Substituierte ArylalkyluracileSubstituted arylalkyl uracils
Die Erfindung betrifft neue substituierte Arylalkyluracile, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide.The invention relates to new substituted arylalkyluracils, processes for their preparation and their use as herbicides.
Eine große Zahl von substituierten Benzyluracilen ist bereits aus der (Patente- Literatur bekannt (vgl. US 5391541, WO 9504461, WO 9701543). Diese Verbindungen haben jedoch keine besondere Bedeutung erlangt.A large number of substituted benzyluracils are already known from the (patent literature (cf. US 5391541, WO 9504461, WO 9701543). However, these compounds have not gained any particular significance.
Es wurden nun neue substituierte Arylalkyluracile der allgemeinen Formel (I) gefunden,We have now found new substituted arylalkyluracils of the general formula (I)
in welcherin which
A für geradkettiges oder verzweigtes Alkandiyl mit zwei oder mehr KohlenstofF- atomen steht,A stands for straight-chain or branched alkanediyl with two or more carbon atoms,
Ar für jeweils gegebenenfalls substituiertes Phenyl oder Naphthyl steht,Ar represents in each case optionally substituted phenyl or naphthyl,
R1 für Wasserstoff, für Amino oder für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht,R 1 represents hydrogen, amino or optionally substituted alkyl,
R2 für durch Halogen substituiertes Alkyl steht undR 2 represents halogen substituted alkyl and
R3 für Wasserstoff, Halogen oder Alkyl steht.R 3 represents hydrogen, halogen or alkyl.
Man erhält die neuen substituierten Arylalkyluracile der allgemeinen Formel (I), wenn man
(a) Aminoalkensäureester der allgemeinen Formel (II)The new substituted arylalkyluracils of the general formula (I) are obtained if (a) aminoalkenates of the general formula (II)
in welcherin which
R2 und R3 die oben angegebenen Bedeutungen haben undR 2 and R 3 have the meanings given above and
A1 für Alkyl, Aryl oder Arylalkyl steht,A 1 represents alkyl, aryl or arylalkyl,
mit Arylalkylurethanen (Arylalkylcarbamaten) der allgemeinen Formel (III)with arylalkyl urethanes (arylalkyl carbamates) of the general formula (III)
in welcherin which
A und Ar die oben angegebenen Bedeutungen haben undA and Ar have the meanings given above and
A2 für Alkyl, Aryl oder Arylalkyl steht,A 2 represents alkyl, aryl or arylalkyl,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt,if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent,
oder wenn manor if you
(b) substituierte Arylalkyluracile der allgemeinen Formel (la),
(b) substituted arylalkyluracils of the general formula (Ia),
in welcherin which
A, Ar, R2 und R3 die oben angegebenen Bedeutungen haben,A, Ar, R 2 and R 3 have the meanings given above,
mit l-Aminooxy-2,4-dinitro-benzol oder mit Alkylierungsmitteln der allgemeinen Formel (IV)with l-aminooxy-2,4-dinitro-benzene or with alkylating agents of the general formula (IV)
X-A3 (IV)XA 3 (IV)
in welcherin which
A3 für gegebenenfalls substituiertes Alkyl steht undA 3 represents optionally substituted alkyl and
X für Halogen oder die Gruppierung -O-SO2-O-A3 steht,X represents halogen or the grouping -O-SO 2 -OA 3 ,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels und gegebenenfalls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.if appropriate in the presence of a reaction auxiliary and if appropriate in the presence of a diluent.
Die neuen substituierten Arylalkyluracile der allgemeinen Formel (I) zeichnen sich durch starke herbizide Wirksamkeit aus. Sie zeigen darüber hinaus gute Verträglichkeit gebenüber wichtigen Kulturpflanzen, wie z.B. Mais.The new substituted arylalkyluracils of the general formula (I) are notable for strong herbicidal activity. They also show good tolerance to important crops, such as Corn.
Gegenstand der Erfindung sind vorzugsweise Verbindungen der Formel (I), in welcher
A für geradkettiges oder verzweigtes Alkandiyl mit zwei bis vier Kohlenstoffatomen steht,The invention preferably relates to compounds of the formula (I) in which A represents straight-chain or branched alkanediyl having two to four carbon atoms,
Ar für jeweils gegebenenfalls durch Amino, Nitro, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, C1-C4- Alkyl (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist) und/oder Cι-C4-Alkoxy (welches gegebenenfalls durch Fluor und/oder Chlor substituiert ist) substituiertesAr for each optionally by amino, nitro, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, C1-C4-alkyl (which is optionally substituted by fluorine and / or chlorine) and / or C 1 -C 4 -alkoxy (which optionally substituted by fluorine and / or chlorine)
Phenyl oder Naphthyl steht,Phenyl or naphthyl,
R1 für Wasserstoff, Amino oder für gegebenenfalls durch Cyano, Fluor oderR 1 represents hydrogen, amino or optionally by cyano, fluorine or
Chlor substituiertes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht,Chlorine-substituted alkyl having 1 to 4 carbon atoms,
R2 für durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht undR 2 represents fluorine and / or chlorine-substituted alkyl having 1 to 4 carbon atoms and
R3 für Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen steht.R 3 represents hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or alkyl having 1 to 4 carbon atoms.
Die Erfindung betrifft insbesondere Verbindungen der Formel (I), in welcherThe invention relates in particular to compounds of the formula (I) in which
A für Ethan-l, l-diyl („Ethyliden"), Ethan-l,2-diyl („Dimethylen"), Propan-1, 1- diyl („Propyliden"), Propan-l,2-diyl oder Propan-l,3-diyl („Trimethylen") steht.A for ethane-l, l-diyl ("ethylidene"), ethane-l, 2-diyl ("dimethylene"), propane-1, 1-diyl ("propylidene"), propane-l, 2-diyl or propane -l, 3-diyl ("trimethylene").
Ar für gegebenenfalls durch Amino, Nitro, Cyano, Carboxy, Carbamoyl, Thiocarbamoyl, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Ethyl, Trifluormethyl, Methoxy, Ethoxy, Difluormethoxy und/oder Trifluormethoxy substituiertes Phenyl steht,Ar represents phenyl optionally substituted by amino, nitro, cyano, carboxy, carbamoyl, thiocarbamoyl, fluorine, chlorine, bromine, methyl, ethyl, trifluoromethyl, methoxy, ethoxy, difluoromethoxy and / or trifluoromethoxy,
R1 für Wasserstoff, Amino, Methyl oder Ethyl steht,R 1 represents hydrogen, amino, methyl or ethyl,
R2 für jeweils durch Fluor und/oder Chlor substituiertes Methyl oder Ethyl steht und
R3 für Wasserstoff, Chlor, Brom oder Methyl steht.R 2 represents methyl or ethyl substituted by fluorine and / or chlorine and R 3 represents hydrogen, chlorine, bromine or methyl.
Die oben aufgeführten allgemeinen oder in Vorzugsbereichen aufgeführten Reste- definitionen gelten sowohl für die Endprodukte der Formel (I) als auch entsprechend für die jeweils zur Herstellung benötigten Ausgangs- oder Zwischenprodukte. Diese Restedefinitionen können untereinander, also auch zwischen den angegebenen bevorzugten Bereichen beliebig kombiniert werden.The general definitions of radicals listed above or those specified in preferred ranges apply both to the end products of the formula (I) and correspondingly to the starting or intermediate products required in each case for the preparation. These radical definitions can be combined with one another, that is to say also between the specified preferred ranges.
Verwendet man beispielsweise 3-Amino-2,4,4,4-tetrafluor-crotonsäure-methylester und N-[l-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-O-methyl-carbamat als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfmdungsgemäßen Verfahren (a) durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, 3-amino-2,4,4,4-tetrafluoro-crotonic acid methyl ester and N- [l- (4-chlorophenyl) ethyl] -O-methyl-carbamate are used as starting materials, the course of the reaction can be as follows Process (a) according to the invention are outlined by the following formula:
Verwendet man beispielsweise l-[2-(2-Fluor-4-trifluormethyl-phenyl)-ethyl]-5-chlor- 4-chlordifluormethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin und Ethylbromid als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf beim erfindungsgemäßen Verfahren (b) durch das folgende Formelschema skizziert werden:If, for example, l- [2- (2-fluoro-4-trifluoromethyl-phenyl) -ethyl] -5-chloro-4-chlorodifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l (2H) -pyrimidine and Ethyl bromide as starting materials, the course of the reaction in process (b) according to the invention can be outlined using the following formula:
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (a) zur Herstellung von Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden Aminoalkensäureester sind durch die
Formel (II) allgemein definiert. In der Formel (II) haben R2 und R3 vorzugsweise bzw. insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für R2 und R3 angegeben wurden; A1 steht vorzugs- weise für Cι -C4-Alkyl, Phenyl oder Benzyl, insbesondere für Methyl oder Ethyl.The aminoalkenic acid esters to be used as starting materials in process (a) according to the invention for the preparation of compounds of the formula (I) are: Formula (II) generally defined. In the formula (II), R 2 and R 3 preferably or in particular have those meanings which have been given above or in connection with the description of the compounds of the formula (I) according to the invention preferably or as particularly preferred for R 2 and R 3 ; A 1 is preferably C 4 -C 4 -alkyl, phenyl or benzyl, in particular methyl or ethyl.
Die Ausgangsstoffe der allgemeinen Formel (II) sind bekannt und/oder können nach bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. J. Heterocycl. Chem. 9 (1972), 513- 522).The starting materials of the general formula (II) are known and / or can be prepared by known processes (cf. J. Heterocycl. Chem. 9 (1972), 513- 522).
Die beim erfindungsgemäßen Verfahren (a) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Arylalkylurethane (Arylalkylcarbamate) sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In der Formel (III) haben A und Ar vorzugsweise bzw. insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw. als insbesondere bevorzugt für A und Ar angegeben wurden; A2 steht vorzugsweise für C j -C4- Alkyl, Phenyl oder Benzyl, insbesondere für Methyl oder Ethyl.Formula (III) provides a general definition of the arylalkyl urethanes (arylalkyl carbamates) to be used further as starting materials in process (a) according to the invention. In formula (III), A and Ar preferably or in particular have those meanings which have already been mentioned above in connection with the description of the compounds of the formula (I) according to the invention preferably or as particularly preferred for A and Ar; A 2 is preferably C j -C4 alkyl, phenyl or benzyl, especially methyl or ethyl.
Die Ausgangsstoffe der allgemeinen Formel (III) sind bekannt und/oder können nach bekannten Verfahren hergestellt werden (vgl. J. Org. Chem. 45 (1980), 4519-4522; loc. cit. 48 (1983), 2520-2527; Synthesis 1980, 385-387; Tetrahedron: Asymmetry 1992, 281-286; loc. cit. 1994, 363-370).The starting materials of the general formula (III) are known and / or can be prepared by known processes (cf. J. Org. Chem. 45 (1980), 4519-4522; loc. Cit. 48 (1983), 2520-2527; Synthesis 1980, 385-387; Tetrahedron: Asymmetry 1992, 281-286; loc. Cit. 1994, 363-370).
Man erhält die Arylalkylurethane (Arylalkylcarbamate) der allgemeinen Formel (III) beispielsweise, wenn man Arylalkylamine der allgemeinen Formel (V)The arylalkyl urethanes (arylalkyl carbamates) of the general formula (III) are obtained, for example, if arylalkyl amines of the general formula (V)
H2N-A-Ar (V)H 2 NA-Ar (V)
in welcherin which
A und Ar die oben angegebenen Bedeutungen haben,
mit Chlorameisensaureestern der allgemeinen Formel (VI)A and Ar have the meanings given above, with chloroformic acid esters of the general formula (VI)
A2-O-CO-Cl (VI)A 2 -O-CO-Cl (VI)
in welcherin which
A2 die oben angegebene Bedeutung hat,A 2 has the meaning given above,
gegebenenfalls in Gegenwart eines Saureakzeptors, wie z B Pyridin, und gegebenen- falls in Gegenwart eines Verdünnungsmittels, wie z B Methylenchloπd, bei Temperaturen zwischen 0°C und 100°C umsetzt (vgl die Herstellungsbeispiele)if appropriate in the presence of an acid acceptor, such as pyridine, and if appropriate in the presence of a diluent, such as methylene chloride, at temperatures between 0 ° C. and 100 ° C. (see the preparation examples)
Die beim erfindungsgemaßen Verfahren (b) zur Herstellung von Verbindungen der Formel (I) als Ausgangsstoffe zu verwendenden substituierten Arylalkyluracile sind durch die Formel (la) allgemein definiert In der Formel (la) haben A, Ar, R2 und R3 vorzugsweise bzw insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemaßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw als insbesondere bevorzugt für A, Ar, R2 und R3 angegeben wurdenThe substituted arylalkyluracils to be used as starting materials in the process (b) according to the invention for the preparation of compounds of the formula (I) are generally defined by the formula (Ia) In the formula (Ia), A, Ar, R 2 and R 3 preferably or in particular those meanings which have already been given above in connection with the description of the compounds of the formula (I) according to the invention preferably or as particularly preferred for A, Ar, R 2 and R 3
Die Ausgangsstoffe der allgemeinen Formel (la) für Verfahren (b) sind als neue Stoffe auch Gegenstand der vorliegenden Anmeldung, sie können nach dem erfindungsgemaßen Verfahren (a) hergestellt werdenThe starting materials of the general formula (Ia) for process (b) are also the subject of the present application as new substances; they can be prepared by process (a) according to the invention
Die beim erfindungsgemaßen Verfahren (b) weiter als Ausgangsstoffe zu verwendenden Alkylierungsmittel sind durch die Formel (IV) allgemein definiert In der Formel (IV) haben R1 und R2 vorzugsweise bzw insbesondere diejenigen Bedeutungen, die bereits oben im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemaßen Verbindungen der Formel (I) vorzugsweise bzw als insbesondere bevorzugt für R1 und R2 angegeben wurdenThe alkylating agents to be used further as starting materials in process (b) according to the invention are generally defined by the formula (IV). In formula (IV), R 1 and R 2 preferably or in particular have those meanings which have already been mentioned above in connection with the description of the inventive Compounds of formula (I) preferably or as particularly preferred for R 1 and R 2 have been specified
In der Formel (IV) stehen
A3 vorzugsweise für gegebenenfalls durch Cyano, Fluor oder Chlor substituiertes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, insbesondere für Methyl oder Ethyl, undStand in the formula (IV) A 3 preferably for alkyl with 1 to 4 carbon atoms optionally substituted by cyano, fluorine or chlorine, in particular for methyl or ethyl, and
X vorzugsweise für Fluor, Chlor, Brom oder Iod, oder für die GruppierungX preferably for fluorine, chlorine, bromine or iodine, or for the grouping
-O-SO2-O-A3, insbesondere für Chlor oder Brom.-O-SO 2 -OA 3 , especially for chlorine or bromine.
Die Ausgangsstoffe der Formel (IV) sind bekannte organische Synthesechemikalien.The starting materials of formula (IV) are known organic synthetic chemicals.
Als Reaktionshilfsmittel für die Verfahren (a) und (b) kommen im allgemeinen die üblichen anorganischen oder organischen Basen oder Säureakzeptoren in Betracht. Hierzu gehören vorzugsweise Alkalimetall- oder Erdalkalimetall- -acetate, -amide, -carbo- nate, -hydrogencarbonate, -hydride, -hydroxide oder -alkanolate, wie beispielsweise Natrium-, Kalium- oder Calcium-acetat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium- amid, Natrium-, Kalium- oder Calcium-carbonat, Natrium-, Kalium- oder Calcium- hydrogencarbonat, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydrid, Lithium-, Natrium-, Kalium- oder Calcium-hydroxid, Natrium- oder Kalium- -methanolat, -ethanolat, -n- oder -i-propanolat, -n-, -i-, -s- oder -t-butanolat; weiterhin auch basische organische Stickstofϊverbindungen, wie beispielsweise Trimethylamin, Tri- ethylamin, Tripropylamin, Tributylamin, Ethyl-diisopropylamin, N,N-Dimethyl-cyclo- hexylamin, Dicyclohexylamin, Ethyl-dicyclohexylamin, N,N-Dimethyl-anilin, N,N-Di- methyl-benzylamin, Pyridin, 2-Methyl-, 3 -Methyl-, 4-Methyl-, 2,4-Dimethyl-, 2,6-Di- methyl-, 3,4-Dimethyl- und 3,5-Dimethyl-pyridin, 5-Ethyl-2-methyl-pyridin, 4-Di- methylamino-pyridin, N-Methyl-piperidin, l,4-Diazabicyclo[2,2,2]-octan (DABCO), l,5-Diazabicyclo[4,3,0]-non-5-en (DBN), oder l,8-Diazabicyclo[5,4,0]-undec-7-enThe usual inorganic or organic bases or acid acceptors are generally suitable as reaction auxiliaries for processes (a) and (b). These preferably include alkali metal or alkaline earth metal acetates, amides, carbonates, bicarbonates, hydrides, hydroxides or alkanolates, such as sodium, potassium or calcium acetate, lithium, sodium or potassium - or calcium amide, sodium, potassium or calcium carbonate, sodium, potassium or calcium hydrogen carbonate, lithium, sodium, potassium or calcium hydride, lithium, sodium, potassium or calcium hydroxide, sodium or potassium methoxide, ethanolate, n- or -i-propanolate, -n-, -i-, -s- or -t-butanolate; basic organic nitrogen compounds, such as trimethylamine, triethylamine, tripropylamine, tributylamine, ethyl-diisopropylamine, N, N-dimethyl-cyclohexylamine, dicyclohexylamine, ethyl-dicyclohexylamine, N, N-dimethyl-aniline, N, N- Dimethyl-benzylamine, pyridine, 2-methyl, 3-methyl, 4-methyl, 2,4-dimethyl, 2,6-dimethyl, 3,4-dimethyl and 3,5- Dimethyl-pyridine, 5-ethyl-2-methyl-pyridine, 4-dimethylamino-pyridine, N-methyl-piperidine, 1,4-diazabicyclo [2,2,2] octane (DABCO), 1,5- Diazabicyclo [4,3,0] non-5-ene (DBN), or 1,8-diazabicyclo [5,4,0] undec-7-ene
(DBU).(DBU).
Als Verdünnungsmittel zur Durchführung der erfindungsgemaßen Verfahren (a) und (b) kommen vor allem inerte organische Lösungsmittel in Betracht. Hierzu gehören insbesondere aliphatische, alicyclische oder aromatische, gegebenenfalls halogenierteInert organic solvents are particularly suitable as diluents for carrying out processes (a) and (b) according to the invention. These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated
Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Petrolether, Hexan, Cyclohexan, Dichlormethan, Chloroform, Tetra-
chlorkohlenstoff; Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Dioxan, Tetrahydrofüran oder Ethylenglykoldimethyl- oder -diethylether; Ketone, wie Aceton, Butanon oder Methyl-isobutyl-keton; Nitrile, wie Acetonitril, Propionitril oder Butyronitril; Amide, wie N,N-Dimethylformamid, N,N-Dimethylacetamid, N-Methyl-formanilid, N- Methyl-pyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäuretriamid; Ester wie Essigsäuremethylester oder Essigsäureethylester, sowie Sulfoxide oder Sulfone, wie Dimethyl- sulfoxid oder Tetramethylensulfon („Sulfolan")-Hydrocarbons, such as gasoline, benzene, toluene, xylene, chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, chloroform, tetrahydrofuran chlorinated carbon; Ethers, such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones, such as acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles such as acetonitrile, propionitrile or butyronitrile; Amides such as N, N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N-methylformanilide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide; Esters, such as methyl acetate or ethyl acetate, and sulfoxides or sulfones, such as dimethyl sulfoxide or tetramethylene sulfone (“sulfolane”) -
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren (a) und (b) in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen 0°C und 200°C, vorzugsweise zwischen 10°C und 150°C.The reaction temperatures can be varied within a substantial range when carrying out processes (a) and (b) according to the invention. In general, temperatures between 0 ° C and 200 ° C, preferably between 10 ° C and 150 ° C.
Die erfindungsgemaßen Verfahren (a) und (b) werden im allgemeinen unter Normal- druck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich, die erfindungsgemäßen Verfahren unter erhöhtem oder vermindertem Druck - im allgemeinen zwischen 0, 1 bar und 10 bar - durchzuführen.Processes (a) and (b) according to the invention are generally carried out under normal pressure. However, it is also possible to carry out the processes according to the invention under elevated or reduced pressure - generally between 0.1 bar and 10 bar.
Zur Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren werden die Ausgangsstoffe im allgemeinen in angenähert äquimolaren Mengen eingesetzt. Es ist jedoch auch möglich, jeweils eine der Komponenten in einem größeren Überschuß zu verwenden. Die Umsetzung wird im allgemeinen jeweils in einem geeigneten Verdünnungsmittel in Gegenwart eines Reaktionshilfsmittels durchgeführt und das Reaktionsgemisch wird im allgemeinen mehrere Stunden bei der erforderlichen Temperatur gerührt. Die Aufarbeitung wird jeweils nach üblichen Methoden durchgeführt (vgl. die Herstellungsbeispiele) .To carry out the processes according to the invention, the starting materials are generally used in approximately equimolar amounts. However, it is also possible to use one of the components in a large excess. The reaction is generally carried out in a suitable diluent in the presence of a reaction auxiliary and the reaction mixture is generally stirred for several hours at the required temperature. The processing is carried out in each case by customary methods (cf. the production examples).
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Defoliants, Desiccants, Krautab- tötungsmittel und insbesondere als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im weitesten Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten aufwachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Stoffe als totale oder selektive Herbizide wirken, hängt im wesentlichen von der angewendeten Menge ab.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können z.B. bei den folgenden Pflanzen verwendet werden:The active compounds according to the invention can be used as defoliants, desiccants, haulm killers and in particular as weed killers. Weeds in the broadest sense are all plants that grow in places where they are undesirable. Whether the substances according to the invention act as total or selective herbicides depends essentially on the amount used. The active compounds according to the invention can be used, for example, in the following plants:
Dikotyle Unkräuter der Gattungen: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria,Dicotyledon weeds of the genera: Sinapis, Lepidium, Galium, Stellaria, Matricaria,
Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Abutilon, Emex, Datura, Viola, Galeopsis, Papaver, Centaurea, Trifolium, Ranunculus, Taraxacum.Anthemis, Galinsoga, Chenopodium, Urtica, Senecio, Amaranthus, Portulaca, Xanthium, Convolvulus, Ipomoea, Polygonum, Sesbania, Ambrosia, Cirsium, Carduus, Sonchus, Solanum, Rorippa, Rotala, Lindernia, Lamium, Veronica, Dutilon, Emo Viola, galeopsis, papaver, centaurea, trifolium, ranunculus, taraxacum.
Dikotyle Kulturen der Gattungen: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.Dicotyledon cultures of the genera: Gossypium, Glycine, Beta, Daucus, Phaseolus, Pisum, Solanum, Linum, Ipomoea, Vicia, Nicotiana, Lycopersicon, Arachis, Brassica, Lactuca, Cucumis, Cucurbita.
Monokotyle Unkräuter der Gattungen: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Eleocharis, Scirpus, Paspalum, Ischaemum, Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera.Monocotyledon weeds of the genera: Echinochloa, Setaria, Panicum, Digitaria, Phleum, Poa, Festuca, Eleusine, Brachiaria, Lolium, Bromus, Avena, Cyperus, Sorghum, Agropyron, Cynodon, Monochoria, Fimbristylis, Sagittaria, Iochasumirumum, Scalumumum, Scalumumum , Sphenoclea, Dactyloctenium, Agrostis, Alopecurus, Apera.
Monokotyle Kulturen der Gattungen: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Seeale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Ananas, Asparagus, Allium.Monocot cultures of the genera: Oryza, Zea, Triticum, Hordeum, Avena, Seeale, Sorghum, Panicum, Saccharum, Pineapple, Asparagus, Allium.
Die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe ist jedoch keineswegs auf dieseHowever, the use of the active compounds according to the invention is by no means limited to these
Gattungen beschränkt, sondern erstreckt sich in gleicher Weise auch auf andere Pflanzen.Limited genera, but extends in the same way to other plants.
Die Verbindungen eignen sich in Abhängigkeit von der Konzentration zur Total- Unkrautbekämpfung z.B. auf Industrie- und Gleisanlagen und auf Wegen und Plätzen mit und ohne Baumbewuchs. Ebenso können die Verbindungen zur Unkrautbekämpfung in Dauerkulturen, z.B. Forst, Ziergehölz-, Obst-, Wein-, Citrus-, Nuß-,
Bananen-, Kaffee-, Tee-, Gummi-, Ölpalm-, Kakao-, Beerenfrucht- und Hopfenanlagen, auf Zier- und Sportrasen und Weideflächen und zur selektiven Unkrautbekämpfung in einjährigen Kulturen eingesetzt werden.Depending on the concentration, the compounds are suitable for total weed control, for example on industrial and track systems and on paths and squares with and without tree cover. The compounds for weed control in permanent crops, for example forest, ornamental wood, fruit, wine, citrus, nut, Banana, coffee, tea, gum, oil palm, cocoa, berry fruit and hop plants are used on ornamental and sports turf and pasture land and for selective weed control in annual crops.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) eignen sich insbesondere zur selektiven Bekämpfung von monokotylen und dikotylen Unkräutern in monokotylen und dikotylen Kulturen sowohl im Vorauflauf- als auch im Nachauflauf- Verfahren.The compounds of formula (I) according to the invention are particularly suitable for the selective control of monocotyledon and dicotyledon weeds in monocotyledon and dicotyledon crops both in the pre-emergence and in the post-emergence process.
Die Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, Granulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Natur- und synthetische Stoffe sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compounds can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, granules, suspension emulsion concentrates, active substance-impregnated natural and synthetic substances and very fine encapsulations in polymeric substances.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festenThese formulations are prepared in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, that is liquid solvents and / or solid
Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln.Carriers, where appropriate using surface-active agents, that is to say emulsifiers and / or dispersants and / or foam-generating agents.
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkylnaph- thaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wieIf water is used as an extender, e.g. organic solvents can also be used as auxiliary solvents. The following are essentially suitable as liquid solvents: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chlorethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol as well as their ethers and esters, ketones such as
Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.Acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage: z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Mont- morillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdispersePossible solid carriers are: e.g. Ammonium salts and natural rock powders, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic rock powders, such as highly disperse
Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen
in Frage z B gebrochene und fraktionierte naturliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Sagemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln, als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage. z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsaure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol-Ether, z B Alkyl- arylpolyglykolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweiß- hydrolysate, als Dispergiermittel kommen in Frage z B Lignin-Sulfitablaugen und MethylcelluloseSilicic acid, aluminum oxide and silicates, come as solid carriers for granules e.g. broken and fractionated natural rocks such as calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules from inorganic and organic flours as well as granules from organic material such as sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stems, are emulsifying and / or foam-generating agents in question. For example, nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkyl aryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfonates and protein hydrolyzates, and dispersants are, for example, lignin sulfite liquors and methyl cellulose
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, naturliche und synthetische pulvrige, kornige oder latexformige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie naturliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide Weitere Additive können mineralische und vegetabile Ole seinAdhesives such as carboxymethyl cellulose, natural and synthetic polymers in the form of powders, granules or latices, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, and natural phospholipids, such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids, can be used in the formulations. Other additives can be mineral and vegetable oils
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z B Eisenoxid, Titanoxid, Ferro- cyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyaninfarb- stoffe und Spurennahrstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werdenDyes such as inorganic pigments, for example iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc can be used
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0, 1 und 95 Gewichtsprozent Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 %The formulations generally contain between 0.1 and 95 percent by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%
Die erfindungsgemaßen Wirkstoffe können als solche oder in ihren Formulierungen auch in Mischung mit bekannten Herbiziden zur Unkrautbekämpfung Verwendung finden, wobei Fertigformulierungen oder Tankmischungen möglich sindThe active compounds according to the invention, as such or in their formulations, can also be used in a mixture with known herbicides for combating weeds, finished formulations or tank mixes being possible
Für die Mischungen kommen bekannte Herbizide infrage, beispielsweise Acetochlor, Acifluorfen(-sodium), Aclonifen, Alachlor, Alloxydim(-sodium),Known herbicides are suitable for the mixtures, for example acetochlor, acifluorfen (sodium), aclonifen, alachlor, alloxydim (sodium),
Ametryne, Amidochlor, Amidosulfüron, Asulam, Atrazine, Azimsulfüron, Benazolin, Benfüresate, Bensulfüron(-methyl), Bentazon, Benzofenap, Benzoylprop(-ethyl), Bi-
alaphos, Bifenox, Bromobutide, Bromofenoxim, Bromoxynil, Butachlor, Butylate, Cafenstrole, Carbetamide, Chlomethoxyfen, Chloramben, Chloridazon, Chlorimuron(- ethyl), Chlornitrofen, Chlorsulfüron, Chlortoluron, Cinmethylin, Cinosulfüron, Clethodim, Clodinafop(-propargyl), Clomazone, Clopyralid, Clopyrasulf ron, Clor- ansulam(-methyl), Cumyluron, Cyanazine, Cycloate, Cyclosulfamuron, Cycloxydim,Ametryne, Amidochlor, Amidosulfüron, Asulam, Atrazine, Azimsulfüron, Benazolin, Benfüresate, Bensulfüron (-methyl), Bentazon, Benzofenap, Benzoylprop (-ethyl), Bi- alaphos, bifenox, bromobutide, bromofenoxim, bromoxynil, butachlor, butylates, cafenstrole, carbetamides, chlomethoxyfen, chloramben, chloridazone, chlorimuron (- ethyl), chlornitrofen, chlorsulfüron, chlortoluron, cinmethylin, clinosulfuronine, clinosulfonone Clopyralid, clopyrasulfon, chlorosulam (methyl), cumyluron, cyanazines, cycloates, cyclosulfamuron, cycloxydim,
Cyhalofop(-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclo- fop(-methyl), Difenzoquat, Diflufenican, Dimefüron, Dimepiperate, Dimethachlor, Di- methametryn, Dimethenamid, Dinitramine, Diphenamid, Diquat, Dithiopyr, Diuron, Dymron, EPTC, Esprocarb, Ethalfluralin, Ethametsulfüron(-methyl), Ethofümesate, Ethoxyfen, Etobenzanid, Fenoxaprop(-ethyl), Flamprop(-isopropyl), Flamprop(-iso- propyl-L), Flamprop(-methyl), Flazasulfüron, Fluazifop(-butyl), Flumetsulam, Flumi- clorac(-pentyl), Flumioxazin, Flumipropyn, Fluometuron, Fluorochloridone, Fluoro- glycofen(-ethyl), Flupoxam, Flupropacil, Flurenol, Fluridone, Fluroxypyr, Flurprimidol, Flurtamone, Fomesafen, Glufosinate(-ammonium), Glyphosate(-isopropyl- ammonium), Halosafen, Haloxyfop(-ethoxyethyl), Hexazinone, Imazamethabenz(- methyl), Imazamethapyr, Imazamox, Imazapyr, Imazaquin, Imazethapyr, Imazo- sulf ron, Ioxynil, Isopropalin, Isoproturon, Isoxaben, Isoxaflutole, Isoxapyrifop, Lactofen, Lenacil, Linuron, MCPA, MCPP, Mefenacet, Metamitron, Metazachlor, Methabenzthiazuron, Metobenzuron, Metobromuron, Metolachlor, Metosulam, Met- oxuron, Metribuzin, Metsulfüron(-methyl), Molinate, Monolinuron, Naproanilide,Cyhalofop (-butyl), 2,4-D, 2,4-DB, 2,4-DP, Desmedipham, Diallate, Dicamba, Diclofop (-methyl), Difenzoquat, Diflufenican, Dimefüron, Dimepiperate, Dimethachlor, Di- methametryn, dimethenamid, dinitramine, diphenamide, diquat, dithiopyr, diuron, dymron, EPTC, esprocarb, ethalfluralin, ethametsulfüron (-methyl), ethofümesate, ethoxyfen, etobenzanid, fenoxaprop (-ethyl), flamprop (-isopropyliso, flamprop (-isopropyliso) - propyl-L), flamprop (-methyl), flazasulfüron, fluazifop (-butyl), flumetsulam, flumiclorac (-pentyl), flumioxazin, flumipropyn, fluometuron, fluorochloridone, fluoroglycofen (-ethyl), flupoxam, flupropacil, Flurenol, Fluridone, Fluroxypyr, Flurprimidol, Flurtamone, Fomesafen, Glufosinate (-ammonium), Glyphosate (-isopropyl-ammonium), Halosafen, Haloxyfop (-ethoxyethyl), Hexazinone, Imazamethabenz (- methyl), Imazamethapyr, Imazyroxaz, Imazyramox, Imazethapyr, imazosulfon, ioxynil, isopropalin, isoproturon, isoxaben, isoxaflutole, isoxapyrifop, lactofen, lenacil, linuron, MCPA, MCPP, Mefenacet, Metamitron, Metazachlor, Methabenzthiazuron, Metobenzuron, Metobromuron, Metolachlor, Metosulam, Metoxuron, Metribuzin, Metsulfüron (-methyl), Molinate, Monolinuron, Naproanilide,
Napropamide, Neburon, Nicosulfüron, Norflurazon Orbencarb, Oryzalin, Oxadiazon, Oxyfluorfen, Paraquat, Pendimethalin, Phenmedipham, Piperophos, Pretilachlor, Primisulfüron(-methyl), Prometryn, Propachlor, Propanil, Propaquizafop, Propyz- amide, Prosulfocarb, Prosulfüron, Pyrazolate, Pyrazosulfüron(-ethyl), Pyrazoxyfen, Pyributicarb, Pyridate, Pyrithiobac(-sodium), Quinchlorac, Quinmerac, Quizalofop(- ethyl), Quizalofop(-p-tefüryl), Rimsulfüron, Sethoxydim, Simazine, Simetryn, Sulco- trione, Sulfentrazone, Sulfometuron(-methyl), Sulfosate, Tebutam, Tebuthiuron, Ter- buthylazine, Terbutryn, Thenylchlor, Thiafluamide, Thiazopyr, Thidiazimin, Thifen- sulfüron(-methyl), Thiobencarb, Tiocarbazil, Tralkoxydim, Triallate, Triasulfüron, Tribenuron(-methyl), Triclopyr, Tridiphane, Trifluralin und Triflusulfüron.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Fungiziden, Insektiziden, Akariziden, Nematiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Pflanzennährstoffen und Bodenstruktur- Verbesserungsmitteln ist möglich.Napropamide, Neburon, Nicflulfazon, Orbencarb, Oryzalin, Oxadiazon, Oxyfluorfen, Paraquat, Pendimethalin, Phenmedipham, Pretilachlor, Primisulfüron (-methyl), Prometryn, Propachlor, Propsilon, Pysulfonafide, Prosulfon (-ethyl), Pyrazoxyfen, Pyributicarb, Pyridate, Pyrithiobac (-sodium), Quinchlorac, Quinmerac, Quizalofop (- ethyl), Quizalofop (-p-tefüryl), Rimsulfüron, Sethoxydim, Simazine, Simetryn, Sulcotrione, Sulfentraonzone, Sulfom (-methyl), sulfosate, tebutam, tebuthiuron, terbuthylazine, terbutryn, thenylchlor, thiafluamide, thiazopyr, thidiazimin, thifene-sulfüron (-methyl), thiobencarb, tiocarbazil, tralkoxydim, triallate, triasulfuronl-methylronyl, triben , Tridiphane, trifluralin and triflusulfüron. A mixture with other known active compounds, such as fungicides, insecticides, acaricides, nematicides, bird repellants, plant nutrients and agents which improve soil structure, is also possible.
Die Wirkstoffe können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder den daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Suspensionen, Emulsionen, Pulver, Pasten und Granulate angewandt werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Streuen.The active compounds can be used as such, in the form of their formulations or in the use forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use solutions, suspensions, emulsions, powders, pastes and granules. They are used in the usual way, e.g. by pouring, spraying, spraying, sprinkling.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können sowohl vor als auch nach dem Auflaufen der Pflanzen appliziert werden. Sie können auch vor der Saat in den Boden eingearbeitet werden.The active compounds according to the invention can be applied both before and after emergence of the plants. They can also be worked into the soil before sowing.
Die angewandte Wirkstoffmenge kann in einem größeren Bereich schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effektes ab. Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 1 g und 10 kg Wirkstoff pro Hektar Bodenfläche, vorzugsweise zwischen 5 g und 5 kg pro ha.The amount of active ingredient used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect desired. In general, the application rates are between 1 g and 10 kg of active ingredient per hectare of soil, preferably between 5 g and 5 kg per ha.
Die Herstellung und die Verwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor.
The preparation and use of the active compounds according to the invention can be seen from the examples below.
Herstellungsbeispiele:Preparation Examples:
Beispiel 1example 1
(Verfahren (a))(Method (a))
Eine Mischung aus 12 g (40 mMol) 3-Amino-4,4,4-trifluor-crotonsäure-ethylester, 11 g Kaliumcarbonat und 100 ml N-Methyl-pyrrolidon wird eine Stunde lang bei 100°C gerührt. Dann werden 9,4 g (40 mMol) N-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-O-ethyl- carbamat dazu gegeben und die Reaktionsmischung wird 8 Stunden bei 140°C und anschließend noch 18 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt. Nach Verrühren mit Wasser wird mit Essigsäureethylester geschüttelt, die organische Phase abgetrennt und die wässrige Phase nach Ansäuern mit 2N-Salzsäure erneut mit Essig- säureethylester geschüttelt. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser gewaschen, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Vom Filtrat wird das Lösungsmittel im Wasserstrahlvakuum sorgfältig abdestilliert.A mixture of 12 g (40 mmol) of 3-amino-4,4,4-trifluoro-crotonic acid ethyl ester, 11 g of potassium carbonate and 100 ml of N-methyl-pyrrolidone is stirred at 100 ° C. for one hour. Then 9.4 g (40 mmol) of N- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] O-ethyl carbamate are added and the reaction mixture is 8 hours at 140 ° C and then 18 hours at room temperature (about 20 ° C) stirred. After stirring with water, the mixture is shaken with ethyl acetate, the organic phase is separated off and, after acidification with 2N hydrochloric acid, the aqueous phase is shaken again with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with water, dried with sodium sulfate and filtered. The solvent is carefully distilled off from the filtrate in a water jet vacuum.
Man erhält 3,0 g (24% der Theorie) l-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-4-trifluormethyl- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin als amorphen Rückstand.3.0 g (24% of theory) of l- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l (2H) pyrimidine are obtained as an amorphous residue.
!H-NMR (DMSO-D6, δ): 6,23 ppm.
Beispiel 2! H NMR (DMSO-D6, δ): 6.23 ppm. Example 2
(Verfahren (b))(Method (b))
Eine Mischung aus 1,0 g (3,1 mMol) l-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-4-trifluormethyl- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin, 0,4 g (3, 1 mMol) Dimethylsulfat, 0,8 g Kaliumcarbonat und 100 ml Aceton wird 7 Stunden unter Rückfluß und anschließend noch 48 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt. Dann wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Wasser verrührt und das kristallin anfallende Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 1.0 g (3.1 mmol) of l- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l (2H) - pyrimidine, 0.4 g (3.1 mmol) of dimethyl sulfate, 0.8 g of potassium carbonate and 100 ml of acetone are stirred under reflux for 7 hours and then for a further 48 hours at room temperature (approx. 20 ° C.). It is then concentrated in a water-jet vacuum, the residue is stirred with water and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 0,8 g (78% der Theorie) l-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-3-methyl-4-trifluor- methyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin vom Schmelzpunkt 127°C.0.8 g (78% of theory) of 1- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -3-methyl-4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo- l (2H) -pyrimidine, melting point 127 ° C.
Beispiel 3Example 3
(Verfahren (b))(Method (b))
Eine Mischung aus 1,0 g (3,1 mMol) l-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-4-trifluormethyl- 3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin, 0,27 g Natriumhydrogencarbonat und 100 ml N,N-Dimethyl-formamid wird 30 Minuten bei Raumtemperatur (ca. 30°C) gerührt. Nach Zugabe von 0,4 g (3, 1 mMol) l-Aminooxy-2,4-dinitro-benzol wird die Re-
aktionsmischung 5 Stunden und nach Zugabe von weiteren 0,4 g l-Aminooxy-2,4- dinitro-benzol weitere 48 Stunden bei Raumtemperatur gerührt. Nach Verrühren mit Wasser wird mit Essigsäureethylester geschüttelt, die organische Phase abgetrennt und die wässrige Phase nach Ansäuern mit 2N-Salzsäure erneut mit Essigsäureethyl- ester geschüttelt. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Wasser gewaschen, mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Das Filtrat wird im Wasserstrahlvakuum eingeengt, der Rückstand mit Diisopropylether digeriert und das kristallin anfallende Produkt durch Absaugen isoliert.A mixture of 1.0 g (3.1 mmol) of l- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l (2H) - pyrimidine, 0.27 g of sodium hydrogen carbonate and 100 ml of N, N-dimethylformamide is stirred for 30 minutes at room temperature (approx. 30 ° C). After the addition of 0.4 g (3.1 mmol) of l-aminooxy-2,4-dinitro-benzene, the re- action mixture 5 hours and after adding a further 0.4 g of l-aminooxy-2,4-dinitro-benzene stirred for a further 48 hours at room temperature. After stirring with water, the mixture is shaken with ethyl acetate, the organic phase is separated off and, after acidification with 2N hydrochloric acid, the aqueous phase is shaken again with ethyl acetate. The combined organic phases are washed with water, dried with sodium sulfate and filtered. The filtrate is concentrated in a water jet vacuum, the residue is digested with diisopropyl ether and the crystalline product is isolated by suction.
Man erhält 0,75 g (73% der Theorie) 3-Amino-l-[2-(4-chlor-phenyl)-ethyl]-4-trifluor- methyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo-l(2H)-pyrimidin vom Schmelzpunkt 146°C.0.75 g (73% of theory) of 3-amino-1- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -4-trifluoromethyl-3,6-dihydro-2,6-dioxo- 1 (2H) -pyrimidine, melting point 146 ° C.
Analog zu den Herstellungsbeispielen 1 bis 3 sowie entsprechend der allgemeinen Beschreibung der erfindungsgemäßen Herstellungsverfahren können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführten Verbindungen der Formel (I) hergestellt werden.
Analogously to preparation examples 1 to 3 and in accordance with the general description of the preparation processes according to the invention, the compounds of the formula (I) listed in Table 1 below can also be prepared, for example.
Tabelle 1 Beispiele für die Verbindungen der Formel (I)Table 1 Examples of the compounds of the formula (I)
Ausgangsstoffe der Formel (HI)Starting materials of the formula (HI)
Beispiel ,m-l .Example, m-l.
Eine Mischung aus 7,8 g (50 mMol) 2-(4-Chlor-phenyl)-ethylamin, 6,0 g (55 mMol) Chlorameisensäure-ethylester, 7,9 g Pyridin und 100 ml Methylenchlorid wird 18 Stunden bei Raumtemperatur (ca. 20°C) gerührt. Dann wird mit 2N-Salzsäure ange- säuert, die organische Phase abgetrennt und die wässrige Phase mit Methylenchlorid nachextrahiert. Die vereinigten organischen Phasen werden mit Natriumsulfat getrocknet und filtriert. Vom Filtrat wird das Lösungsmittel im Wasserstrahlvakuum sorgfältig abdestilliert.A mixture of 7.8 g (50 mmol) of 2- (4-chlorophenyl) ethylamine, 6.0 g (55 mmol) of ethyl chloroformate, 7.9 g of pyridine and 100 ml of methylene chloride is stirred for 18 hours at room temperature ( about 20 ° C) stirred. The mixture is then acidified with 2N hydrochloric acid, the organic phase is separated off and the aqueous phase is subsequently extracted with methylene chloride. The combined organic phases are dried with sodium sulfate and filtered. The solvent is carefully distilled off from the filtrate in a water jet vacuum.
Man erhält 11,0 g (96% der Theorie) N-[2-(4-Chlor-phenyl)-ethyl]-O-ethyl-carbamat als amorphen Rückstand.11.0 g (96% of theory) of N- [2- (4-chlorophenyl) ethyl] -O-ethyl-carbamate are obtained as an amorphous residue.
Analog Beispiel (III- 1) können beispielsweise auch die in der nachstehenden Tabelle 2 aufgeführten Verbindungen der allgemeinen Formel (III) hergestellt werden.Analogously to Example (III-1), for example, the compounds of the general formula (III) listed in Table 2 below can also be prepared.
Tabelle 2: Beispiele für die Verbindungen der Formel (III) Table 2: Examples of the compounds of the formula (III)
Anwendungsbeispiele: Examples of use:
Beispiel AExample A
Pre-emergence-TestPre-emergence test
Losungsmittel 5 Gewichtsteile AcetonSolvent 5 parts by weight of acetone
Emulgator 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Losungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte KonzentrationTo produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration
Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät Nach ca 24 Stunden wird der Boden mit der Wirkstoffzubereitung so gespritzt, daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flacheneinheit ausgebracht werden, Die Konzentration der Spritzbruhe wird so gewählt, daß in 1 000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werdenSeeds of the test plants are sown in normal soil. After about 24 hours, the soil is sprayed with the active compound preparation in such a way that the desired amounts of active compound are applied per unit area. The concentration of the spray mixture is chosen so that the desired amounts are applied in 1,000 l of water / ha Active ingredient quantities are applied
Nach drei Wochen wird der Schadigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten KontrolleAfter three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control
Es bedeuten-It mean-
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale Vernichtung0% = no effect (like untreated control) 100% = total destruction
In diesem Test zeigt beispielsweise die Verbindung gemäß Herstellungsbeispiel 12 bei einer Aufwandmenge von 1000 g/ha eine gute Vertraglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B Mais sowie starke Wirkung gegen Unkräuter wie Setaria (100 %), Amaranthus (100 %) und Xanthium (90 %)
Beispiel BIn this test, for example, the compound according to Preparation Example 12, at an application rate of 1000 g / ha, shows good compatibility with crop plants, such as maize, and a strong action against weeds such as Setaria (100%), Amaranthus (100%) and Xanthium (90%) Example B
Post-emergence-TestPost emergence test
Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile AcetonSolvent: 5 parts by weight of acetone
Emulgator: 1 Gewichtsteil AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die ange- gebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the stated amount of solvent, the stated amount of emulsifier is added and the concentrate is diluted with water to the desired concentration.
Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von 5 - 15 cm haben so, daß die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen pro Flächeneinheit ausgebracht werden. Die Konzentration der Spritzbrühe wird so gewählt, daß inTest plants with a height of 5-15 cm are sprayed with the active substance preparation in such a way that the desired amounts of active substance are applied per unit area. The concentration of the spray liquor is chosen so that in
1000 1 Wasser/ha die jeweils gewünschten Wirkstoffmengen ausgebracht werden.1000 1 water / ha the desired amounts of active ingredient are applied.
Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bonitiert in % Schädigung im Vergleich zur Entwicklung der unbehandelten Kontrolle.After three weeks, the degree of damage to the plants is rated in% damage compared to the development of the untreated control.
Es bedeuten:It means:
0 % = keine Wirkung (wie unbehandelte Kontrolle) 100 % = totale Vernichtung0% = no effect (like untreated control) 100% = total destruction
In diesem Test zeigen beispielsweise die Verbindungen gemäß Herstellungsbeispiel 3, 12 und 13 bei einer Aufwandmenge von 1000 g/ha eine gute Verträglichkeit gegenüber Kulturpflanzen, wie z.B. Mais sowie starke Wirkung gegen Unkräuter wie Setaria (80 %), Abutilon (100 %), Amaranthus (100 %) und Galium (100 %).
In this test, for example, the compounds according to Preparation Examples 3, 12 and 13 show good compatibility with crop plants, such as e.g. Maize and strong action against weeds such as Setaria (80%), Abutilon (100%), Amaranthus (100%) and Galium (100%).