVad2。The other end of the resistor R11 is connected to the two clamp diodes D4 and connected to the digital signal processor; one of the two clamp diodes D4 is connected to the anode and the negative pole is connected to the other end of the resistor R11, and the other diode is connected to the negative terminal of the power supply terminal. . The other end of the resistor R13 is connected to the two clamp diodes D5 and connected to the digital signal processor; one of the two clamp diodes D5 is connected to the anode and the negative pole is connected to the other end of the resistor R13, and the other diode is connected to the power supply terminal and the positive terminal is connected to the other end of the resistor R13. . The output of the first operational amplifier IC1 processes the output voltage through R11 and R12 and the power supply terminal to a positive voltage suitable for DSP processing. After passing through two clamp diodes D4, it is directly sent to the AD port UVad1 of the digital signal processor DSP. Similarly, the output of the first operational amplifier IC2 is processed by the R13 and R14 and the power supply terminal to be processed by the digital signal processor DSP. Positive voltage. After passing through two clamp diodes D5, it is directly sent to the AD port UVad2 of the digital signal processor DSP.
变频器100还包括用于控制第一接触器KM1吸合断开的第一继电器、控制第二接触器KM2吸合断开的第二继电器和控制第三接触器KM3吸合断开的第三继电器。变频器100还包括获取接触器反馈信号的输入端,输入端的个数根据接触器的数量设置。The frequency converter 100 further includes a first relay for controlling the opening and closing of the first contactor KM1, a second relay for controlling the opening and closing of the second contactor KM2, and a third control for controlling the opening and closing of the third contactor KM3. Relay. The frequency converter 100 also includes an input for obtaining a contactor feedback signal, the number of which is set according to the number of contactors.
该系统中电机采用多速多功率电机,可以输入多组电机的参数如三组、四组等,为不同转速不同功率电机切换提供可能性;可以提供大转矩启动;可以自动判断负载情况,在轻负载时转入节能模式;具有转速跟踪功能,可以自动识别电机转速;具有工变频切换模块,可以检测电机相电压与相电流的相位与频率,同时检测电网相角和相位,将设备平滑切换到电网运行。The motor in the system adopts multi-speed multi-power motor, which can input the parameters of multiple sets of motors, such as three groups and four groups, which provides possibility for different power motor switching of different speeds; it can provide large torque start; it can automatically judge the load condition. Turns into energy-saving mode when light load; has speed tracking function, can automatically recognize motor speed; has industrial frequency conversion switching module, can detect the phase and frequency of motor phase voltage and phase current, and simultaneously detect the phase angle and phase of the power grid, smooth the device Switch to grid operation.
上述实施方式中的三相电压的第一相电压为U相电压,第二相电压为V相电压,第三相电压为W相电压。当然也可以根据需要进行设置。In the above embodiment, the first phase voltage of the three-phase voltage is the U-phase voltage, the second phase voltage is the V-phase voltage, and the third phase voltage is the W-phase voltage. Of course, you can also set it as needed.
参见图10,另一多速多功率电机控制系统。与上一个实施例的主要区别在于电机为三速三功率电机,第三接触器KM3一端接电网另一端接第三绕组230。Referring to Figure 10, another multi-speed multi-power motor control system. The main difference from the previous embodiment is that the motor is a three-speed three-power motor, and one end of the third contactor KM3 is connected to the other end of the grid and connected to the third winding 230.
以上所述实施例的各技术特征可以进行任意的组合,为使描述简洁,未对上述实施例中的各个技术特征所有可能的组合都进行描述,然而,只要这些技术特征的组合不存在矛盾,都应当认为是本说明书记载的范围。The technical features of the above-described embodiments may be arbitrarily combined. For the sake of brevity of description, all possible combinations of the technical features in the above embodiments are not described. However, as long as there is no contradiction between the combinations of these technical features, All should be considered as the scope of this manual.
以上所述实施例仅表达了本发明的几种实施方式,其描述较为具体和详细,但并不能因此而理解为对发明专利范围的限制。应当指出的是,对于本领域的普通技术人员来说,在不脱离本发明构思的前提下,还可以做出若干变形和改进,这些都属于本发明的保护范围。因此,本发明专利的保护范围应以所附权利要求为准。The above-described embodiments are merely illustrative of several embodiments of the present invention, and the description thereof is more specific and detailed, but is not to be construed as limiting the scope of the invention. It should be noted that a number of variations and modifications may be made by those skilled in the art without departing from the spirit and scope of the invention. Therefore, the scope of the invention should be determined by the appended claims.