+

ES2353193T3 - IMPLANTABLE AND EXTERNAL HEARING SYSTEMS THAT HAVE A FLOATING MASS TRANSDUCER. - Google Patents

IMPLANTABLE AND EXTERNAL HEARING SYSTEMS THAT HAVE A FLOATING MASS TRANSDUCER. Download PDF

Info

Publication number
ES2353193T3
ES2353193T3 ES96902628T ES96902628T ES2353193T3 ES 2353193 T3 ES2353193 T3 ES 2353193T3 ES 96902628 T ES96902628 T ES 96902628T ES 96902628 T ES96902628 T ES 96902628T ES 2353193 T3 ES2353193 T3 ES 2353193T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
housing
transducer
coil
magnet
floating mass
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES96902628T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Geoffrey R. Ball
James M. Culp
Craig Mar
Tim Dietz
John D. Salisbury
Bob H. Katz
Dan Wallace
Kenneth J. Dormer
Jack Van Dorn Hough
Gordon Richard
Christopher A. Julian
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Vibrant Med El Hearing Technology GmbH
Original Assignee
Vibrant Med El Hearing Technology GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US08/368,219 external-priority patent/US5624376A/en
Application filed by Vibrant Med El Hearing Technology GmbH filed Critical Vibrant Med El Hearing Technology GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2353193T3 publication Critical patent/ES2353193T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Prostheses (AREA)

Abstract

SE PRESENTA UN TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE PARA AUMENTAR LA AGUDEZA AUDITIVA DE UNA PERSONA. UNA VIBRACION INERCIAL EN EL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE (100) PRODUCE UNAS VIBRACIONES EN EL OIDO INTERNO. EN UN ASPECTO DE LA INVENCION, EL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE INCLUYE UN ELEMENTO DE IMAN (12) Y UNA BOBINA (14) ASEGURADOS DENTRO DE UN ALOJAMIENTO (10) QUE SE ACOPLA AL HUESO DENTRO DEL OIDO MEDIO. LA BOBINA SE ASEGURA DE FORMA MAS FIRME AL ALOJAMIENTO QUE EL IMAN. EL ELEMENTO DE IMAN Y LA BOBINA ESTAN CONFIGURADOS DE TAL MODO QUE EL PASO DE UNA CORRIENTE ELECTRICA ALTERNA A TRAVES DE LA BOBINA PROVOCA LA VIBRACION DEL ELEMENTO DE IMAN Y LA BOBINA UNO RESPECTO A LA OTRA. LA VIBRACION ES PROVOCADA POR LA INTERACCION DE LOS CAMPOS MAGNETICOS DEL ELEMENTO DE IMAN Y LA BOBINA. DADO QUE LA BOBINA ESTA ASEGURADA AL ALOJAMIENTO DE MANERA MAS FIRME QUE EL ELEMENTO DE IMAN, LAS VIBRACIONES DE LA BOBINA HACEN QUE EL ALOJAMIENTO VIBRE. EL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE PUEDE GENERAR VIBRACIONES EN ELOIDO INTERNO SI SE ACOPLA AL CRANEO O A TRAVES DE UNA PIEZA PARA LA BOCA.A FLOATING MASS TRANSDUCER IS PRESENTED TO INCREASE A PERSON'S HEARING ACUTE. AN INERCIAL VIBRATION IN THE FLOATING MASS TRANSDUCER (100) PRODUCES SOME VIBRATIONS IN THE INTERNAL EAR. IN AN ASPECT OF THE INVENTION, THE FLOATING MASS TRANSDUCER INCLUDES A MAGNET ELEMENT (12) AND AN INSURED COIL (14) INSIDE A BEDROOM (10) THAT COUPLES THE BONE INSIDE THE MIDDLE EAR. THE COIL IS INSURED FIRST TO THE ACCOMMODATION THAN THE MAGNET. THE MAGNET ELEMENT AND THE COIL ARE CONFIGURED SO THAT THE PASSAGE OF AN ALTERNATE ELECTRICAL CURRENT THROUGH THE COIL CAUSES THE VIBRATION OF THE MAGNET ELEMENT AND THE COIL ONE REGARDING THE OTHER. VIBRATION IS CAUSED BY THE INTERACTION OF THE MAGNETIC FIELDS OF THE MAGNET ELEMENT AND THE COIL. SINCE THE COIL IS INSURED TO THE ACCOMMODATION WAY FIRST THAN THE MAGNET ELEMENT, THE VIBRATIONS OF THE COIL MAKE THE ACCOMMODATION VIBRE. THE FLOATING MASS TRANSDUCER CAN GENERATE VIBRATIONS IN INTERNAL ELOID IF IT IS COUPLED TO THE CRANEO OR THROUGH A PIECE FOR THE MOUTH.

Description

ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION

La presente invención se refiere al campo de los dispositivos y procedimientos para ayudar a la audición en personas, y en particular al campo de los transductores para la producción de vibraciones en el oído interno. 5  The present invention relates to the field of devices and procedures for aiding hearing in people, and in particular to the field of transducers for the production of vibrations in the inner ear. 5

El acto aparentemente simple de la audición es una cosa que fácilmente puede darse por sentado. Aunque parece que nosotros como seres humanos no ejercemos ningún esfuerzo para escuchar los sonidos que nos rodean, desde un punto de vista fisiológico, la audición es una empresa impresionante. El mecanismo de la audición es un complejo sistema de palancas, membranas, depósitos de fluido, neuronas y células de pelo que deben trabajar todas juntas para suministrar estímulos nerviosos al cerebro, donde esta información se compila en el nivel de percepción 10 superior que consideramos como sonido.  The seemingly simple act of hearing is something that can easily be taken for granted. Although it seems that we as human beings do not exert any effort to listen to the sounds that surround us, from a physiological point of view, hearing is an impressive undertaking. The hearing mechanism is a complex system of levers, membranes, fluid deposits, neurons and hair cells that must all work together to supply nerve stimuli to the brain, where this information is compiled at the higher level of perception that we consider as sound.

imagen1image 1

imagen2image2

imagen3image3

imagen4image4

imagen5image5

imagen6image6

imagen7image7

imagen8image8

imagen9image9

imagen10image10

imagen11image11

imagen12image12

imagen13image13

imagen14image14

imagen15image15

imagen16image16

imagen17image17

imagen18image18

imagen19image19

imagen20image20

imagen21image21

imagen22image22

imagen23image23

imagen24image24

imagen25image25

imagen26image26

imagen27image27

imagen28image28

imagen29image29

imagen30image30

imagen31image31

imagen32image32

imagen33image33

imagen34image34

imagen35image35

imagen36image36

imagen37image37

imagen38image38

imagen39image39

imagen40image40

imagen41image41

imagen42image42

imagen43image43

imagen44image44

Como el sistema auditivo humano abarca una mezcla complicada de sistemas acústicos, mecánicos y neurológicos, hay una amplia oportunidad para que algo salga mal. Desafortunadamente, esto es a menudo el caso. Se estima que una de cada diez personas sufre algún tipo de pérdida auditiva. Sorprendentemente, muchos pacientes que sufren pérdida de audición no toman ninguna acción en la forma de tratamiento para la condición. En muchos sentidos, 15 la audición es cada vez más importante, ya que el ritmo de vida y la toma de decisiones aumentan a medida que avanzamos hacia una sociedad basada en la información. Por desgracia para los que tienen problemas de audición, el éxito en muchas situaciones sociales y profesionales pueden depender cada vez más de una audición efectiva.  Since the human auditory system encompasses a complicated mix of acoustic, mechanical and neurological systems, there is ample opportunity for something to go wrong. Unfortunately, this is often the case. It is estimated that one in ten people suffer some type of hearing loss. Surprisingly, many patients suffering from hearing loss do not take any action in the form of treatment for the condition. In many ways, hearing is increasingly important, as the pace of life and decision-making increase as we move towards an information-based society. Unfortunately for those with hearing problems, success in many social and professional situations may increasingly depend on effective hearing.

Los participantes en el ámbito de la Ciencia Auditiva son bien conscientes de los avances que se están realizando para ayudar a combatir la pérdida de audición y también una comprensión científica de los procesos 20 auditivos. Varios proyectos clave en curso han contribuido a demostrar el potencial de los dispositivos avanzados para ayudar a las personas con problemas de audición. Aunque no se puede argumentar que los audífonos acústicos convencionales no han sido de gran ayuda para muchos de los problemas de audición, la mayoría de la población mundial afectada, por cualquier razón, ha rechazado su uso. Esperemos que mejoren al realizarse avances y al aparecer alternativas a los dispositivos convencionales de hoy en día, el número de pacientes con problemas de 25 audición consigan la ayuda que necesitan.  Participants in the field of Auditory Science are well aware of the progress that is being made to help combat hearing loss and also a scientific understanding of auditory processes. Several key projects underway have helped demonstrate the potential of advanced devices to help people with hearing problems. Although it cannot be argued that conventional acoustic hearing aids have not been helpful for many of the hearing problems, the majority of the affected world population, for whatever reason, has rejected their use. Hopefully they will improve as advances are made and alternatives to conventional devices appear today, the number of patients with hearing problems will get the help they need.

El primer dispositivo de audición apareció por primera vez en la época romana y consistió en un “pestillo” de bóveda hueca que, probablemente, proporcionaba aproximadamente 15-20 decibelios de amplificación de sonido al usuario. Trompetas de oído y tubos de conversación estuvieron ampliamente disponibles en los años 1700s y 1800s, y los primeros audífonos electrónicos comenzaron a hacer presencia en los años 1900s. El desarrollo del transistor 30 condujo a audífonos más pequeños y más potentes que comenzaron a aparecer en la década de 1950. Curiosamente, los audífonos de tipo transistor fueron los primeros productos de Sony Corporation antes avanzar a los equipos de audio. De hecho, muchas invenciones, incluyendo el teléfono fueron derivaciones del desarrollo de audífonos.  The first hearing device first appeared in Roman times and consisted of a hollow vault "latch" that probably provided approximately 15-20 decibels of sound amplification to the user. Ear trumpets and conversation tubes were widely available in the 1700s and 1800s, and the first electronic hearing aids began to be present in the 1900s. The development of transistor 30 led to smaller and more powerful hearing aids that began to appear in the 1950s. Interestingly, transistor-type hearing aids were the first products of Sony Corporation before advancing to audio equipment. In fact, many inventions, including the telephone, were derivations of hearing aid development.

En los años 1960s y 1970s, los audífonos sufrieron un período de desarrollo acelerado. Las empresas de aparatos de audición y líneas de productos comenzaron a multiplicarse rápidamente. Las normas de medición para 35 prescribir dispositivos, y los estándares para la evaluación de la audición del paciente y de fabricación de audífonos se consolidaron cada vez más. Los audiólogos trabajaron para avanzar en la tecnología de dispositivos, continuando la investigación de la audición y estableciendo mejoras en la medición de los dispositivos de audición y la tecnología de montaje. Los avances audiológicos en la evaluación de la audición y el diagnóstico de problemas auditivos se tradujeron en un mejor diagnóstico y tratamiento para las personas con dificultades auditivas. La regulación estatal de la industria 40 de distribución a través de programas de licencias y de certificación se desarrolló para asegurar la calidad de las prácticas de ayuda a la audición.  In the 1960s and 1970s, hearing aids underwent a period of accelerated development. The hearing aid companies and product lines began to multiply rapidly. Measurement standards for prescribing devices, and standards for the evaluation of patient hearing and hearing aid manufacturing were increasingly consolidated. The audiologists worked to advance in device technology, continuing hearing research and establishing improvements in the measurement of hearing devices and mounting technology. Audiological advances in the evaluation of hearing and the diagnosis of hearing problems resulted in a better diagnosis and treatment for people with hearing difficulties. State regulation of distribution industry 40 through licensing and certification programs was developed to ensure the quality of hearing aid practices.

Los pacientes con problemas de audición en 1995 cuentan con una amplia variedad de dispositivos auditivos para elegir. Los dispositivos tienen circuitos mejorados y parámetros de ajuste mejorados que permiten personalizar la electrónica a la pérdida de audición individual de los pacientes (es decir, similar a una receta de gafas, una talla no sirve 45 para todos). Están disponibles nuevos dispositivos situados completamente en el canal auditivo de los pacientes que son estéticamente superiores a los grandes aparatos voluminosos de los últimos años y pueden ser prácticamente invisibles. Muchos fabricantes participan en el mercado de la audición, que es un importante mercado mundial de 3000 millones de dólares.  Patients with hearing problems in 1995 have a wide variety of hearing devices to choose from. The devices have improved circuits and improved adjustment parameters that allow you to customize the electronics to the individual hearing loss of patients (that is, similar to a prescription for glasses, one size does not fit 45 for everyone). New devices located completely in the ear canal of patients are available that are aesthetically superior to the large bulky devices of recent years and may be virtually invisible. Many manufacturers participate in the hearing market, which is an important world market of 3 billion dollars.

Se conocen una serie de defectos en el sistema auditivo por deteriorar o impedir la audiencia. Para ilustrar 50 estos defectos, una representación esquemática de una parte del sistema auditivo humano se muestra en la figura 1. El sistema auditivo generalmente comprende un oído externo AA, un oído medio JJ, y un oído interno FF. El oído externo AA incluye el canal auditivo BB y la membrana timpánica CC, y el oído interno FF incluye una ventana oval EE y un vestíbulo GG que es un pasaje a la cóclea (no representada). El oído medio JJ está colocado entre el oído externo y el oído medio, e incluye un tubo de Eustaquio KK y tres huesos llamados osículos DD. Los tres osículos DD: el martillo LL, 55 el yunque MM y el estribo HH, están colocados entre y conectados a la membrana timpánica CC y a la ventana oval EE.  A series of defects in the auditory system are known to deteriorate or impede the hearing. To illustrate these defects, a schematic representation of a part of the human auditory system is shown in Figure 1. The auditory system generally comprises an outer ear AA, a middle ear JJ, and an inner ear FF. The outer ear AA includes the auditory canal BB and the tympanic membrane CC, and the inner ear FF includes an oval window EE and a GG vestibule which is a passage to the cochlea (not shown). The middle ear JJ is placed between the outer ear and the middle ear, and includes a KK Eustachian tube and three bones called DD ossicles. The three DD ossicles: the hammer LL, the anvil MM and the stirrup HH, are placed between and connected to the tympanic membrane CC and the oval window EE.

En una persona con audición normal, el sonido entra en el oído externo AA, donde se amplifica ligeramente mediante las características de resonancia del canal auditivo BB. Las ondas sonoras producen vibraciones en la membrana timpánica CC, parte del oído externo que está colocado en el extremo distal del conducto auditivo BB. La fuerza de estas vibraciones se magnifica mediante los osículos DD.  In a person with normal hearing, the sound enters the outer ear AA, where it is slightly amplified by the resonance characteristics of the auditory canal BB. The sound waves produce vibrations in the tympanic membrane CC, part of the outer ear that is placed at the distal end of the ear canal BB. The force of these vibrations is magnified by the DD ossicles.

Sobre la vibración de los osículos DD, la ventana oval EE, que es parte del oído interno FF, conduce las 5 vibraciones al fluido coclear (no representado) en el oído interno FF, estimulando así las células receptoras, o pelos, dentro de la cóclea (no representada). Las vibraciones en el fluido coclear también conducen las vibraciones de la ventana redonda (no representada). En respuesta a la estimulación, los pelos generan una señal electroquímica que se suministra al cerebro a través de uno de los nervios craneales, y hace que el cerebro perciba el sonido.  On the vibration of the DD ossicles, the oval window EE, which is part of the inner ear FF, conducts the 5 vibrations to the cochlear fluid (not shown) in the inner ear FF, thus stimulating the recipient cells, or hairs, within the cochlea (not shown). The vibrations in the cochlear fluid also drive the vibrations of the round window (not shown). In response to stimulation, the hairs generate an electrochemical signal that is supplied to the brain through one of the cranial nerves, and causes the brain to perceive the sound.

Las estructuras vibratorias del oído incluyen la membrana timpánica, los osículos (martillo, yunque y estribo), la 10 ventana oval, la ventana redonda, y la cóclea. Cada una de las estructuras vibratorias del oído vibra en algún grado cuando una persona con audición normal escucha las ondas de sonido. Sin embargo, la pérdida de audición en una persona puede evidenciarse por una o más estructuras vibratorias que vibra menos de lo normal o nada en absoluto.  The vibratory structures of the ear include the tympanic membrane, the ossicles (hammer, anvil and stirrup), the oval window, the round window, and the cochlea. Each of the vibrating structures of the ear vibrates to some degree when a person with normal hearing hears the sound waves. However, hearing loss in a person can be evidenced by one or more vibratory structures that vibrate less than normal or not at all.

Algunos pacientes con pérdida auditiva tienen osículos que carecen de la flexibilidad necesaria para aumentar la fuerza de las vibraciones a un nivel suficiente que estimule las células receptoras en la cóclea. Otros pacientes tienen 15 osículos que están rotos y que, por lo tanto, no conducen las vibraciones sonoras a la ventana oval.  Some patients with hearing loss have ossicles that lack the flexibility necessary to increase the strength of vibrations to a sufficient level that stimulates the recipient cells in the cochlea. Other patients have 15 ossicles that are broken and, therefore, do not lead the sound vibrations to the oval window.

A veces se implantan prótesis para la reconstrucción osicular en pacientes que tienen osículos parcial o completamente rotos. Estas prótesis están diseñadas para encajar perfectamente entre la membrana timpánica CC y la ventana oval EE o estribo HH. El encaje ajustado mantiene los implantes en posición, aunque a veces el oído medio se llena con espuma de gel para protegerse contra el aflojamiento. Dos formas básicas están disponibles: prótesis osicular 20 de reemplazo total que están conectados entre la membrana timpánica CC y la ventana oval EE; y prótesis osicular de reemplazo parcial que se colocan entre la membrana timpánica y el estribo HH. Aunque estas prótesis proporcionan un mecanismo mediante el cual las vibraciones pueden conducirse a través del oído medio hasta la ventana oval del oído interno, a menudo son necesarios dispositivos adicionales para garantizar que las vibraciones se suministren al oído interno con la suficiente fuerza para producir una percepción del sonido de alta calidad. 25  Sometimes prostheses are implanted for ossicular reconstruction in patients who have partially or completely broken ossicles. These prostheses are designed to fit perfectly between the tympanic membrane CC and the oval window EE or stirrup HH. The tight fit keeps the implants in position, although sometimes the middle ear is filled with gel foam to protect against loosening. Two basic forms are available: total replacement ossicular prosthesis 20 that are connected between the tympanic membrane CC and the oval window EE; and partial replacement ossicular prosthesis that are placed between the tympanic membrane and the HH stirrup. Although these prostheses provide a mechanism by which vibrations can be conducted through the middle ear to the oval window of the inner ear, additional devices are often necessary to ensure that vibrations are delivered to the inner ear with sufficient force to produce a perception of high quality sound. 25

Los varios tipos de aparatos auditivos han sido desarrollados para restaurar o mejorar la audición para personas con dificultades auditivas. Con los audífonos convencionales, el sonido es detectado por un micrófono, amplificado utilizando un circuito de amplificación, y se transmite en forma de energía acústica mediante un altavoz u otro tipo de transductor en el oído medio a través de la membrana timpánica. A menudo, la energía acústica suministrada por el altavoz es detectada por el micrófono, causando un agudo silbido de retroalimentación. Por otra 30 parte, el sonido amplificado producido por audífonos convencionales normalmente incluye una cantidad significativa de distorsión.  Various types of hearing aids have been developed to restore or improve hearing for people with hearing difficulties. With conventional hearing aids, sound is detected by a microphone, amplified using an amplification circuit, and transmitted in the form of acoustic energy through a loudspeaker or other type of transducer in the middle ear through the tympanic membrane. Often, the acoustic energy supplied by the speaker is detected by the microphone, causing a sharp whistle of feedback. On the other hand, the amplified sound produced by conventional hearing aids usually includes a significant amount of distortion.

Se han hecho intentos para eliminar los problemas de distorsión y retroalimentación asociados con los sistemas convencionales de ayuda auditiva. Estos intentos han producido dispositivos que convierten las ondas sonoras en campos electromagnéticos con las mismas frecuencias que las ondas sonoras. Un micrófono detecta las ondas 35 sonoras, que son amplificadas y se convierten en una corriente eléctrica. Un devanado de bobina se mantiene inmóvil sujetándose a una estructura no vibratoria en el oído medio. La corriente se suministra a la bobina para generar un campo electromagnético. Un imán está fijado a un osículo dentro del oído medio para que el campo magnético del imán interactúe con el campo magnético de la bobina. El imán vibra en respuesta a la interacción de los campos magnéticos, causando la vibración de los huesos del oído medio. 40  Attempts have been made to eliminate distortion and feedback problems associated with conventional hearing aid systems. These attempts have produced devices that convert sound waves into electromagnetic fields with the same frequencies as sound waves. A microphone detects sound waves 35, which are amplified and converted into an electric current. A coil winding remains motionless by attaching to a non-vibrating structure in the middle ear. The current is supplied to the coil to generate an electromagnetic field. A magnet is fixed to an ossicle inside the middle ear so that the magnetic field of the magnet interacts with the magnetic field of the coil. The magnet vibrates in response to the interaction of magnetic fields, causing the vibration of the bones of the middle ear. 40

Los transductores electromagnéticos existentes presentan varios problemas. Muchos se instalan utilizando complejos procedimientos quirúrgicos que presentan los riesgos habituales asociados con la cirugía mayor y que también requieren desarticular (desconectar) uno o más de los huesos del oído medio. La desarticulación priva al paciente de cualquier audición residual que él o ella pueda haber tenido antes de la cirugía, colocando al paciente en una posición peor si posteriormente se encuentra que el dispositivo implantado es ineficaz en la mejora de la audición 45 del paciente.  Existing electromagnetic transducers present several problems. Many are installed using complex surgical procedures that present the usual risks associated with major surgery and that also require dismantling (disconnecting) one or more of the middle ear bones. Disarticulation deprives the patient of any residual hearing that he or she may have had before surgery, placing the patient in a worse position if the implanted device is subsequently found to be ineffective in improving the hearing of the patient.

Los dispositivos existentes también son incapaces de producir vibraciones en el oído medio que sean sustancialmente lineales en relación con la corriente que se conduce a la bobina. Así, el sonido producido por estos dispositivos incluye una distorsión significativa porque las vibraciones conducidas en el oído interno no se corresponden precisamente a las ondas de sonido detectadas por el micrófono. 50  Existing devices are also unable to produce vibrations in the middle ear that are substantially linear in relation to the current that is conducted to the coil. Thus, the sound produced by these devices includes a significant distortion because the vibrations conducted in the inner ear do not correspond precisely to the sound waves detected by the microphone. fifty

Un transductor mejorado, por lo tanto, es necesario, que produzca en última instancia vibraciones en la cóclea que tengan una fuerza suficiente para estimular la percepción auditiva con una distorsión mínima.  An improved transducer, therefore, is necessary, which ultimately produces vibrations in the cochlea that have sufficient force to stimulate auditory perception with minimal distortion.

La patente US 3.870.832 describe la implantación de una bobina y un imán en el oído después de la eliminación del yunque, estando sujeto el imán al estribo y produciendo la bobina un campo magnético que provoca el movimiento del estribo de la misma manera como se mueve generalmente mediante el yunque. 55  US 3,870,832 describes the implantation of a coil and a magnet in the ear after the removal of the anvil, the magnet being attached to the stirrup and the coil producing a magnetic field that causes the stirrup to move in the same way as generally moves through the anvil. 55

La patente WO95/01710 describe un transductor magnético para mejorar la audición que comprende un conjunto de imán y una bobina fija en el interior de un alojamiento que se fija a un osículo del oído medio. Como la bobina se fija de manera más rígida al alojamiento que el conjunto de imán, las vibraciones de la bobina hacen que el alojamiento vibre. Las vibraciones se transmiten a la ventana oval del oído a través de los osículos.   WO95 / 01710 discloses a magnetic transducer for improving hearing that comprises a magnet assembly and a fixed coil inside a housing that is fixed to an ossicle of the middle ear. As the coil is more rigidly fixed to the housing than the magnet assembly, the vibrations of the coil make the housing vibrate. The vibrations are transmitted to the oval window of the ear through the ossicles.

DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓN 5 DESCRIPTION OF THE INVENTION 5

Aspectos de la presente invención se describen en las reivindicaciones independientes.  Aspects of the present invention are described in the independent claims.

En una realización, la presente invención comprende un transductor de masa flotante que puede ser implantado o montado externamente para producir vibraciones en las estructuras vibratorias del oído. Un transductor de masa flotante generalmente incluye: un alojamiento vibratoriamente acoplable a una estructura vibratoria de un oído, y una masa mecánicamente acoplada al alojamiento, en donde la masa vibra en respuesta directa a una señal eléctrica 10 generada externamente, con lo cual, la vibración de la masa causa la vibración inercial del alojamiento, produciendo vibraciones en la estructura vibratoria del oído.   In one embodiment, the present invention comprises a floating mass transducer that can be implanted or mounted externally to produce vibrations in the vibratory structures of the ear. A floating mass transducer generally includes: a housing vibrationally coupled to a vibrating structure of an ear, and a mass mechanically coupled to the housing, where the mass vibrates in direct response to an externally generated electrical signal 10, whereby, the vibration of the mass causes the inertial vibration of the housing, producing vibrations in the vibratory structure of the ear.

En una realización, el transductor de masa flotante incluye un imán dispuesto en el interior del alojamiento. El imán genera un campo magnético y es capaz de moverse en el interior del alojamiento. Una bobina está también colocada en el interior del alojamiento pero, a diferencia del imán, la bobina no tiene libertad para moverse en el interior 15 del alojamiento. Cuando se proporciona una corriente alterna a la bobina, la bobina genera un campo magnético que interactúa con el campo magnético del imán, haciendo que el imán y la bobina/alojamiento vibren en relación con los demás. La vibración del alojamiento se traduce en vibraciones de la estructura vibratoria del oído. La bobina o bobinas se sujetan a una superficie externa del alojamiento.  In one embodiment, the floating mass transducer includes a magnet disposed inside the housing. The magnet generates a magnetic field and is able to move inside the housing. A coil is also placed inside the housing but, unlike the magnet, the coil is not free to move inside the housing 15. When an alternating current is provided to the coil, the coil generates a magnetic field that interacts with the magnetic field of the magnet, causing the magnet and the coil / housing to vibrate relative to each other. The vibration of the housing translates into vibrations of the vibratory structure of the ear. The coil or coils are attached to an external surface of the housing.

En una realización, el transductor de masa flotante se une al hueso del cráneo en el interior del oído medio. El 20 transductor de masa flotante produce vibraciones en el cráneo, que a su vez producen vibraciones en el fluido coclear, resultando en la percepción auditiva. El transductor de masa flotante se puede unir al hueso con un tornillo u otro mecanismo de fijación. Alternativamente, el transductor de masa flotante se puede incorporar en una pieza de boquilla (por ejemplo, una pieza de boquilla de buceo) que produce vibraciones en el cráneo a través de los dientes.   In one embodiment, the floating mass transducer is attached to the skull bone inside the middle ear. The floating mass transducer produces vibrations in the skull, which in turn produce vibrations in the cochlear fluid, resulting in auditory perception. The floating mass transducer can be attached to the bone with a screw or other fixation mechanism. Alternatively, the floating mass transducer can be incorporated into a piece of nozzle (for example, a piece of diving nozzle) that produces vibrations in the skull through the teeth.

Aspectos adicionales serán evidentes a partir de una lectura detallada de la siguiente descripción y de los 25 dibujos adjuntos.   Additional aspects will be apparent from a detailed reading of the following description and the 25 attached drawings.

BREVE DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

La figura 1 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo humano.  Figure 1 is a schematic representation of a portion of the human auditory system.

La figura 2a es una vista conceptual de un transductor de masa flotante de acuerdo con la presente invención; la figura 2b muestra la vibración contraria de un transductor de masa flotante, y las figuras 2c y 2d ilustran las 30 vibraciones relativa de la masa flotante en diferentes configuraciones.  Figure 2a is a conceptual view of a floating mass transducer according to the present invention; Figure 2b shows the opposite vibration of a floating mass transducer, and Figures 2c and 2d illustrate the relative vibrations of the floating mass in different configurations.

La figura 3 es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene un imán flotante.  Figure 3 is a cross-sectional view of a floating mass transducer having a floating magnet.

La figura 4 es una vista parcial en perspectiva de un transductor de masa flotante que tiene un imán flotante.  Figure 4 is a partial perspective view of a floating mass transducer having a floating magnet.

La figura 5 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo humano que muestra un transductor de masa flotante conectada a un yunque del oído medio, y la figura 5b es una vista en perspectiva del 35 transductor de masa flotante de la figura 5a.  Figure 5 is a schematic representation of a portion of the human auditory system showing a floating mass transducer connected to an anvil of the middle ear, and Figure 5b is a perspective view of the floating mass transducer of Figure 5a.

Las figuras 6a-6f muestran realizaciones de un transductor de masa flotante con una masa flotante de imán de acuerdo con la presente invención. La figura 6g muestra un ejemplo de un transductor de masa flotante.  Figures 6a-6f show embodiments of a floating mass transducer with a floating magnet mass according to the present invention. Figure 6g shows an example of a floating mass transducer.

La figura 7a es una vista lateral en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene un imán flotante, y la figura 7b es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra la 40 realización de la figura 7a colocada alrededor de una porción de un estribo del oído medio.  Figure 7a is a cross-sectional side view of a floating mass transducer having a floating magnet, and Figure 7b is a schematic representation of a portion of the auditory system showing the embodiment of Figure 7a placed around a portion of a stirrup of the middle ear.

La figura 8 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante y una prótesis osicular de reemplazo total fijada en el interior del oído.  Figure 8 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer and a total replacement ossicular prosthesis fixed inside the ear.

La figura 9 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante y una prótesis osicular de reemplazo parcial fijada en el interior del oído. 45  Figure 9 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer and a partial replacement ossicular prosthesis fixed inside the ear. Four. Five

La figura 10 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante colocado para recibir la corriente alterna de una bobina subcutánea acoplada de manera inductiva a un transductor de sonido externo colocado fuera de la cabeza de un paciente.  Figure 10 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer positioned to receive the alternating current of a subcutaneous coil inductively coupled to an external sound transducer placed outside the head of a patient.

La figura 11a es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene una bobina flotante, y la figura 11b es una vista lateral del transductor de masa flotante de la figura 11a. 50  Figure 11a is a cross-sectional view of a floating mass transducer having a floating coil, and Figure 11b is a side view of the floating mass transducer of Figure 11a. fifty

La figura 12 es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene un imán de masa de momento angular.  Figure 12 is a cross-sectional view of a floating mass transducer having an angular momentum mass magnet.

La figura 13 es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene un elemento piezoeléctrico.  Figure 13 is a cross-sectional view of a floating mass transducer having a piezoelectric element.

La figura 14 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un 5 transductor de masa flotante que tiene un elemento piezoeléctrico colocado para recibir la corriente alterna de una bobina subcutánea acoplada de manera inductiva a un transductor de sonido externo colocado fuera de la cabeza del paciente.  Fig. 14 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer having a piezoelectric element positioned to receive the alternating current of a subcutaneous coil inductively coupled to an external sound transducer positioned outside the patient head

La figura 15a es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene una membrana delgada que incorpora una banda piezoeléctrica, y la figura 15b es una vista lateral del transductor de masa flotante de 10 la figura 15a.  Figure 15a is a cross-sectional view of a floating mass transducer having a thin membrane incorporating a piezoelectric band, and Figure 15b is a side view of the floating mass transducer of Figure 15a.

La figura 16 es una vista en sección transversal de un transductor de masa flotante que tiene una pila piezoeléctrica.  Figure 16 is a cross-sectional view of a floating mass transducer having a piezoelectric battery.

La figura 17 es una vista en sección transversal de un transductor que tiene una masa flotante de dos bandas piezoeléctricas. 15  Figure 17 is a cross-sectional view of a transducer having a floating mass of two piezoelectric bands. fifteen

La figura 18 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante unido a la membrana timpánica para recibir la corriente alterna de una bobina de recogida en el canal auditivo.  Figure 18 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer attached to the tympanic membrane to receive the alternating current of a pickup coil in the ear canal.

La figura 19a es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante fijado de manera amovible a la membrana timpánica para recibir la corriente alterna de una 20 bobina de recogida en el canal auditivo, y la figura 19b ilustra la posición de un transductor de masas flotante en la membrana timpánica.  Figure 19a is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer removably attached to the tympanic membrane to receive the alternating current of a pickup coil in the ear canal, and Figure 19b illustrates the position of a floating mass transducer in the tympanic membrane.

La figura 20a es una vista en perspectiva de una inserción flexible que incorpora un transductor de masa flotante; la figura 20b es una vista en sección transversal de la inserción flexible, y la figura 20c es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra la inserción flexible en el canal auditivo. 25  Figure 20a is a perspective view of a flexible insert incorporating a floating mass transducer; Figure 20b is a cross-sectional view of the flexible insert, and Figure 20c is a schematic representation of a portion of the auditory system showing the flexible insert in the ear canal. 25

La figura 21a es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra otra implementación donde un transductor de masa flotante se coloca en contacto con la membrana timpánica, y la figura 21b ilustra la posición de un transductor de masa flotante flexible en la membrana timpánica.  Figure 21a is a schematic representation of a portion of the auditory system showing another implementation where a floating mass transducer is placed in contact with the tympanic membrane, and Figure 21b illustrates the position of a flexible floating mass transducer in the tympanic membrane. .

La figura 22 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra una vista en sección transversal de conector de concha de transductor de sonido externo. 30  Figure 22 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a cross-sectional view of the external sound transducer shell connector. 30

La figura 23 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un transductor de masa flotante situado en la ventana oval para recibir corriente alterna desde una bobina subcutánea acoplada de manera inductiva a un transductor de sonido externo colocado fuera de la cabeza de un paciente.  Figure 23 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer located in the oval window for receiving alternating current from a subcutaneous coil inductively coupled to an external sound transducer placed outside the head of a patient.

La figura 24 es una representación esquemática de una porción del sistema auditivo que muestra un audífono totalmente interno que incorpora transductores de masa flotante. 35  Figure 24 is a schematic representation of a portion of the auditory system showing a fully internal hearing aid incorporating floating mass transducers. 35

Las figuras 25a y 25b son representaciones esquemáticas de una porción del sistema auditivo que muestran un transductor de masa flotante conectado al hueso en el oído medio.  Figures 25a and 25b are schematic representations of a portion of the auditory system showing a floating mass transducer connected to the bone in the middle ear.

La figura 26 muestra una boquilla de buceo que incorpora transductores de masa flotante para transmitir el sonido por conducción ósea.  Figure 26 shows a diving nozzle incorporating floating mass transducers to transmit sound by bone conduction.

La figura 27 es una ilustración del sistema que incorpora un velocímetro láser Doppler (LDV) para medir el 40 movimiento vibratorio del oído medio.  Figure 27 is an illustration of the system incorporating a Doppler laser speedometer (LDV) to measure the vibratory motion of the middle ear.

La figura 28 representa, mediante una curva de frecuencia y respuesta, el movimiento de vibración del tímpano humano vivo en función de la frecuencia de las ondas sonoras que se hayan suministrado al mismo.  Figure 28 represents, by a frequency and response curve, the vibration movement of the live human eardrum as a function of the frequency of the sound waves that have been supplied thereto.

La figura 29 es una vista en sección transversal de un transductor (transductor 4b) colocado entre el yunque y el martillo durante experimentación con cadáveres. 45  Figure 29 is a cross-sectional view of a transducer (transducer 4b) placed between the anvil and the hammer during corpse experimentation. Four. Five

La figura 30 ilustra a través de una curva de frecuencia y respuesta que el uso del transductor 4b resultó en un aumento en el rango de alta frecuencia por encima de 2 kHz.  Figure 30 illustrates through a frequency and response curve that the use of transducer 4b resulted in an increase in the high frequency range above 2 kHz.

La figura 31 ilustra a través de una curva de frecuencia y respuesta que el uso del transductor 5 resultó en una mejora notable en las frecuencias entre 1 y 3,5 kHz con una potencia máxima superior a 120 dB SPL equivalentes en comparación con una línea de base de la vibración del estribo cuando se activa con el sonido. 50  Figure 31 illustrates through a frequency and response curve that the use of transducer 5 resulted in a noticeable improvement in frequencies between 1 and 3.5 kHz with a maximum power exceeding 120 dB equivalent SPL compared to a line of Stirrup vibration base when activated with sound. fifty

La figura 32 ilustra a través de una curva de frecuencia y respuesta que el uso del transductor 6 resultó en una mejora notable en las frecuencias por encima de 1,5 kHz con una potencia máxima superior a 120 dB SPL equivalentes en comparación con una línea de base de la vibración del estribo cuando se activa con el sonido.  Figure 32 illustrates through a frequency and response curve that the use of transducer 6 resulted in a noticeable improvement in frequencies above 1.5 kHz with a maximum power exceeding 120 dB equivalent SPL compared to a line of Stirrup vibration base when activated with sound.

DESCRIPCIÓN DETALLADA DETAILED DESCRIPTION

ÍNDICE 5 INDEX 5

I. GENERAL I. GENERAL

II. TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE ELECTROMÁGNETICO II. ELECTROMAGNETIC FLOATING MASS TRANSDUCER

A. Imán de masa flotante A. Floating mass magnet

B. Bobina de masa flotante B. Floating mass coil

C. Imán de masa de momento angular 10 C. Angular momentum mass magnet 10

III. TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE PIEZOELÉCTRICO III. PIEZOELECTRIC FLOATING MASS TRANSDUCER

A. Voladizo A. Cantilever

B. Membrana delgada 15 B. Thin membrane 15

C. Pila piezoeléctrica C. Piezoelectric battery

D. Bandas piezoeléctricas dobles D. Double piezoelectric bands

IV. CONFIGURACIÓN EXTERIOR DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE IV. EXTERNAL CONFIGURATION OF THE FLOATING MASS TRANSDUCER

20  twenty

A. Acoplado A. Trailer

B. No acoplado B. Not coupled

C. Conector de concha C. Shell Connector

V. CONFIGURACIÓN INTERNA DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE 25 V. INTERNAL CONFIGURATION OF THE FLOATING MASS TRANSDUCER 25

A. Fijación al oído medio sin desarticulación A. Middle ear fixation without disarticulation

B. Prótesis osicular de reemplazo total y parcial B. Total and partial replacement osicular prosthesis

C. Completamente interno C. Completely internal

D. Cirugía 30 D. Surgery 30

VI. CONFIGURACIÓN DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE DE CONDUCCIÓN ÓSEA SAW. BONE DRIVING FLOATING MASS TRANSDUCER CONFIGURATION

A. Fijación del oído medio A. Middle ear fixation

B. Pieza de boquilla 35 B. Nozzle part 35

VII. TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE DE ENMASCARAMIENTO DE ZUMBIDOS VII. FLOATING MASK TRANSDUCER OF ZUMBID MASK

VIII. EXPERIMENTAL VIII. EXPERIMENTAL

40  40

A. Ejemplos de cadáveres In Vivo A. Examples of In Vivo corpses

B. Evaluación subjetiva In Vivo de habla y música. B. In Vivo subjective evaluation of speech and music.

I. GENERAL I. GENERAL

45  Four. Five

La presente invención proporciona un transductor mejorado que se puede implantar o montado externamente para transmitir vibraciones a la estructura vibratoria del oído (tal como se ha definido anteriormente). Un “transductor” tal como se usa aquí es un dispositivo que convierte la energía o la información de una magnitud física en otra magnitud física. Por ejemplo, un micrófono es un transductor que convierte las ondas sonoras en impulsos eléctricos.  The present invention provides an improved transducer that can be implanted or mounted externally to transmit vibrations to the vibratory structure of the ear (as defined above). A "transducer" as used herein is a device that converts energy or information from one physical quantity to another physical quantity. For example, a microphone is a transducer that converts sound waves into electrical impulses.

El transductor empleado en la presente invención es un transductor de masa flotante (FMT™). Un transductor 50 de masa flotante tiene una “masa flotante” que es una masa que vibra en respuesta directa a una señal externa que corresponde a las ondas sonoras. La masa está mecánicamente acoplada a un alojamiento que puede montarse en una estructura vibratoria del oído. Así, las vibraciones mecánicas de la masa flotante se transforman en una vibración de la estructura vibratoria, permitiendo que el paciente oiga. Un transductor de masa flotante también puede utilizarse como transductor para transformar vibraciones mecánicas en señales eléctricas. 55  The transducer employed in the present invention is a floating mass transducer (FMT ™). A floating mass transducer 50 has a "floating mass" which is a mass that vibrates in direct response to an external signal that corresponds to the sound waves. The mass is mechanically coupled to a housing that can be mounted on a vibrating structure of the ear. Thus, the mechanical vibrations of the floating mass are transformed into a vibration of the vibratory structure, allowing the patient to hear. A floating mass transducer can also be used as a transducer to transform mechanical vibrations into electrical signals. 55

Para comprender la presente invención es necesario comprender la teoría sobre la que se basa el transductor de masa flotante - el principio de conservación de la energía. El principio de conservación de la energía establece que la energía no se crea ni se destruye, sino que sólo cambia de una forma a otra. Más concretamente, la energía mecánica de un sistema de cuerpos conectados entre sí se conserva (excluyendo la fricción). En tal sistema, si un cuerpo pierde energía, un cuerpo conectado gana energía. 60   To understand the present invention it is necessary to understand the theory on which the floating mass transducer is based - the principle of energy conservation. The principle of conservation of energy states that energy is not created or destroyed, but only changes from one form to another. More specifically, the mechanical energy of a system of bodies connected to each other is conserved (excluding friction). In such a system, if a body loses energy, a connected body gains energy. 60

La figura 2a ilustra una vista conceptual de un transductor de masa flotante. Un bloque flotante 2 (es decir, la “masa flotante”) se muestra conectado a un bloque contrario 4 mediante una conexión flexible 6. La conexión flexible es un ejemplo de acoplamiento mecánico que permite que las vibraciones del bloque flotante sean transmitidas al bloque contrario. En funcionamiento, una señal que corresponde a las ondas sonoras hace que el bloque flotante vibre. Como el bloque flotante vibra, las vibraciones son llevadas a través de la conexión flexible al bloque contrario. La vibración 5 inercial resultante del bloque contrario generalmente “contrarresta” la vibración del bloque flotante. La figura 2b ilustra esta vibración contraria de los bloques, donde las flechas dobles representan la vibración relativa de cada bloque.   Figure 2a illustrates a conceptual view of a floating mass transducer. A floating block 2 (that is, the "floating mass") is shown connected to an opposite block 4 by a flexible connection 6. The flexible connection is an example of mechanical coupling that allows the vibrations of the floating block to be transmitted to the opposite block . In operation, a signal that corresponds to the sound waves causes the floating block to vibrate. As the floating block vibrates, the vibrations are carried through the flexible connection to the opposite block. The inertial vibration 5 resulting from the opposite block generally "counteracts" the vibration of the floating block. Figure 2b illustrates this opposite vibration of the blocks, where the double arrows represent the relative vibration of each block.

La vibración relativa de cada uno de los bloques es, en general, inversamente proporcional a la inercia del bloque. Por lo tanto, la vibración relativa de los bloques se verá afectada por la inercia relativa de cada bloque. La inercia del bloque puede verse afectada por la masa del bloque u otros factores (por ejemplo, si el bloque está unido a 10 otra estructura). En este simple ejemplo, la inercia de un bloque se presumirá que es igual a su masa.   The relative vibration of each of the blocks is, in general, inversely proportional to the inertia of the block. Therefore, the relative vibration of the blocks will be affected by the relative inertia of each block. The inertia of the block can be affected by the mass of the block or other factors (for example, if the block is attached to another structure). In this simple example, the inertia of a block will be presumed to be equal to its mass.

La figura 2c muestra la vibración relativa de los bloques donde la masa del bloque flotante 2 es mayor que la masa del bloque contrario 4. Las flechas dobles indican que la vibración relativa del bloque flotante será menor que la vibración relativa del bloque contrario. En una realización que funciona de acuerdo con la figura 2c, un imán comprende el bloque flotante. El imán está colocado en el interior de un alojamiento de tal manera que es libre para vibrar en 15 relación con el alojamiento. Una bobina está fijada en el interior del alojamiento para producir la vibración del imán cuando una corriente alterna fluye a través de la bobina. Juntos, el alojamiento y la bobina comprenden el bloque contrario y transmitir una vibración a la estructura vibratoria. Esta realización se describirá más en detalle con referencia a la figura 3.   Figure 2c shows the relative vibration of the blocks where the mass of the floating block 2 is greater than the mass of the opposite block 4. The double arrows indicate that the relative vibration of the floating block will be less than the relative vibration of the opposite block. In an embodiment that operates according to Figure 2c, a magnet comprises the floating block. The magnet is placed inside a housing such that it is free to vibrate in relation to the housing. A coil is fixed inside the housing to produce vibration of the magnet when an alternating current flows through the coil. Together, the housing and the coil comprise the opposite block and transmit a vibration to the vibratory structure. This embodiment will be described in more detail with reference to Figure 3.

La figura 2d ilustra la vibración relativa de los bloques, donde la masa del bloque flotante 2 es menor que la 20 masa del bloque contrario 4. Las flechas dobles indican que la vibración relativa del bloque flotante será mayor que la vibración relativa del bloque contrario. En una realización que funciona de acuerdo con la figura 2d, una bobina y un diafragma juntos comprenden el bloque flotante. El diafragma es una parte de un alojamiento y la bobina se fija al diafragma en el interior del alojamiento. La bobina está dispuesta en el interior de un alojamiento de tal manera que es libre para vibrar en relación con el alojamiento. Un imán está fijado en el interior del alojamiento, de modo que la bobina 25 vibra en relación con el imán cuando una corriente alterna fluye a través de la bobina. Juntos, el alojamiento y el imán comprenden el bloque contrario. Sin embargo, en esta realización es la bobina y el diafragma (es decir, el bloque flotante) que transmiten una vibración a la estructura vibratoria. Esta realización se describirá más en detalle con referencia a las figuras 11a y 11b.   Figure 2d illustrates the relative vibration of the blocks, where the mass of the floating block 2 is less than the mass of the opposite block 4. The double arrows indicate that the relative vibration of the floating block will be greater than the relative vibration of the opposite block. In an embodiment that operates according to Figure 2d, a coil and a diaphragm together comprise the floating block. The diaphragm is a part of a housing and the coil is fixed to the diaphragm inside the housing. The coil is arranged inside a housing such that it is free to vibrate in relation to the housing. A magnet is fixed inside the housing, so that the coil 25 vibrates in relation to the magnet when an alternating current flows through the coil. Together, the housing and the magnet comprise the opposite block. However, in this embodiment it is the coil and the diaphragm (that is, the floating block) that transmit a vibration to the vibratory structure. This embodiment will be described in more detail with reference to Figures 11a and 11b.

La discusión anterior está pensada para presentar la teoría básica del funcionamiento del transductor de masa 30 flotante de la presente invención. El transductor de masa flotante es vibratoriamente acoplable a una estructura vibratoria del oído. El transductor de masa flotante es vibratoriamente acoplable a una estructura vibratoria, lo que significa que el transductor es capaz de transmitir vibraciones a la estructura vibratoria. A modo de ejemplo, el transductor de masa flotante puede montarse en la estructura vibratoria con un mecanismo de montaje, incluyendo cola, adhesivo, velcro, suturas, succión, tornillos, resortes, y similares. Por lo tanto, el transductor de masa flotante se puede 35 unir a un osículo en el oído medio mediante utilizando un clip. Además, el transductor de masa flotante puede montarse externamente para producir vibraciones en la membrana timpánica como cuando el transductor de masa flotante se fija a la membrana timpánica mediante un adhesivo. Además, el transductor de masa flotante se puede montar o colocar de otra manera en contacto vibratorio con una estructura no vibratoria, tal como el cráneo o los dientes. Lo siguiente es una discusión general de una realización específica de un transductor de masa flotante. 40   The above discussion is intended to present the basic theory of operation of the floating mass transducer 30 of the present invention. The floating mass transducer is vibrationally coupled to a vibrating structure of the ear. The floating mass transducer is vibrationally coupled to a vibratory structure, which means that the transducer is capable of transmitting vibrations to the vibratory structure. By way of example, the floating mass transducer can be mounted on the vibrating structure with a mounting mechanism, including glue, adhesive, velcro, sutures, suction, screws, springs, and the like. Therefore, the floating mass transducer can be attached to an ossicle in the middle ear by using a clip. In addition, the floating mass transducer can be mounted externally to produce vibrations in the tympanic membrane as when the floating mass transducer is fixed to the tympanic membrane by means of an adhesive. In addition, the floating mass transducer can be mounted or otherwise placed in vibratory contact with a non-vibrating structure, such as the skull or teeth. The following is a general discussion of a specific embodiment of a floating mass transducer. 40

Una realización de un transductor de masa flotante comprende un conjunto de imán y una bobina fijada en el interior de un alojamiento que usualmente estarán selladas, en particular para dispositivos implantables, donde las aberturas podrían aumentar el riesgo de infección. Para las configuraciones implantables, el alojamiento puede proporcionarse para fijarse a un osículo en el oído medio. Aunque la invención no está limitada por la forma del alojamiento, se prefiere que el alojamiento sea en forma de cápsula cilíndrica. De manera similar, no es la intención que 45 la invención esté limitada por la composición del alojamiento. En general, se prefiere que el alojamiento esté compuesto, y/o recubierto, de un material biocompatible.   An embodiment of a floating mass transducer comprises a magnet assembly and a coil fixed inside a housing that will usually be sealed, in particular for implantable devices, where openings could increase the risk of infection. For implantable configurations, the housing can be provided to be fixed to an ossicle in the middle ear. Although the invention is not limited by the shape of the housing, it is preferred that the housing is in the form of a cylindrical capsule. Similarly, it is not intended that the invention be limited by the composition of the housing. In general, it is preferred that the housing be composed, and / or coated, of a biocompatible material.

El alojamiento contiene la bobina y el conjunto de imán. Típicamente, el conjunto de imán está colocado de tal manera que puede oscilar libremente sin chocar con la bobina o el interior del propio alojamiento. Cuando está colocado adecuadamente, un imán permanente en el interior del conjunto produce un flujo de campo predominantemente 50 uniforme. Aunque esta realización implica el uso de imanes permanentes, también se pueden utilizar electroimanes.   The housing contains the coil and magnet assembly. Typically, the magnet assembly is positioned such that it can oscillate freely without colliding with the coil or inside the housing itself. When properly placed, a permanent magnet inside the assembly produces a predominantly uniform field flow. Although this embodiment involves the use of permanent magnets, electromagnets can also be used.

Varios componentes están implicados en el suministro de la señal derivada del sonido generado externamente a la bobina colocada en el interior del alojamiento del oído medio. En primer lugar, un transductor de sonido externo similar a un transductor de un audífono convencional se coloca sobre la piel o el cráneo. Este transductor externo procesa el sonido y transmite una señal, mediante inducción magnética, a un transductor subcutáneo de bobina. Desde 55 una bobina situada en el transductor subcutáneo, la corriente alterna es conducida mediante un par de cables a la bobina del transductor implantado en el oído medio. Esa bobina está colocada más rígidamente en la pared interior del alojamiento que el imán también colocado en el mismo.   Several components are involved in the supply of the signal derived from the sound generated externally to the coil placed inside the middle ear housing. First, an external sound transducer similar to a conventional hearing aid transducer is placed on the skin or skull. This external transducer processes the sound and transmits a signal, by magnetic induction, to a subcutaneous coil transducer. From a coil located in the subcutaneous transducer, alternating current is conducted by a pair of wires to the transducer coil implanted in the middle ear. That coil is placed more rigidly on the inner wall of the housing than the magnet also placed therein.

Cuando la corriente alterna se suministra al alojamiento del oído medio, se generan fuerzas de atracción y de repulsión mediante la interacción entre el imán y la bobina. Como la bobina está más rígidamente unida al alojamiento que el conjunto de imán, la bobina y el alojamiento se mueven como una unidad como resultado de las fuerzas producidas. El transductor vibratorio activa la percepción del sonido de la más alta calidad cuando la relación entre el desplazamiento del alojamiento y la corriente de la bobina es substancialmente lineal. Esta linealidad se logra mejor 5 mediante la colocación y el mantenimiento de la bobina en el campo de flujo substancialmente uniforme producido mediante el conjunto de imán.   When alternating current is supplied to the middle ear housing, attractive and repulsive forces are generated by the interaction between the magnet and the coil. As the coil is more rigidly attached to the housing than the magnet assembly, the coil and housing move as a unit as a result of the forces produced. The vibrating transducer activates the highest quality sound perception when the relationship between the displacement of the housing and the coil current is substantially linear. This linearity is best achieved by placing and maintaining the coil in the substantially uniform flow field produced by the magnet assembly.

Para el transductor funcione de una manera efectiva, debe hacer vibrar los osículos con una fuerza suficiente para transferir las vibraciones al fluido coclear en el oído interno. La fuerza de las vibraciones creadas por el transductor se puede optimizar al maximizar la masa del conjunto de imán en relación con la masa combinada de la bobina y el 10 alojamiento, y el producto de la energía (PE) del imán permanente.   In order for the transducer to function effectively, it must vibrate the ossicles with sufficient force to transfer the vibrations to the cochlear fluid in the inner ear. The force of the vibrations created by the transducer can be optimized by maximizing the mass of the magnet assembly in relation to the combined mass of the coil and the housing, and the energy product (PE) of the permanent magnet.

Los transductores de masa flotante de acuerdo con la presente invención se pueden montar en cualquiera de las estructuras vibratorias del oído. Preferiblemente, el transductor se fija o se dispone en estas posiciones de manera que el transductor se le impide entrar en contacto con hueso o tejido, que absorberían la energía mecánica que produce. Cuando el transductor se une a la cadena de osículos, se puede utilizar un clip biocompatible. Sin embargo, en 15 un diseño de transductor alternativo, el alojamiento contiene una abertura que da lugar a que sea de forma anular, lo que permite que el alojamiento se coloque alrededor del estribo o del yunque. En otras implementaciones, el transductor se fija a prótesis de sustitución osicular parcial o total. En otras implementaciones, el transductor se utiliza en un dispositivo auditivo externo o fijado a una estructura no vibratoria, tal como el cráneo.   Floating mass transducers according to the present invention can be mounted on any of the vibrating structures of the ear. Preferably, the transducer is fixed or arranged in these positions so that the transducer is prevented from coming into contact with bone or tissue, which would absorb the mechanical energy it produces. When the transducer is attached to the ossicles chain, a biocompatible clip can be used. However, in an alternative transducer design, the housing contains an opening that results in it being annular, which allows the housing to be placed around the stirrup or anvil. In other implementations, the transducer is fixed to partial or total ossicular replacement prostheses. In other implementations, the transducer is used in an external auditory device or attached to a non-vibratory structure, such as the skull.

II. TRANSDUCTOR ELECTROMÁGNETICO DE MASA FLOTANTE 20 II. FLOATING MASS ELECTROMAGNETIC TRANSDUCER 20

Se sabe que un imán genera un campo magnético. Una bobina que tiene una corriente que fluye a través de la misma también genera un campo magnético. Cuando el imán se coloca muy cerca de la bobina y una corriente alterna fluye a través de la bobina, la interacción de los campos magnéticos respectivos hace que el imán y la bobina vibren entre sí. Esta propiedad de los campos magnéticos de los imanes y de las bobinas proporciona la base para transductores de masa flotante de la siguiente manera. 25  It is known that a magnet generates a magnetic field. A coil that has a current flowing through it also generates a magnetic field. When the magnet is placed very close to the coil and an alternating current flows through the coil, the interaction of the respective magnetic fields causes the magnet and the coil to vibrate with each other. This property of the magnetic fields of the magnets and of the coils provides the basis for floating mass transducers as follows. 25

A. Imán de masa flotante A. Floating mass magnet

La estructura de una realización de un transductor de masa flotante se muestra en las figuras 3 y 4. En esta realización, la masa flotante es un imán. El transductor 100 comprende generalmente un alojamiento sellado 10 que tiene un conjunto de imán 12 y una bobina 14 dispuesta en su interior. El conjunto de imán está suspendido libremente en el interior del alojamiento, y la bobina está fijada de forma rígida al alojamiento. Tal como se describió, el conjunto de 30 imán 12 incluye preferiblemente un imán permanente 42 y piezas de polo asociadas 44 y 46. Cuando se conduce la corriente alterna a la bobina, la bobina y el conjunto de imán oscilan uno respecto al otro y hacen que el alojamiento vibre. El alojamiento 10 es proporciona para fijarse en el oído medio, que incluye el martillo, el yunque y el estribo, conocidos colectivamente como osículos, y la región que rodea a los osículos. El alojamiento de ejemplo es preferiblemente una cápsula cilíndrica con un diámetro de 1 mm y un espesor de 1 mm, y está hecho de un material 35 biocompatible tal como titanio. El alojamiento tiene una primera y segunda caras 32, 34 que son substancialmente paralelas entre sí y una pared externa 23, que es substancialmente perpendicular a las caras 32, 34. Fijada en el interior del alojamiento hay una pared interior 22 que define una región circular y que se extiende substancialmente paralela a la pared externa 23.  The structure of an embodiment of a floating mass transducer is shown in Figures 3 and 4. In this embodiment, the floating mass is a magnet. The transducer 100 generally comprises a sealed housing 10 having a magnet assembly 12 and a coil 14 disposed therein. The magnet assembly is freely suspended inside the housing, and the coil is rigidly fixed to the housing. As described, the 30 magnet assembly 12 preferably includes a permanent magnet 42 and associated pole pieces 44 and 46. When the alternating current is conducted to the coil, the coil and magnet assembly oscillate with respect to each other and make Let the accommodation vibrate. The housing 10 is provided to be fixed in the middle ear, which includes the hammer, anvil and stirrup, collectively known as ossicles, and the region surrounding the ossicles. The example housing is preferably a cylindrical capsule with a diameter of 1 mm and a thickness of 1 mm, and is made of a biocompatible material such as titanium. The housing has a first and second faces 32, 34 that are substantially parallel to each other and an outer wall 23, which is substantially perpendicular to the faces 32, 34. Fixed inside the housing is an inner wall 22 defining a circular region and extending substantially parallel to the outer wall 23.

Unos espacios de aire 30 rodean el conjunto de imán para separarlo del interior del alojamiento y para que 40 pueda oscilar libremente sin chocar con la bobina o el alojamiento. El conjunto de imán está conectado con el interior del alojamiento mediante membranas flexibles, tales como botones de silicona 20. El conjunto de imán alternativamente puede flotar en un medio gelatinoso, tal como gel de silicio, que llena los espacios de aire en el alojamiento. Un campo de flujo substancialmente uniforme se produce mediante la configuración del conjunto de imán tal como se muestra en la figura 3. El conjunto incluye un imán permanente 42 colocado con los extremos 48, 50 que contiene los polos norte y 45 sur substancialmente paralelos a las caras circulares 34, 32 del alojamiento. Una primera pieza cilíndrica de polo 44 está conectada al extremo 48 que contiene el polo sur del imán y una segunda pieza de polo 46 está conectada al extremo 50 que contiene el polo norte. La primera pieza de polo 44 está orientada con sus caras circulares substancialmente paralelas a las caras circulares 32, 34 del alojamiento 10. La segunda pieza de polo 46 tiene una cara circular que tiene una sección transversal rectangular y es substancialmente paralela a las caras circulares 32, 34 del 50 alojamiento. La segunda pieza de polo 46 además tiene un par de paredes 54 que son paralelas a la pared 23 del alojamiento y que rodean la primera pieza de polo 44 y el imán permanente 42.   Air spaces 30 surround the magnet assembly to separate it from the interior of the housing and so that it can swing freely without colliding with the coil or housing. The magnet assembly is connected to the interior of the housing by flexible membranes, such as silicone buttons 20. The magnet assembly can alternatively float in a jelly-like medium, such as silicon gel, which fills the air spaces in the housing. A substantially uniform flow field is produced by configuring the magnet assembly as shown in Figure 3. The assembly includes a permanent magnet 42 placed with the ends 48, 50 containing the north and south poles substantially parallel to the circular faces 34, 32 of the housing. A first cylindrical pole piece 44 is connected to the end 48 containing the south pole of the magnet and a second pole piece 46 is connected to the end 50 containing the north pole. The first pole piece 44 is oriented with its circular faces substantially parallel to the circular faces 32, 34 of the housing 10. The second pole piece 46 has a circular face that has a rectangular cross section and is substantially parallel to the circular faces 32 , 34 of 50 accommodation. The second pole piece 46 also has a pair of walls 54 that are parallel to the wall 23 of the housing and that surround the first pole piece 44 and the permanent magnet 42.

Las piezas de polo deben fabricarse de un material magnético tal como ferrita o SmCo. Proporcionan una trayectoria para el flujo magnético del imán permanente 42, que es menos resistente que el aire que rodea el imán permanente 42. Las piezas de polo conducen la mayor parte del flujo magnético y, por lo tanto, hacen que pase de la 55 segunda pieza de polo 46 a la primera pieza de polo 44 en el espacio en el que está colocada la bobina 14.   The pole pieces must be made of a magnetic material such as ferrite or SmCo. They provide a path for the magnetic flux of the permanent magnet 42, which is less resistant than the air surrounding the permanent magnet 42. The pole pieces conduct most of the magnetic flux and, therefore, make it pass from the second pole piece 46 to the first pole piece 44 in the space in which the coil 14 is placed.

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximizan   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with enough force for vibrations to be perceived as sound waves. Vibration strength is maximized

mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del conjunto de imán en relación con la masa combinada de la bobina y el alojamiento, y el producto de la energía (PE) del imán permanente 42. better by optimizing two parameters: the mass of the magnet assembly in relation to the combined mass of the coil and the housing, and the energy product (PE) of the permanent magnet 42.

La relación entre la masa del conjunto de imán y la masa combinada del conjunto de imán, la bobina y el alojamiento es más fácil de optimizar mediante la construcción del alojamiento de un material ligero mecanizado fino, tal como el titanio y mediante la configuración del conjunto de imán para llenar una gran parte del espacio interior del 5 alojamiento, si bien debe existir una separación adecuada entre el conjunto de imán y la carcasa y la bobina para el conjunto de imán para que vibre libremente en el interior del alojamiento.   The relationship between the mass of the magnet assembly and the combined mass of the magnet assembly, the coil and the housing is easier to optimize by constructing the housing of a thin machined lightweight material, such as titanium and by configuring the assembly of magnet to fill a large part of the interior space of the housing, although there must be a suitable separation between the magnet assembly and the housing and the coil for the magnet assembly to vibrate freely inside the housing.

El imán debe tener preferiblemente un producto de alta energía. Imanes de NdFeB que tienen productos energéticos de cuarenta y cinco e imanes SmCo que tienen productos energéticos de treinta y dos están actualmente disponibles. Un producto de alta energía maximiza la atracción y la repulsión entre los campos magnéticos de la bobina 10 y del conjunto de imán y, por lo tanto, maximiza la fuerza de las oscilaciones del transductor. Aunque es preferible utilizar imanes permanentes, también se pueden utilizar electroimanes en la realización de la presente invención.   The magnet should preferably have a high energy product. NdFeB magnets that have forty-five energy products and SmCo magnets that have thirty-two energy products are currently available. A high energy product maximizes the attraction and repulsion between the magnetic fields of the coil 10 and the magnet assembly and, therefore, maximizes the force of the transducer oscillations. Although it is preferable to use permanent magnets, electromagnets can also be used in the embodiment of the present invention.

La bobina 14 rodea parcialmente el conjunto de imán 12 y se fija a la pared interna 22 del alojamiento 10 de tal manera que la bobina está fijada más rígida al alojamiento que el conjunto de imán. Unos espacios de aire separan la bobina del conjunto de imán. En una implementación donde se implanta el transductor, un par de cables 24 están 15 conectados a la bobina y pasan a través de una abertura 26 en el alojamiento hacia el exterior del transductor, a través del canal creado quirúrgicamente en el hueso temporal (indicado como CT en la figura 10), y fijado a una bobina subcutánea 28. La bobina subcutánea 28, que preferentemente se implanta bajo la piel detrás del oído, suministra corriente alterna a la bobina 14 a través de los cables 24. La abertura 26 está cerrada alrededor de los cables 24 para formar un sello (no representado) que evita que los contaminantes entren en el transductor. 20   The coil 14 partially surrounds the magnet assembly 12 and is fixed to the inner wall 22 of the housing 10 such that the coil is fixed more rigidly to the housing than the magnet assembly. Air spaces separate the coil from the magnet assembly. In an implementation where the transducer is implanted, a pair of wires 24 are connected to the coil and pass through an opening 26 in the housing towards the outside of the transducer, through the channel surgically created in the temporal bone (indicated as CT in Figure 10), and attached to a subcutaneous coil 28. Subcutaneous coil 28, which is preferably implanted under the skin behind the ear, supplies alternating current to coil 14 through wires 24. The opening 26 is closed around wires 24 to form a seal (not shown) that prevents contaminants from entering the transducer. twenty

La percepción del sonido que el transductor vibratorio activa en última instancia es de la más alta calidad cuando la relación entre el desplazamiento del alojamiento 10 y la corriente en la bobina 14 es substancialmente lineal. Para que la relación sea lineal, tiene que haber un desplazamiento correspondiente del alojamiento para cada valor de corriente alcanzado por la corriente alterna en la bobina. La linealidad está lo más de cerca posible mediante la colocación y el mantenimiento de la bobina en el campo de flujo substancialmente uniforme 16 producido por el conjunto 25 de imán.   The perception of the sound that the vibratory transducer ultimately activates is of the highest quality when the relationship between the displacement of the housing 10 and the current in the coil 14 is substantially linear. For the relationship to be linear, there must be a corresponding displacement of the housing for each current value reached by the alternating current in the coil. The linearity is as closely as possible by placing and maintaining the coil in the substantially uniform flow field 16 produced by the magnet assembly 25.

Cuando el conjunto de imán, la bobina, y el alojamiento están configurados como en la figura 3, la corriente alterna en la bobina hace que el alojamiento oscile de lado a lado en las direcciones indicadas mediante la flecha doble de la figura 3. La figura 4 es una vista parcial en perspectiva del transductor de la figura 3. El transductor es más eficiente cuando está colocado de tal manera que el movimiento de lado a lado del alojamiento produce el movimiento 30 de lado a lado de la ventana oval EE, tal como se indica mediante la flecha doble de la figura 5a.   When the magnet assembly, the coil, and the housing are configured as in Figure 3, the alternating current in the coil causes the housing to swing from side to side in the directions indicated by the double arrow of Figure 3. Figure 4 is a partial perspective view of the transducer of Figure 3. The transducer is more efficient when placed in such a way that the movement from side to side of the housing produces movement 30 from side to side of the oval window EE, such as It is indicated by the double arrow in Figure 5a.

El transductor puede fijarse en diferentes estructuras dentro del oído. La figura 5 muestra un transductor 100 conectado a un yunque MM mediante un clip biocompatible 18 que se fija en una de las caras circulares 32 del alojamiento 10, y que rodea por lo menos parcialmente el yunque MM. El clip 18 sostiene firmemente el transductor al yunque, de modo que las vibraciones del alojamiento que se generan durante el funcionamiento se conducen a lo largo 35 de los huesos del oído medio a la ventana oval EE del oído interno, y en última instancia al fluido coclear tal como se ha descrito anteriormente. Un clip 18 de ejemplo, que se muestra en la figura 5b, incluye dos pares de puntas de titanio 52 que tienen una forma substancialmente arqueada y que se pueden prensar con fuerza alrededor del yunque.   The transducer can be fixed in different structures inside the ear. Figure 5 shows a transducer 100 connected to an anvil MM by means of a biocompatible clip 18 that is fixed on one of the circular faces 32 of the housing 10, and that at least partially surrounds the anvil MM. Clip 18 firmly holds the transducer to the anvil, so that the vibrations of the housing that are generated during operation are conducted along the bones of the middle ear to the oval window EE of the inner ear, and ultimately to the fluid cochlear as described above. An example clip 18, shown in Figure 5b, includes two pairs of titanium tips 52 that have a substantially arched shape and that can be pressed tightly around the anvil.

El transductor 100 se puede conectar a cualquiera de las estructuras vibratorias del oído. El transductor debe aislarse mecánicamente del hueso y del tejido en la región circundante, ya que estas estructuras tenderán a absorber la 40 energía mecánica producida por el transductor. A los efectos de esta descripción, la región circundante consiste en todas las estructuras en y alrededor del oído externo, medio e interno que no son las estructuras vibratorias del oído.   The transducer 100 can be connected to any of the vibrating structures of the ear. The transducer must be mechanically isolated from bone and tissue in the surrounding region, since these structures will tend to absorb the mechanical energy produced by the transducer. For the purposes of this description, the surrounding region consists of all structures in and around the outer, middle and inner ear that are not the vibrating structures of the ear.

Las figuras 6a-6f muestran algunas realizaciones preferidas del transductor de masa flotante de acuerdo con la presente invención que incorpora un imán de masa flotante. En la figura 6a, el transductor de masa flotante 100 tiene un alojamiento cilíndrico 110. El alojamiento tiene un par de muescas en la superficie externa para retener o fijar un par de 45 bobinas 112. Las bobinas pueden ser de diversos materiales metálicos, tal como oro y platino. El alojamiento retiene las bobinas al igual que una bobina retiene el hilo. El alojamiento incluye un par de placas de extremo 114 que sellan el alojamiento. El alojamiento puede estar construido de materiales como titanio, hierro, acero inoxidable, aluminio, nylon, y platino. En una realización, el alojamiento está construido con titanio y las placas de extremo están soldadas con láser para sellar herméticamente el alojamiento. 50   Figures 6a-6f show some preferred embodiments of the floating mass transducer according to the present invention incorporating a floating mass magnet. In Fig. 6a, the floating mass transducer 100 has a cylindrical housing 110. The housing has a pair of notches on the outer surface to retain or fix a pair of 45 coils 112. The coils can be of various metallic materials, such as Gold and platinum The housing retains the bobbins just as a bobbin retains the thread. The housing includes a pair of end plates 114 that seal the housing. The housing can be constructed of materials such as titanium, iron, stainless steel, aluminum, nylon, and platinum. In one embodiment, the housing is constructed of titanium and the end plates are laser welded to seal the housing. fifty

En el interior del alojamiento hay un imán cilíndrico 116 que puede ser un imán SmCo. El imán no está rígidamente fijado en el interior del alojamiento. En su lugar, un mecanismo de presión soporta, y de hecho puede suspender, el imán en el interior del alojamiento. Como se aprecia, el mecanismo de presión es un par de almohadillas de silicona blanda 118 que están en cada extremo del imán. Así, el imán es generalmente libre para moverse entre las placas de extremo sujetas a la retención prevista por las almohadillas de silicona en el interior del alojamiento. Aunque 55 se muestran almohadillas de silicona, se pueden utilizar otros mecanismos de presión tales como resortes e imanes.   Inside the housing there is a cylindrical magnet 116 which can be a SmCo magnet. The magnet is not rigidly fixed inside the housing. Instead, a pressure mechanism supports, and can in fact suspend, the magnet inside the housing. As can be seen, the pressure mechanism is a pair of soft silicone pads 118 that are at each end of the magnet. Thus, the magnet is generally free to move between the end plates subject to the retention provided by the silicone pads inside the housing. Although silicone pads are shown, other pressure mechanisms such as springs and magnets can be used.

Cuando una señal eléctrica que corresponde a sonido ambiente pasa a través de las bobinas 112, el campo magnético generado por las bobinas interactúa con el campo magnético del imán 116. La interacción de los campos magnéticos hace que el imán vibre en el interior del alojamiento. Preferiblemente, los bobinados de las dos bobinas se enrollan en direcciones opuestas para conseguir una buena fuerza resultante en el imán (es decir, las fuerzas axiales de cada bobina no se anulan entre sí). El imán vibra en el interior del alojamiento y es presionado por el mecanismo de 5 presión en el interior del alojamiento. La frecuencia de resonancia del transductor de masa flotante puede determinarse mediante la “firmeza” mediante la cual el mecanismo de presión presiona el imán. Por ejemplo, si se desea una mayor frecuencia de resonancia del transductor de masa flotante, pueden utilizarse muelles con una fuerza elástica relativamente alta como mecanismo de presión. Alternativamente, si se desea una frecuencia de resonancia más baja del transductor de masa flotante, se pueden utilizar muelles con una fuerza elástica relativamente baja como mecanismo 10 de presión.   When an electrical signal corresponding to ambient sound passes through the coils 112, the magnetic field generated by the coils interacts with the magnetic field of the magnet 116. The interaction of the magnetic fields causes the magnet to vibrate inside the housing. Preferably, the windings of the two coils are wound in opposite directions to achieve a good resulting force on the magnet (ie, the axial forces of each coil do not cancel each other out). The magnet vibrates inside the housing and is pressed by the 5-pressure mechanism inside the housing. The resonance frequency of the floating mass transducer can be determined by the "firmness" by which the pressure mechanism presses the magnet. For example, if a higher resonance frequency of the floating mass transducer is desired, springs with a relatively high elastic force can be used as a pressure mechanism. Alternatively, if a lower resonance frequency of the floating mass transducer is desired, springs with a relatively low elastic force can be used as a pressure mechanism 10.

Se sabe que un campo electromagnético en las proximidades de un metal induce una corriente en el metal. Esta corriente puede oponerse o interferir con los campos magnéticos. A pesar de una capa delgada de metal, tal como titanio, separa las bobinas 112 y el imán 116, si la capa de metal es lo suficientemente delgada (por ejemplo, 0,05 mm), entonces la interferencia electromagnética es despreciable. Además, el alojamiento puede estar compuesto de un 15 material no conductor tal como nylon. Con el fin de reducir la fricción en el interior del alojamiento, la superficie interna del alojamiento y/o el imán también se puede recubrir para reducir el coeficiente de fricción.   It is known that an electromagnetic field in the vicinity of a metal induces a current in the metal. This current can oppose or interfere with magnetic fields. Despite a thin metal layer, such as titanium, separates the coils 112 and the magnet 116, if the metal layer is thin enough (for example, 0.05 mm), then the electromagnetic interference is negligible. In addition, the housing may be composed of a non-conductive material such as nylon. In order to reduce friction inside the housing, the internal surface of the housing and / or the magnet can also be coated to reduce the coefficient of friction.

La figura 6b muestra el campo magnético producido por el imán en el transductor de masa flotante de la figura 6a. Tal como se muestra, las líneas de campo magnético pasan a través de las bobinas 112. La eficiencia del transductor de masa flotante se incrementa mediante la colocación de las bobinas en una posición tal que se maximiza 20 el flujo magnético a través de las bobinas. Así, las bobinas se colocan preferiblemente cerca de los polos del imán 116.   Figure 6b shows the magnetic field produced by the magnet in the floating mass transducer of Figure 6a. As shown, the magnetic field lines pass through the coils 112. The efficiency of the floating mass transducer is increased by placing the coils in a position such that the magnetic flux through the coils is maximized. Thus, the coils are preferably placed near the poles of the magnet 116.

Aunque el movimiento de oposición a la fricción del imán en el interior del alojamiento puede reducirse recubriendo la superficie interna del alojamiento y/o el imán, la figura 6b muestra una realización de un transductor de masa flotante que tiene una reducción de la fricción en el interior del alojamiento. El transductor de masa flotante es generalmente el mismo, tal como se muestra en la figura 6a, excepto que el transductor de masa flotante tiene un imán 25 esférico 122 en el interior del alojamiento. Un imán esférico puede reducir la cantidad de distorsión de baja frecuencia causada por un borde del imán cilíndrico que captura la superficie interna del alojamiento.   Although the friction-opposing movement of the magnet inside the housing can be reduced by coating the internal surface of the housing and / or the magnet, Figure 6b shows an embodiment of a floating mass transducer having a friction reduction in the Inside the accommodation The floating mass transducer is generally the same, as shown in Figure 6a, except that the floating mass transducer has a spherical magnet 25 122 inside the housing. A spherical magnet can reduce the amount of low frequency distortion caused by an edge of the cylindrical magnet that captures the inner surface of the housing.

El imán esférico puede reducir la fricción en el interior del alojamiento de dos maneras. En primer lugar, el imán esférico tiene menos área superficial en contacto con la superficie interna del alojamiento y no tiene bordes. En segundo lugar, el imán esférico puede rodar en el interior del alojamiento, que produce menos fricción que la fricción por 30 deslizamiento. Así, el imán esférico puede reducir la fricción en el interior del alojamiento con el movimiento de oposición del imán.   The spherical magnet can reduce friction inside the housing in two ways. First, the spherical magnet has less surface area in contact with the inner surface of the housing and has no edges. Secondly, the spherical magnet can roll inside the housing, which produces less friction than friction by sliding. Thus, the spherical magnet can reduce friction inside the housing with the opposing movement of the magnet.

El transductor de masa flotante de la figura 6c se muestra con un clip fijado a un extremo del alojamiento. El clip puede ser un clip de metal soldado al alojamiento para permitir que el transductor se fije a un osículo. Otros mecanismos de fijación también pueden utilizarse. 35   The floating mass transducer of Figure 6c is shown with a clip attached to one end of the housing. The clip can be a metal clip welded to the housing to allow the transducer to be fixed to an ossicle. Other fixing mechanisms can also be used. 35

La figura 6d muestra el campo magnético producido por el imán en el transductor de masa flotante de la figura 6a. Tal como se muestra, las líneas de campo magnético pasan a través de las bobinas 112 de una forma similar a la figura 6b. La eficiencia del transductor de masa flotante se incrementa mediante la colocación de las bobinas en una posición tal que el flujo magnético a través de las bobinas se maximiza. Así, las bobinas se colocan preferiblemente cerca de los polos del imán 122. 40   Figure 6d shows the magnetic field produced by the magnet in the floating mass transducer of Figure 6a. As shown, the magnetic field lines pass through the coils 112 in a manner similar to Figure 6b. The efficiency of the floating mass transducer is increased by placing the coils in a position such that the magnetic flux through the coils is maximized. Thus, the coils are preferably placed near the poles of the magnet 122. 40

La figura 6e muestra otra realización de un transductor de masa flotante con un imán de masa flotante. El transductor 100 tiene un alojamiento cilíndrico 130 con un extremo abierto. El alojamiento tiene un par de muescas sobre la superficie externa para retener un par de bobinas 132. Las bobinas pueden ser de diversos materiales metálicos tales como oro y platino. El alojamiento retiene las bobinas al igual que una bobina retiene un hilo. El alojamiento incluye una placa de extremo 134 que sella el alojamiento. El alojamiento puede estar construido de 45 materiales tales como titanio, hierro, acero inoxidable, aluminio, nylon, y platino. En una realización, el alojamiento está construido con titanio y la placa de extremo está soldada con láser para sellar herméticamente el alojamiento.   Figure 6e shows another embodiment of a floating mass transducer with a floating mass magnet. The transducer 100 has a cylindrical housing 130 with an open end. The housing has a pair of notches on the outer surface to retain a pair of coils 132. The coils can be of various metallic materials such as gold and platinum. The housing retains the bobbins just as a bobbin retains a thread. The housing includes an end plate 134 that seals the housing. The housing can be constructed of 45 materials such as titanium, iron, stainless steel, aluminum, nylon, and platinum. In one embodiment, the housing is constructed of titanium and the end plate is laser welded to seal the housing.

En el interior del alojamiento hay un imán cilíndrico 136 que puede ser un imán SmCo. El imán no está rígidamente fijado en el interior del alojamiento. A cada lado del imán hay un mecanismo de presión. Tal como se aprecia, el mecanismo de presión es un par de imanes 138 colocados dentro del alojamiento, de manera que los polos 50 iguales entre los imanes 136 y 138 son adyacentes entre sí. Así, el imán es generalmente libre para moverse entre los imanes 138 a excepción de la oposición proporcionada por el imán 136 que presiona los imanes.   Inside the housing there is a cylindrical magnet 136 which can be a SmCo magnet. The magnet is not rigidly fixed inside the housing. On each side of the magnet there is a pressure mechanism. As can be seen, the pressure mechanism is a pair of magnets 138 placed inside the housing, so that the equal poles between magnets 136 and 138 are adjacent to each other. Thus, the magnet is generally free to move between the magnets 138 except for the opposition provided by the magnet 136 that presses the magnets.

Cuando una señal eléctrica que corresponde a sonido ambiente pasa a través de las bobinas 112, el campo magnético generado por las bobinas interactúa con el campo magnético del imán 136. La interacción de los campos magnéticos hace que el imán vibre en el interior del alojamiento. El imán vibra en el interior del alojamiento y es 55 presionado por el mecanismo de presión en el interior del alojamiento. La frecuencia de resonancia del transductor de masa flotante puede determinarse mediante la “firmeza” con la que el mecanismo de presión presiona el imán. Por ejemplo, si se desea una mayor frecuencia de resonancia del transductor de masa flotante, los imanes 138 pueden   When an electrical signal corresponding to ambient sound passes through the coils 112, the magnetic field generated by the coils interacts with the magnetic field of the magnet 136. The interaction of the magnetic fields causes the magnet to vibrate inside the housing. The magnet vibrates inside the housing and is pressed by the pressure mechanism inside the housing. The resonance frequency of the floating mass transducer can be determined by the "firmness" with which the pressure mechanism presses the magnet. For example, if a higher resonance frequency of the floating mass transducer is desired, magnets 138 may

colocarse en las proximidades del imán 136. Alternativamente, si se desea una frecuencia de resonancia más baja del transductor de masa flotante, los imanes 138 se pueden colocar más lejos del imán 136. placed in the vicinity of magnet 136. Alternatively, if a lower resonance frequency of the floating mass transducer is desired, magnets 138 may be placed further away from magnet 136.

El transductor se puede fabricar mediante la colocación de un imán en el interior del alojamiento, presionando el imán en el interior del alojamiento, sellando el alojamiento, y envolviendo al menos una bobina alrededor de la superficie externa del alojamiento. La presión del imán en el interior del alojamiento puede incluir la colocación de 5 almohadillas de silicona, resortes, imanes, u otros tipos de mecanismos de presión en el interior del alojamiento. Además, al menos la bobina se puede fijar a una superficie interna del alojamiento. En una realización preferida, el alojamiento está herméticamente sellado.   The transducer can be manufactured by placing a magnet inside the housing, pressing the magnet inside the housing, sealing the housing, and wrapping at least one coil around the outer surface of the housing. The pressure of the magnet inside the housing may include the placement of 5 silicone pads, springs, magnets, or other types of pressure mechanisms inside the housing. In addition, at least the coil can be fixed to an internal surface of the housing. In a preferred embodiment, the housing is hermetically sealed.

El transductor 100 se muestra recubierto con un recubrimiento 140. El recubrimiento puede ser acrílico o una poliimida. Además, el transductor se puede recubrir con un recubrimiento reabsorbible que reduce los daños al 10 dispositivo resultante de la manipulación durante la implantación. Se puede utilizar un polímero reabsorbible, de manera que el recubrimiento se disolverá. Así, después de absorberse el recubrimiento, el recubrimiento no añade masa al transductor de masa flotante.  Transducer 100 is shown coated with a coating 140. The coating can be acrylic or a polyimide. In addition, the transducer can be coated with a resorbable coating that reduces damage to the device resulting from handling during implantation. A resorbable polymer can be used, so that the coating will dissolve. Thus, after the coating is absorbed, the coating does not add mass to the floating mass transducer.

La figura 6f muestra un transductor de masa flotante que es el mismo que el transductor que se muestra en la figura 6a excepto para las piezas polares del imán tubular 150 y 152. La eficiencia del transductor de masa flotante se 15 puede aumentar mediante el incremento del flujo magnético a través de las bobinas 112. Las piezas polares añadidas a los extremos del imán 116 pueden ayudar a redirigir más las líneas de campo magnético a través de las bobinas, lo que aumenta el flujo magnético a través de las bobinas. Las piezas polares pueden estar hechas de un material metálico.   Figure 6f shows a floating mass transducer that is the same as the transducer shown in Figure 6a except for the polar pieces of the tubular magnet 150 and 152. The efficiency of the floating mass transducer can be increased by increasing the magnetic flux through the coils 112. The polar pieces added to the ends of the magnet 116 can further help redirect the magnetic field lines through the coils, which increases the magnetic flux through the coils. The polar pieces can be made of a metallic material.

Alternativamente, o además de las piezas polares, el imán tubular 152 se puede colocar alrededor del alojamiento, tal como se muestra. Los polos del imán 152 son opuestos a los polos del imán 116 para dirigir más líneas 20 de campo magnético a través de las bobinas, lo que aumenta el flujo magnético a través de las bobinas. El imán tubular puede ser de un material metálico fino magnetizado.   Alternatively, or in addition to the polar pieces, the tubular magnet 152 can be placed around the housing, as shown. The poles of the magnet 152 are opposite the poles of the magnet 116 to direct more lines 20 of magnetic field through the coils, which increases the magnetic flux through the coils. The tubular magnet can be of a fine magnetized metallic material.

Tal como se muestra en la figura 6f, el mecanismo de presión puede estar integrado en las placas de extremo 114. Unas almohadillas de silicona 118 están colocadas o fijas en muescas en las placas de extremo.   As shown in Figure 6f, the pressure mechanism may be integrated in the end plates 114. Silicone pads 118 are placed or fixed in notches in the end plates.

La figura 6g muestra un ejemplo de un transductor de masa flotante con un imán de masa flotante. El 25 transductor 100 tiene una carcasa cilíndrica 160 con un extremo abierto. El alojamiento incluye una placa de extremo 162 que sella el alojamiento al ser presionado con un ajuste de interferencia en el extremo abierto del alojamiento. Una arandela 164 ayuda a sellar el alojamiento. En una realización, el alojamiento, la arandela y la placa de extremo están chapados en oro, de manera que el alojamiento está sellado con contactos de oro-oro y sin que estar soldados.   Figure 6g shows an example of a floating mass transducer with a floating mass magnet. The transducer 100 has a cylindrical housing 160 with an open end. The housing includes an end plate 162 that seals the housing when pressed with an interference fit at the open end of the housing. A washer 164 helps seal the housing. In one embodiment, the housing, washer and end plate are gold plated, so that the housing is sealed with gold-gold contacts and without being welded.

Un par de bobinas 166 están fijadas a una superficie interna del alojamiento. Un imán cilíndrico flotante también 30 está colocado en el interior del alojamiento. El imán no está rígidamente fijado en el interior del alojamiento. A cada lado del imán hay un mecanismo de presión. Tal como se muestra, el mecanismo de presión es un par de resortes 170. Así, el imán es generalmente libre de moverse de lado a lado excepto para los muelles de presión. Unos cables 24 pueden extenderse a través de la placa de extremo 162, tal como se muestra.   A pair of coils 166 are fixed to an internal surface of the housing. A floating cylindrical magnet 30 is also placed inside the housing. The magnet is not rigidly fixed inside the housing. On each side of the magnet there is a pressure mechanism. As shown, the pressure mechanism is a pair of springs 170. Thus, the magnet is generally free to move from side to side except for the pressure springs. Cables 24 may extend through end plate 162, as shown.

Un transductor alternativo 100a que tiene un mecanismo alternativo para fijar el transductor a las estructuras 35 dentro del oído se muestra en las figuras 7a y 7b. En este transductor alternativo 100a, el alojamiento 10a tiene una abertura 36 que pasa desde la primera cara 32a a la segunda cara 34a del alojamiento, y así está conformado de manera anular. Cuando se implanta, una porción del estribo HH está colocada dentro de la abertura 36. Esto se logra mediante la separación del estribo HH del yunque MM y deslizando el transductor en forma de O alrededor del estribo HH. Los osículos separados vuelven entonces a su posición natural y donde el tejido conectivo entre los mismos se cura 40 y hace que se vuelvan a conectar. Este ejemplo se puede fijar alrededor del yunque de una manera similar.   An alternative transducer 100a having an alternative mechanism for attaching the transducer to structures 35 within the ear is shown in Figures 7a and 7b. In this alternative transducer 100a, the housing 10a has an opening 36 that passes from the first face 32a to the second face 34a of the housing, and thus is annularly shaped. When implanted, a portion of the stirrup HH is placed inside the opening 36. This is achieved by separating the stirrup HH from the anvil MM and sliding the O-shaped transducer around the stirrup HH. The separated ossicles then return to their natural position and where the connective tissue between them heals and causes them to reconnect. This example can be set around the anvil in a similar manner.

Las figuras 8 y 9 ilustran el uso del transductor de la presente invención en combinación con una prótesis de reemplazo osicular total y una prótesis de reemplazo osicular parcial. Estas ilustraciones son meramente representativas; otros diseños que incorporen el transductor en la prótesis de reemplazo osicular se pueden diseñar fácilmente. 45   Figures 8 and 9 illustrate the use of the transducer of the present invention in combination with a total ossicular replacement prosthesis and a partial ossicular replacement prosthesis. These illustrations are merely representative; Other designs that incorporate the transducer into the ossicular replacement prosthesis can be easily designed. Four. Five

Las prótesis de reemplazo osicular se construyen con materiales biocompatibles tales como el titanio. A menudo, durante la cirugía de reconstrucción osicular las prótesis de reemplazo osicular se forman en la sala de operaciones, según sea necesario para llevar a cabo la reconstrucción. Tal como se muestra en la figura 8, una prótesis de reemplazo total de osículos puede comprender un par de elementos 38, 40 conectados a las caras circulares 32b, 34b del transductor 100. La prótesis está colocada entre la membrana timpánica CC y la ventana oval EE, y es 50 preferentemente de una longitud suficiente para mantenerse en posición por fricción. Con referencia a la figura 9, una prótesis osicular de reemplazo parcial puede comprender un par de elementos 38c, 40c conectados con las caras circulares 32c, 34c del transductor y estar colocada entre el yunque MM y la ventana oval EE.   Osicular replacement prostheses are constructed with biocompatible materials such as titanium. Often, during ossicular reconstruction surgery, ossicular replacement prostheses are formed in the operating room, as necessary to carry out the reconstruction. As shown in Figure 8, a total ossicle replacement prosthesis may comprise a pair of elements 38, 40 connected to the circular faces 32b, 34b of the transducer 100. The prosthesis is placed between the tympanic membrane CC and the oval window EE, and is preferably of sufficient length to hold in friction position. With reference to Figure 9, a partial replacement ossicular prosthesis may comprise a pair of elements 38c, 40c connected with the circular faces 32c, 34c of the transducer and be placed between the anvil MM and the oval window EE.

La figura 10 muestra una representación esquemática de un transductor 100 y los componentes relacionados colocados dentro del cráneo de un paciente PP. Un transductor de sonido externo 200 es sustancialmente idéntico en 55 diseño a un transductor de audífonos convencionales, y comprende un micrófono, una unidad de procesamiento de   Figure 10 shows a schematic representation of a transducer 100 and related components placed inside the skull of a PP patient. An external sound transducer 200 is substantially identical in design to a conventional hearing aid transducer, and comprises a microphone, a processing unit of

sonido, un amplificador, una batería, y una bobina externa, ninguno de los cuales se muestra en detalle. El transductor de sonido externo 200 se coloca en el exterior del cráneo PP. Un transductor de bobina subcutáneo 28 está conectado a los cables 24 del transductor 100 y típicamente se coloca por debajo de la piel detrás del oído, de tal manera que la bobina externa se coloca directamente sobre la colocación de la bobina subcutánea 28. Sound, an amplifier, a battery, and an external coil, none of which is shown in detail. The external sound transducer 200 is placed outside the PP skull. A subcutaneous coil transducer 28 is connected to wires 24 of transducer 100 and is typically placed below the skin behind the ear, such that the outer coil is placed directly over the placement of subcutaneous coil 28.

Las ondas sonoras se convierten en una señal eléctrica mediante el micrófono y el procesador de sonido del 5 transductor de sonido externo 200. El amplificador aumenta la señal y la envía a la bobina externa, que posteriormente suministra la señal a la bobina subcutánea 28 mediante inducción magnética. Los cables 24 conducen la señal al transductor 100 a través de un canal TC creado quirúrgicamente en el hueso temporal. Cuando la señal de corriente alterna que representa la onda sonora se suministra a la bobina 14 en el transductor implantable 100, el campo magnético producido por la bobina interactúa con el campo magnético del conjunto de imán 12. 10   The sound waves are converted into an electrical signal by means of the microphone and the sound processor of the external sound transducer 200. The amplifier increases the signal and sends it to the external coil, which subsequently supplies the signal to the subcutaneous coil 28 by induction. magnetic The cables 24 conduct the signal to the transducer 100 through a surgically created TC channel in the temporal bone. When the alternating current signal representing the sound wave is supplied to the coil 14 in the implantable transducer 100, the magnetic field produced by the coil interacts with the magnetic field of the magnet assembly 12. 10

Al alternarse la corriente, el conjunto de imán y la bobina alternativamente se atraen y se repelen entre sí. Las fuerzas de atracción y repulsión alternas hacen que el conjunto de imán y la bobina se muevan alternativamente acercándose y alejándose entre sí. Como la bobina está más rígidamente unida al alojamiento que el conjunto de imán, la bobina y el alojamiento se mueven juntos como una sola unidad. Las direcciones del movimiento alternativo del alojamiento se indican mediante la flecha doble en la figura 10. Las vibraciones se conducen a través del estribo HH a la 15 ventana oval EE y, finalmente, al fluido coclear.   When the current alternates, the magnet assembly and the coil alternately attract and repel each other. The alternating forces of attraction and repulsion cause the magnet and coil assembly to move alternately closer and further apart. As the coil is more rigidly attached to the housing than the magnet assembly, the coil and housing move together as a single unit. The directions of the reciprocating movement of the housing are indicated by the double arrow in Figure 10. The vibrations are conducted through the stirrup HH to the oval window EE and, finally, to the cochlear fluid.

B. Bobina de masa flotante B. Floating mass coil

La estructura de otro ejemplo de un transductor de masa flotante se muestra en las figuras 11a y 11b. A diferencia de la realización anterior, la masa flotante en esta realización es la bobina. El transductor 100 generalmente comprende un alojamiento 202 que tiene un conjunto de imán 204 y una bobina 206 dispuestas en su interior. El 20 alojamiento es generalmente una cápsula cilíndrica con un extremo abierto que se sella mediante un diafragma flexible 208. El conjunto de imán puede incluir un imán permanente y piezas polares asociadas para producir un campo de flujo sustancialmente uniforme, tal como se ha descrito anteriormente con referencia a la figura 3. El conjunto de imán se fija al alojamiento, y la bobina se fija al diafragma flexible 208. El diafragma se muestra con un clip 210 fijado al centro del diafragma, que permite que el transductor se fije al yunque MM, tal como se muestra en la figura 5a. 25  The structure of another example of a floating mass transducer is shown in Figures 11a and 11b. Unlike the previous embodiment, the floating mass in this embodiment is the coil. The transducer 100 generally comprises a housing 202 having a magnet assembly 204 and a coil 206 disposed therein. The housing is generally a cylindrical capsule with an open end that is sealed by a flexible diaphragm 208. The magnet assembly may include a permanent magnet and associated polar pieces to produce a substantially uniform flow field, as described above with reference to figure 3. The magnet assembly is fixed to the housing, and the coil is fixed to flexible diaphragm 208. The diaphragm is shown with a clip 210 fixed to the center of the diaphragm, which allows the transducer to be fixed to the anvil MM, as shown in figure 5a. 25

La bobina está conectada eléctricamente a una fuente de alimentación externa (no mostrada) que proporciona corriente alterna a la bobina a través de unos cables 24. Cuando se conduce corriente alterna a la bobina, la bobina y el conjunto de imán oscilan entre sí, haciendo que la membrana vibre. Preferiblemente, la vibración relativa de la bobina y el diafragma es sustancialmente mayor que la vibración del conjunto de imán y el alojamiento.   The coil is electrically connected to an external power source (not shown) that provides alternating current to the coil through wires 24. When alternating current is conducted to the coil, the coil and magnet assembly oscillate with each other, making Let the membrane vibrate. Preferably, the relative vibration of the coil and diaphragm is substantially greater than the vibration of the magnet assembly and the housing.

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza 30 suficiente para que las vibraciones se perciban como ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximizan mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa combinada del conjunto de imán y el alojamiento en relación con la masa combina de la bobina y el diafragma, y el producto de la energía (PE) del imán.   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with sufficient force for vibrations to be perceived as sound waves. The force of the vibrations is best maximized by optimizing two parameters: the combined mass of the magnet assembly and the housing in relation to the combined mass of the coil and the diaphragm, and the energy product (PE) of the magnet.

La relación de la masa combinada del conjunto de imán y el alojamiento respecto a la masa combinada de la bobina y el diafragma se optimiza más fácil mediante la construcción del diafragma de un material flexible ligero, tal 35 como mylar. El alojamiento debe ser de un material biocompatible tal como titanio. El imán debe tener preferiblemente un producto de alta energía. Un producto de alta energía maximiza la atracción y la repulsión entre los campos magnéticos del conjunto de imán y la bobina y, por lo tanto, maximiza la fuerza de las oscilaciones producidas por el transductor. Aunque es preferible utilizar imanes permanentes, también se pueden utilizar electroimanes en la realización de la presente invención. 40   The ratio of the combined mass of the magnet assembly and the housing with respect to the combined mass of the coil and the diaphragm is more easily optimized by building the diaphragm of a lightweight flexible material, such as mylar. The housing must be of a biocompatible material such as titanium. The magnet should preferably have a high energy product. A high energy product maximizes attraction and repulsion between the magnetic fields of the magnet assembly and the coil and, therefore, maximizes the force of the oscillations produced by the transducer. Although it is preferable to use permanent magnets, electromagnets can also be used in the embodiment of the present invention. 40

C. Imán de masa de momento angular C. Angular momentum mass magnet

La estructura de un ejemplo de un transductor de masa flotante se muestra en la figura 12. En este ejemplo, la masa bascula como un péndulo a través de un arco. El transductor 100 generalmente comprende un alojamiento 240 que tiene un imán 242 y bobinas 244 dispuestas en su interior. El alojamiento es generalmente una cápsula rectangular sellada. El imán está fijado al alojamiento, que está sujeto de manera rotativa a un soporte 246. El soporte está fijado en 45 el interior del alojamiento y permite que el imán bascule alrededor de un eje en el interior del alojamiento. Unas bobinas 244 están fijadas en el interior del alojamiento.  The structure of an example of a floating mass transducer is shown in Figure 12. In this example, the mass swings like a pendulum through an arc. The transducer 100 generally comprises a housing 240 having a magnet 242 and coils 244 disposed therein. The housing is generally a sealed rectangular capsule. The magnet is fixed to the housing, which is rotatably attached to a support 246. The support is fixed at the inside of the housing and allows the magnet to swing around an axis inside the housing. Coils 244 are fixed inside the housing.

Las bobinas están conectadas eléctricamente a una fuente de alimentación externa (no mostrada) que proporciona corriente alterna a las bobinas a través de unos cables 24. Cuando se conduce corriente a las bobinas, una bobina crea un campo magnético que atrae al imán 242, mientras que la otra bobina crea un campo magnético que 50 repele el imán 242. Una corriente alterna hará que el imán vibre respecto a la bobina y al alojamiento. Se muestra un clip 248 que se puede utilizar para conectar el alojamiento a un osículo. Preferiblemente, la vibración relativa de las bobinas y el alojamiento es sustancialmente mayor que la vibración del imán.   The coils are electrically connected to an external power supply (not shown) that provides alternating current to the coils through some wires 24. When current is conducted to the coils, a coil creates a magnetic field that attracts the magnet 242, while that the other coil creates a magnetic field that repels magnet 242. An alternating current will cause the magnet to vibrate with respect to the coil and the housing. A clip 248 is shown that can be used to connect the housing to an ossicle. Preferably, the relative vibration of the coils and the housing is substantially greater than the vibration of the magnet.

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximiza 55   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with enough force for vibrations to be perceived as sound waves. The force of the vibrations is maximized 55

mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del imán respecto a la masa combinada de las bobinas y el alojamiento, y el producto de la energía (PE) del imán. better by optimizing two parameters: the mass of the magnet with respect to the combined mass of the coils and the housing, and the energy product (PE) of the magnet.

La relación entre la masa del imán y la masa combinada de las bobinas y el alojamiento es más fácil de optimizar mediante la construcción del alojamiento de un material mecanizado fino y ligero, tal como el titanio y configurando el imán para que llene una gran parte del espacio interior del alojamiento, si bien debe haber una 5 separación adecuada entre el imán y la bobina para que el imán bascule o vibre libremente en el interior del alojamiento.   The relationship between the mass of the magnet and the combined mass of the coils and the housing is easier to optimize by constructing the housing of a thin and light machined material, such as titanium and configuring the magnet to fill a large part of the interior space of the housing, although there must be a proper separation between the magnet and the coil for the magnet to swing or vibrate freely inside the housing.

El imán debe tener preferiblemente un producto de alta energía. Un producto de alta energía maximiza la atracción y la repulsión entre los campos magnéticos de los imanes y las bobinas y, por lo tanto, maximiza la fuerza de las oscilaciones del transductor. Aunque es preferible utilizar imanes permanentes, también se pueden utilizar electroimanes. 10   The magnet should preferably have a high energy product. A high energy product maximizes attraction and repulsion between the magnetic fields of magnets and coils and, therefore, maximizes the force of transducer oscillations. Although it is preferable to use permanent magnets, electromagnets can also be used. 10

III. TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE PIEZOELÉCTRICO III. PIEZOELECTRIC FLOATING MASS TRANSDUCER

La electricidad piezoeléctrica resulta en la aplicación de presión mecánica sobre un cristal dieléctrico. Por el contrario, una aplicación de un voltaje entre ciertas caras de un cristal dieléctrico produce una deformación mecánica del cristal. Esta relación recíproca se llama el efecto piezoeléctrico. Los materiales piezoeléctricos incluyen cuarzo, fluoruro de polivinilideno (PVDF), zirconato de titanato de plomo (Pb[ZrTi]O3), y similares. Un material piezoeléctrico también se 15 puede formar como un bimorfo que se forma mediante la unión juntas de dos capas piezoeléctricas con polaridades distintas. Cuando se aplica una tensión de una polaridad a una capa bimorfa y se aplica una tensión de polaridad opuesta a la otra capa bimorfa, una capa se contrae, mientras que la otra capa se expande. Por lo tanto, el bimorfo se dobla hacia la capa de contracción. Si las polaridades de las tensiones se invierten, el bimorfo se dobla en la dirección opuesta. Las propiedades de los piezoeléctricos y piezoeléctricos bimorfos proporcionan la base para transductores de 20 masa flotante de la siguiente manera.  Piezoelectric electricity results in the application of mechanical pressure on a dielectric crystal. On the contrary, an application of a voltage between certain faces of a dielectric crystal produces a mechanical deformation of the crystal. This reciprocal relationship is called the piezoelectric effect. Piezoelectric materials include quartz, polyvinylidene fluoride (PVDF), lead titanate zirconate (Pb [ZrTi] O3), and the like. A piezoelectric material can also be formed as a bimorph that is formed by joining together piezoelectric layers with different polarities. When a voltage of one polarity is applied to a bimorphic layer and a voltage of polarity opposite to the other bimorphic layer is applied, one layer contracts, while the other layer expands. Therefore, the bimorph bends towards the contraction layer. If the polarities of the voltages are reversed, the bimorph bends in the opposite direction. The properties of the bimorph piezoelectric and piezoelectric provide the basis for floating mass transducers as follows.

A. Voladizo A. Cantilever

La estructura de un transductor piezoeléctrico de masa flotante se muestra en la figura 13. En este ejemplo, la masa flotante se hace vibrar mediante un bimorfo piezoeléctrico. Un transductor 100 generalmente comprende un alojamiento 302 que tiene un conjunto bimorfo 304 y un peso de accionamiento 306 dispuesto en su interior. El 25 alojamiento es generalmente una cápsula rectangular sellada. Un extremo del conjunto bimorfo 304 se fija al interior del alojamiento y se compone de una corta banda piezoeléctrica 308 y una banda piezoeléctrica más larga 310. Las dos bandas se orientan de modo que una banda se contrae mientras que la otra se expande cuando se aplica una tensión a través de las bandas a través de los cables 24.  The structure of a piezoelectric floating mass transducer is shown in Figure 13. In this example, the floating mass is vibrated by a piezoelectric bimorph. A transducer 100 generally comprises a housing 302 having a bimorph assembly 304 and a drive weight 306 disposed therein. The housing is generally a sealed rectangular capsule. One end of the bimorph assembly 304 is fixed to the interior of the housing and is composed of a short piezoelectric band 308 and a longer piezoelectric band 310. The two bands are oriented so that one band contracts while the other band expands when applied a tension across the bands through the wires 24.

El peso de accionamiento 306 se fija a un extremo de la banda piezoeléctrica 310 (el “voladizo”). Cuando se 30 conduce corriente alterna al conjunto bimorfo, el alojamiento y el peso de accionamiento oscilan uno respecto al otro haciendo que el alojamiento vibre. Preferiblemente, la vibración relativa del alojamiento es substancialmente mayor que la vibración del peso de accionamiento. Se puede fijar un clip en el alojamiento, que permite que el transductor se sujete al yunque MM, tal como se muestra en la figura 5a.   The drive weight 306 is fixed to one end of the piezoelectric band 310 (the "overhang"). When alternating current is conducted to the bimorph assembly, the housing and the drive weight oscillate with respect to each other causing the housing to vibrate. Preferably, the relative vibration of the housing is substantially greater than the vibration of the drive weight. A clip can be attached to the housing, which allows the transducer to be attached to the anvil MM, as shown in Figure 5a.

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza 35 suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximiza mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del peso de accionamiento en relación con la masa del alojamiento, y la eficiencia del conjunto bimorfo piezoeléctrico.   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with sufficient force for vibrations to be perceived in the form of sound waves. The force of the vibrations is best maximized by optimizing two parameters: the mass of the drive weight in relation to the mass of the housing, and the efficiency of the piezoelectric bimorph assembly.

La relación entre la masa del peso de accionamiento y la masa del alojamiento es más fácil de optimizar mediante la construcción del alojamiento de un material mecanizado fino y ligero, tal como titanio, y configurando el 40 peso de accionamiento para que cubra una gran parte del espacio interior del alojamiento, aunque debe haber una separación adecuada entre el peso de accionamiento y el alojamiento para que el alojamiento no entre en contacto con el peso de accionamiento cuando vibra.  The relationship between the mass of the drive weight and the mass of the housing is easier to optimize by constructing the housing of a thin and light machined material, such as titanium, and setting the drive weight to cover a large part of the interior space of the housing, although there must be adequate separation between the drive weight and the housing so that the housing does not come into contact with the drive weight when it vibrates.

En otro ejemplo, el conjunto bimorfo piezoeléctrico y la masa de accionamiento están en el interior de un alojamiento. Aunque la masa flotante se hace vibrar mediante un bimorfo piezoeléctrico, el conjunto bimorfo se fija 45 directamente a un osículo (por ejemplo, el yunque MM) con un clip, tal como se muestra en la figura 14. Un transductor 100b tiene un conjunto bimorfo 304 compuesto por una corta banda piezoeléctrica 306 y una banda piezoeléctrica más larga 308. Como antes, las dos bandas están orientadas de tal forma que una banda se contrae mientras que la otra se expande cuando se aplica una tensión a través de las bandas a través de los cables 24. Un extremo del conjunto bimorfo se fija en un clip 314 que se muestra sujeto al yunque. Un peso de accionamiento 312 se fija al extremo de la 50 banda piezoeléctrica 308 opuesto al clip en una posición que no haga contacto con los osículos o el tejido circundante. Preferiblemente, la masa del peso de accionamiento se elige de modo que la totalidad o una parte sustancial de las vibraciones creadas por el transductor se transmiten al yunque.   In another example, the piezoelectric bimorph assembly and the drive mass are inside a housing. Although the floating mass is vibrated by a piezoelectric bimorph, the bimorph assembly is fixed directly to an ossicle (for example, the anvil MM) with a clip, as shown in Figure 14. A transducer 100b has a bimorph assembly 304 composed of a short piezoelectric band 306 and a longer piezoelectric band 308. As before, the two bands are oriented such that one band contracts while the other band expands when a voltage is applied across the bands across of the cables 24. One end of the bimorph assembly is fixed on a clip 314 shown attached to the anvil. A drive weight 312 is fixed to the end of the piezoelectric band 308 opposite the clip in a position that does not make contact with the surrounding ossicles or tissue. Preferably, the mass of the drive weight is chosen so that all or a substantial part of the vibrations created by the transducer are transmitted to the anvil.

Aunque las bandas piezoeléctricas bimorfas se ha mostrado que con una porción larga y una porción corta, todo el voladizo puede estar compuesto de bandas piezoeléctricas bimorfas de longitudes iguales. 55   Although bimorphic piezoelectric bands have been shown that with a long portion and a short portion, the entire cantilever may be composed of bimorphic piezoelectric bands of equal lengths. 55

B. Membrana fina B. Fine membrane

La estructura de otro ejemplo de un transductor de masa flotante se muestra en las figuras. 15a y 15b. La masa flotante se hace vibrar mediante un bimorfo piezoeléctrico en asociación con una membrana fina. El transductor 100 comprende un alojamiento 320 que es generalmente una cápsula cilíndrica con un extremo abierto que se sella mediante un diafragma flexible 322. Un conjunto bimorfo 324 se coloca en el interior del alojamiento y se fija al 5 diafragma flexible. El conjunto bimorfo incluye dos bandas piezoeléctricas 326 y 328. Las dos bandas se orientan de modo que una banda se contrae mientras que la otra se expande cuando se aplica una tensión a través de las bandas a través de los cables 24. El diafragma se muestra con un clip 330 fijado al centro del diafragma que permite fijar el transductor a un osículo.  The structure of another example of a floating mass transducer is shown in the figures. 15a and 15b. The floating mass is vibrated by a piezoelectric bimorph in association with a thin membrane. The transducer 100 comprises a housing 320 which is generally a cylindrical capsule with an open end that is sealed by a flexible diaphragm 322. A bimorph assembly 324 is placed inside the housing and fixed to the flexible diaphragm. The bimorph assembly includes two piezoelectric bands 326 and 328. The two bands are oriented so that one band contracts while the other band expands when a voltage is applied across the bands through the wires 24. The diaphragm is shown with a clip 330 fixed to the center of the diaphragm that allows the transducer to be fixed to an ossicle.

Cuando se conduce corriente alterna al conjunto bimorfo, el diafragma vibra. Preferiblemente, la vibración 10 relativa del conjunto bimorfo y el diafragma es sustancialmente mayor que la vibración del alojamiento. Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximizan mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del alojamiento en relación con la masa combinada del conjunto bimorfo y el diafragma. 15   When alternating current is conducted to the bimorph assembly, the diaphragm vibrates. Preferably, the relative vibration 10 of the bimorph assembly and the diaphragm is substantially greater than the vibration of the housing. For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with enough force for vibrations to be perceived as sound waves. The force of the vibrations is best maximized by optimizing two parameters: the mass of the housing in relation to the combined mass of the bimorph assembly and the diaphragm. fifteen

La relación entre la masa del alojamiento y la masa combinada del conjunto bimorfo y el diafragma es más fácil de optimizar fijando un peso 332 en el interior del alojamiento. El alojamiento puede estar compuesto de un material biocompatible tal como titanio.   The relationship between the mass of the housing and the combined mass of the bimorph assembly and the diaphragm is easier to optimize by fixing a weight 332 inside the housing. The housing may be composed of a biocompatible material such as titanium.

C. Pila piezoeléctrica C. Piezoelectric battery

La estructura de un transductor piezoeléctrico de masa flotante se muestra en la figura 16. En este ejemplo, la 20 masa flotante se hace vibrar mediante una pila de bandas piezoeléctricas. Un transductor 100 generalmente comprende un alojamiento 340 que tiene una pila piezoeléctrica 342 y un peso de accionamiento 344 dispuesto en su interior. El alojamiento es generalmente una cápsula rectangular sellada.  The structure of a piezoelectric floating mass transducer is shown in Figure 16. In this example, the floating mass is vibrated by a stack of piezoelectric bands. A transducer 100 generally comprises a housing 340 that has a piezoelectric battery 342 and a drive weight 344 disposed therein. The housing is generally a sealed rectangular capsule.

La pila piezoeléctrica comprende múltiples láminas piezoeléctricas. Un extremo de la pila piezoeléctrica 340 se fija en el interior del alojamiento. El peso de accionamiento 344 se fija en el otro extremo de la pila piezoeléctrica. 25 Cuando se aplica una tensión a través de las bandas piezoeléctricas través de los cables 24, las bandas piezoeléctricas individuales se expanden o se contraen en función de la polaridad de la tensión. Como las bandas piezoeléctricas se expanden o se contraen, la pila piezoeléctrica vibra a lo largo de la flecha doble en la figura 16.   The piezoelectric battery comprises multiple piezoelectric sheets. One end of the piezoelectric cell 340 is fixed inside the housing. The drive weight 344 is set at the other end of the piezoelectric cell. 25 When a voltage is applied across the piezoelectric bands through the cables 24, the individual piezoelectric bands expand or contract depending on the polarity of the voltage. As the piezoelectric bands expand or contract, the piezoelectric battery vibrates along the double arrow in Figure 16.

Cuando se conduce corriente alterna en la pila piezoeléctrica, el peso de accionamiento vibra haciendo que el alojamiento vibre. Preferiblemente, la vibración relativa del alojamiento es substancialmente mayor que la vibración del 30 peso de accionamiento. Un clip 346 se puede fijar en el alojamiento para permitir que el transductor se sujete a un osículo.   When alternating current is conducted in the piezo battery, the drive weight vibrates causing the housing to vibrate. Preferably, the relative vibration of the housing is substantially greater than the vibration of the drive weight. A clip 346 can be fixed in the housing to allow the transducer to be attached to an ossicle.

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximizan mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del peso de accionamiento en relación con la masa del 35 alojamiento, y la eficacia de las bandas piezoeléctricas.   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with enough force for vibrations to be perceived as sound waves. Vibration strength is best maximized by optimizing two parameters: the mass of the drive weight in relation to the mass of the housing, and the efficiency of the piezoelectric bands.

La relación entre la masa del peso de accionamiento y la masa del alojamiento es más fácil de optimizar mediante la construcción del alojamiento de un material mecanizado fino y ligero, tal como titanio y configurando el peso de accionamiento para llenar una gran parte del espacio interior del alojamiento, aunque debe haber una separación adecuada entre el peso de accionamiento y el alojamiento para que el alojamiento no entre en contacto con el peso de 40 accionamiento cuando vibra.   The relationship between the mass of the drive weight and the mass of the housing is easier to optimize by constructing the housing of a thin and light machined material, such as titanium and configuring the drive weight to fill a large part of the interior space of the housing, although there must be adequate separation between the drive weight and the housing so that the housing does not come into contact with the weight of the drive when it vibrates.

D. Bandas piezoeléctricas dobles D. Double piezoelectric bands

La estructura de un transductor piezoeléctrico de masa flotante se muestra en la figura 17. En este ejemplo, la masa flotante se hace vibrar mediante una doble banda piezoeléctrica. Un transductor 100 generalmente comprende un alojamiento 360 con bandas piezoeléctricas 362 y un peso de accionamiento 364 dispuesto en su interior. El alojamiento 45 es generalmente una cápsula rectangular sellada.  The structure of a piezoelectric floating mass transducer is shown in Figure 17. In this example, the floating mass is vibrated by a double piezoelectric band. A transducer 100 generally comprises a housing 360 with piezo bands 362 and a drive weight 364 disposed therein. Housing 45 is generally a sealed rectangular capsule.

Un extremo de cada una de las bandas piezoeléctricas se fija al interior del alojamiento. El peso de accionamiento 364 se fija en el otro extremo de cada una de las bandas piezoeléctricas. Cuando se aplica una tensión a través de las bandas piezoeléctricas través de los cables 24, las bandas piezoeléctricas se expanden o se contraen en función de la polaridad de la tensión. Como las bandas piezoeléctricas se expanden o se contraen, el peso de 50 accionamiento vibra a lo largo de la flecha doble en la figura 17.   One end of each of the piezoelectric bands is fixed inside the housing. The drive weight 364 is set at the other end of each of the piezoelectric bands. When a voltage is applied across the piezoelectric bands through the cables 24, the piezoelectric bands expand or contract depending on the polarity of the voltage. As the piezoelectric bands expand or contract, the weight of the drive vibrates along the double arrow in Figure 17.

Cuando se conduce corriente alterna a las bandas piezoeléctricas, el peso de accionamiento vibra haciendo que el alojamiento vibre. Preferiblemente, la vibración relativa del alojamiento es substancialmente mayor que la vibración del peso de accionamiento. Un clip 366 se puede fijar al alojamiento para permitir que el transductor se fije a un osículo. 55   When alternating current is conducted to the piezoelectric bands, the drive weight vibrates causing the housing to vibrate. Preferably, the relative vibration of the housing is substantially greater than the vibration of the drive weight. A clip 366 can be attached to the housing to allow the transducer to be fixed to an ossicle. 55

Para que el dispositivo funcione correctamente, debe hacer vibrar una estructura vibratoria con la fuerza suficiente para que las vibraciones se perciban en forma de ondas de sonido. La fuerza de las vibraciones se maximiza mejor mediante la optimización de dos parámetros: la masa del peso de accionamiento en relación con la masa del alojamiento, y la eficacia de las bandas piezoeléctricas.   For the device to function properly, it must vibrate a vibrating structure with enough force for vibrations to be perceived as sound waves. The force of the vibrations is best maximized by optimizing two parameters: the mass of the drive weight in relation to the mass of the housing, and the efficiency of the piezoelectric bands.

La relación entre la masa del peso de accionamiento y la masa del alojamiento es más fácil de optimizar 5 mediante la construcción del alojamiento de un material mecanizado fino y ligero, tal como titanio y configurando el peso de accionamiento para llenar una gran parte del espacio interior del alojamiento, aunque debe haber una separación adecuada entre el peso de accionamiento y el alojamiento para que el alojamiento no entre en contacto con el peso de accionamiento cuando vibra.   The relationship between the mass of the drive weight and the mass of the housing is easier to optimize 5 by constructing the housing of a thin and light machined material, such as titanium and configuring the drive weight to fill a large part of the interior space of the housing, although there must be a proper separation between the drive weight and the housing so that the housing does not come into contact with the drive weight when it vibrates.

Este ejemplo ha sido descrito como que tiene dos bandas piezoeléctricas. Sin embargo, también se pueden 10 utilizar más de dos bandas piezoeléctricas.   This example has been described as having two piezoelectric bands. However, more than two piezoelectric bands can also be used.

IV. CONFIGURACIÓN DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE EXTERNO IV. EXTERNAL FLOATING MASS TRANSDUCER CONFIGURATION

A. Acoplado A. Trailer

Un transductor de masa flotante de acuerdo con la presente invención también se puede unir a la membrana del tímpano en el oído externo. La figura 18 ilustra un transductor de masa flotante unido a la membrana timpánica. Un 15 transductor 100 se muestra unido al martillo LL a través de la membrana timpánica CC con un clip 402. El transductor también puede fijarse a la membrana timpánica por otros métodos, incluyendo tornillos, suturas, etc. El transductor recibe la corriente alterna a través de los cables 24 que se extienden a lo largo del canal auditivo con una bobina de recogida 404.  A floating mass transducer according to the present invention can also be attached to the eardrum membrane in the outer ear. Figure 18 illustrates a floating mass transducer attached to the tympanic membrane. A transducer 100 is shown attached to the hammer LL through the tympanic membrane CC with a clip 402. The transducer can also be fixed to the tympanic membrane by other methods, including screws, sutures, etc. The transducer receives the alternating current through the cables 24 that extend along the ear canal with a pickup coil 404.

Un transductor de sonido externo 406 se coloca detrás de la concha QQ. El transductor de sonido externo es 20 substancialmente idéntico en diseño a un transductor de audífono convencional, y comprende un micrófono, una unidad de procesamiento de sonido, un amplificador y una batería, ninguno de los cuales se muestran en detalle. Las ondas sonoras se convierten en una señal eléctrica mediante el micrófono y el procesador de sonido del transductor de sonido externo. El amplificador aumenta la señal y la envía a través de los cables 408 a una bobina conductora 410. Los cables 408 pasan de la parte posterior de la concha a la parte delantera de la concha a través de un orificio 412. Los cables 25 también pueden colocarse a través de la concha o cualquiera de una serie de otras trayectorias. La bobina conductora es adyacente a la bobina de recogida, por lo que en realidad hay dos bobinas en el interior del canal auditivo.   An external sound transducer 406 is placed behind the QQ shell. The external sound transducer is substantially identical in design to a conventional hearing aid transducer, and comprises a microphone, a sound processing unit, an amplifier and a battery, none of which are shown in detail. The sound waves are converted into an electrical signal using the microphone and the sound processor of the external sound transducer. The amplifier increases the signal and sends it through the wires 408 to a conductive coil 410. The wires 408 pass from the back of the shell to the front of the shell through a hole 412. The wires 25 can also be placed through the shell or any of a series of other paths. The conductive coil is adjacent to the collection coil, so there are actually two coils inside the ear canal.

La bobina conductora proporciona la señal a la bobina de recogida 404 mediante inducción magnética. La bobina de recogida produce una señal de corriente alterna en los cables 24, cuyo transductor de masa flotante la traduce en una vibración en el oído medio, tal como se describió anteriormente. Aunque esta implementación ha sido 30 descrita como bobinas de accionamiento y de recogida, también puede implementarse con una conexión del cable directa entre el transductor de sonido externo y el transductor de masa flotante.   The conductive coil provides the signal to the pickup coil 404 by magnetic induction. The pickup coil produces an alternating current signal in the cables 24, whose floating mass transducer translates it into a vibration in the middle ear, as described above. Although this implementation has been described as drive and collection coils, it can also be implemented with a direct cable connection between the external sound transducer and the floating mass transducer.

Una ventaja evidente de esta implementación es que no es necesaria cirugía en el oído medio para implantar el transductor. Por lo tanto, el paciente puede tener el transductor fijado a un osículo sin la cirugía invasiva necesaria para colocar el transductor en el oído medio. 35   An obvious advantage of this implementation is that surgery in the middle ear is not necessary to implant the transducer. Therefore, the patient can have the transducer attached to an ossicle without the invasive surgery necessary to place the transducer in the middle ear. 35

B. No acoplado B. Not coupled

Un transductor de masa flotante de acuerdo con la presente invención se puede fijar de manera amovible (es decir, no acoplado) a la membrana timpánica en el oído externo. Los párrafos siguientes describen diferentes implementaciones donde el transductor de masa flotante está fijado de manera amovible a la membrana timpánica.  A floating mass transducer according to the present invention can be removably attached (ie, not coupled) to the tympanic membrane in the outer ear. The following paragraphs describe different implementations where the floating mass transducer is removably attached to the tympanic membrane.

La figura 19a ilustra una implementación donde el transductor de masa flotante de la presente invención está 40 colocado de manera amovible en contacto con la membrana timpánica. Un transductor 100 se demuestra fijado a la membrana timpánica CC con una membrana flexible 502. La membrana flexible puede estar compuesta de silicona y sujeta el transductor en contacto con la membrana timpánica a través de una acción de succión, un adhesivo, y similares. El transductor recibe la corriente alterna a través de los cables 24 que se extienden a lo largo del canal auditivo con una bobina de recogida 504. El transductor, los cables y la bobina de recogida pueden estar hechos para 45 que sean desechables.   Figure 19a illustrates an implementation where the floating mass transducer of the present invention is removably placed in contact with the tympanic membrane. A transducer 100 is shown attached to the tympanic membrane CC with a flexible membrane 502. The flexible membrane may be composed of silicone and holds the transducer in contact with the tympanic membrane through a suction action, an adhesive, and the like. The transducer receives the alternating current through the cables 24 that extend along the ear canal with a pickup coil 504. The transducer, the wires and the pickup coil can be made to be disposable.

Un transductor de sonido externo 506 se coloca detrás de la concha QQ. El transductor de sonido externo es substancialmente idéntico en diseño a un transductor de audífono convencional, y comprende un micrófono, una unidad de procesamiento de sonido, un amplificador, una batería, y una bobina conductora, ninguno de los cuales se muestra en detalle. Las ondas sonoras se convierten en una señal eléctrica mediante el micrófono y el procesador de sonido del 50 transductor de sonido externo. El micrófono puede incluir un tubo 508 que le permite recibir un mejor sonido desde delante de la concha. El amplificador aumenta la señal y la envía a la bobina conductora en el transductor de sonido externo.   An external sound transducer 506 is placed behind the QQ shell. The external sound transducer is substantially identical in design to a conventional hearing aid transducer, and comprises a microphone, a sound processing unit, an amplifier, a battery, and a conductive coil, none of which is shown in detail. The sound waves are converted into an electrical signal using the microphone and sound processor of the external sound transducer. The microphone can include a 508 tube that allows you to receive better sound from in front of the shell. The amplifier increases the signal and sends it to the conductive coil in the external sound transducer.

La bobina conductora proporciona la señal a la bobina de recogida 504 mediante inducción magnética. La bobina de recogida produce una señal de corriente alterna en los cables 24, cuyo transductor de masa flotante traduce 55   The conductive coil provides the signal to the pickup coil 504 by magnetic induction. The pickup coil produces an alternating current signal in the cables 24, whose floating mass transducer translates 55

en una vibración en el oído medio, tal como se describió anteriormente. Aunque esta implementación ha sido descrita como que tiene bobinas de accionamiento y de recogida, también puede implementarse con una conexión de cable directa entre el transductor de sonido externo y el transductor de masa flotante. in a vibration in the middle ear, as described above. Although this implementation has been described as having drive and pickup coils, it can also be implemented with a direct cable connection between the external sound transducer and the floating mass transducer.

La figura 19b ilustra la posición del transductor de masa flotante en la membrana timpánica. El transductor 100 y la membrana flexible 502 están colocados en el anillo anular RR. Preferiblemente, el transductor se coloca cerca de la 5 región umbo TT.   Figure 19b illustrates the position of the floating mass transducer in the tympanic membrane. Transducer 100 and flexible membrane 502 are placed in the annular ring RR. Preferably, the transducer is placed near the 5 umbo region TT.

La figura 20a muestra una inserción flexible que se utiliza en otra implementación donde el transductor de masa flotante de la presente invención está colocado de manera amovible en contacto con la membrana timpánica. Una inserción flexible 600 está compuesta principalmente de una bobina de recogida 602, cables 24, y un transductor de masa flotante 610. La bobina de recogida 602 está preferiblemente recubierta con un material suave y flexible, tal como 10 polivinilo o silicona. La bobina de recogida está conectada a los cables 24, que son flexibles y pueden tener un patrón característico ondulado para liberar la tensión para proporcionar durabilidad a los cablees mediante la reducción de los efectos dañinos de las vibraciones. Los cables proporcionan corriente alterna de la bobina de recogida al transductor 100, que está colocado en contacto con la región umbo de la membrana timpánica. Preferiblemente, el transductor tiene un recubrimiento suave 606 (por ejemplo, silicona) en el lado que estará en contacto con la membrana timpánica. La 15 figura 20b ilustra una vista lateral de la inserción flexible 600. La inserción flexible también se puede diseñar con más de dos cables flexibles que soportan el transductor.   Figure 20a shows a flexible insert that is used in another implementation where the floating mass transducer of the present invention is removably placed in contact with the tympanic membrane. A flexible insert 600 is mainly composed of a collection coil 602, cables 24, and a floating mass transducer 610. The collection coil 602 is preferably coated with a soft and flexible material, such as polyvinyl or silicone. The pickup coil is connected to the cables 24, which are flexible and can have a characteristic wavy pattern to release tension to provide durability to the cables by reducing the damaging effects of vibrations. The cables provide alternating current from the pickup coil to transducer 100, which is placed in contact with the umbo region of the tympanic membrane. Preferably, the transducer has a soft coating 606 (eg, silicone) on the side that will be in contact with the tympanic membrane. Figure 20b illustrates a side view of the flexible insert 600. The flexible insert can also be designed with more than two flexible cables supporting the transducer.

La figura 20c ilustra la posición de la inserción flexible en el canal auditivo. La inserción flexible 600 se coloca profunda dentro del canal auditivo para que el transductor de masa flotante esté en contacto con la membrana timpánica. La bobina de recogida se puede conducir mediante inducción magnética mediante un transductor de sonido 20 externo 608 que comprende un micrófono, una unidad de procesamiento de sonido, un amplificador, una batería, y una bobina conductora, ninguno de los cuales se describen en detalle. Aunque el transductor de sonido externo se muestra en el canal auditivo, también puede colocarse en otros lugares, incluyendo detrás de la concha. Además, el transductor de sonido externo se puede hacer en forma de un collar. La bobina conductora rodea el cuello del paciente y produce un campo magnético que activa la bobina de recogida mediante inducción magnética. 25   Figure 20c illustrates the position of the flexible insert in the ear canal. The flexible insert 600 is placed deep within the ear canal so that the floating mass transducer is in contact with the tympanic membrane. The pickup coil can be driven by magnetic induction by an external sound transducer 20 608 comprising a microphone, a sound processing unit, an amplifier, a battery, and a conductive coil, none of which are described in detail. Although the external sound transducer is shown in the ear canal, it can also be placed in other places, including behind the shell. In addition, the external sound transducer can be made in the form of a collar. The conductive coil surrounds the patient's neck and produces a magnetic field that activates the collection coil by magnetic induction. 25

La figura 21a ilustra otra implementación donde el transductor de masa flotante de la presente invención se coloca de manera amovible en contacto con la membrana timpánica. Un transductor 100 se muestra unido a la membrana timpánica CC con una membrana flexible 702. La membrana flexible puede estar compuesta de silicona y mantiene el transductor en contacto con la membrana timpánica a través de una acción de succión o un adhesivo. El transductor recibe la corriente alterna a través de los cables 24 que se extienden a través de la membrana flexible a una 30 bobina de recogida 704. La bobina de recogida se puede colocar dentro de la membrana flexible y activarse mediante una bobina conductora (no mostrada) tal como se describió anteriormente.   Figure 21a illustrates another implementation where the floating mass transducer of the present invention is removably placed in contact with the tympanic membrane. A transducer 100 is shown attached to the tympanic membrane CC with a flexible membrane 702. The flexible membrane may be composed of silicone and keeps the transducer in contact with the tympanic membrane through a suction action or an adhesive. The transducer receives the alternating current through the wires 24 that extend through the flexible membrane to a collection coil 704. The collection coil can be placed inside the flexible membrane and activated by a conductive coil (not shown ) as described above.

La figura 21b ilustra la posición del transductor de masa flotante de la figura 21a sobre la membrana timpánica. El transductor 100 y la membrana flexible 702 están colocados en la membrana timpánica CC. Preferiblemente, el transductor se coloca cerca de la región umbo TT. Un circuito demodulador 706 se puede colocar dentro de la 35 membrana flexible entre la bobina de recogida y el transductor si se utiliza una señal modulada de una bobina conductora.   Figure 21b illustrates the position of the floating mass transducer of Figure 21a on the tympanic membrane. Transducer 100 and flexible membrane 702 are placed in the tympanic membrane CC. Preferably, the transducer is placed near the umbo region TT. A demodulator circuit 706 can be placed within the flexible membrane between the pickup coil and the transducer if a modulated signal from a conductive coil is used.

Las ventajas de estas implementaciones es que no es necesaria cirugía en el oído medio para implantar el transductor. Además, estas implementaciones proporcionan una forma para que un paciente pruebe un transductor de masa flotante sin ser sometido a cirugía. 40   The advantages of these implementations is that surgery in the middle ear is not necessary to implant the transducer. In addition, these implementations provide a way for a patient to test a floating mass transducer without undergoing surgery. 40

C. Clavija de concha C. Shell Peg

La presente invención proporciona un transductor de sonido externo que está conectado a la concha como una clavija de concha. La figura 22 ilustra la colocación de la clavija de concha del transductor de sonido externo. Un pequeño orificio o incisión se hace en la concha y un transductor de sonido externo 800 se inserta en el orificio de la concha. El transductor de sonido externo comprende un micrófono 802, un procesador de sonido 804, un amplificador 45 806, y una batería dentro de la tapa de la batería 808. El micrófono también puede incluir un tubo de micrófono tal como se muestra en la figura 19a, para una mejor recepción.  The present invention provides an external sound transducer that is connected to the shell as a shell plug. Figure 22 illustrates the placement of the shell plug of the external sound transducer. A small hole or incision is made in the shell and an external sound transducer 800 is inserted into the hole in the shell. The external sound transducer comprises a microphone 802, a sound processor 804, an amplifier 45 806, and a battery inside the battery cover 808. The microphone can also include a microphone tube as shown in Figure 19a. , for a better reception.

En funcionamiento, el transductor de sonido externo es substancialmente idéntico en diseño a un transductor de audífono convencional. Las ondas sonoras se convierten en una señal eléctrica mediante el micrófono y el procesador de sonido del transductor de sonido externo. El amplificador aumenta la señal y la envía a través de cables 50 810 a la parte delantera de la concha QQ. En la parte delantera de la concha, los cables 810 están conectados eléctricamente con los cables 24, que transmiten la señal de corriente alterna a un transductor de masa flotante 100. El transductor 100 puede conectarse a la membrana timpánica según cualquiera de las formas que se describen y que se muestran con una membrana flexible 502.   In operation, the external sound transducer is substantially identical in design to a conventional hearing aid transducer. The sound waves are converted into an electrical signal using the microphone and the sound processor of the external sound transducer. The amplifier increases the signal and sends it through 50 810 cables to the front of the QQ shell. At the front of the shell, the cables 810 are electrically connected with the cables 24, which transmit the alternating current signal to a floating mass transducer 100. The transducer 100 can be connected to the tympanic membrane in any of the ways describe and shown with a flexible membrane 502.

Como puede ser deseable tener los cables del transductor de sonido externo y el transductor de masa flotante 55 separables, los cables 24 pueden terminar en una tapa 812. La tapa está diseñada con conexiones de cables y se puede quitar del transductor de sonido externo. La tapa mostrada se mantiene en posición mediante imanes 814.   As it may be desirable to have the cables of the external sound transducer and the floating mass transducer 55 detachable, the cables 24 may terminate in a cover 812. The cover is designed with cable connections and can be removed from the external sound transducer. The cover shown is held in position by magnets 814.

V. CONFIGURACIÓN DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE INTERNA V. CONFIGURATION OF THE INTERNAL FLOATING MASS TRANSDUCER

A. Fijación al oído medio sin desarticulación A. Middle ear fixation without disarticulation

Un transductor de masa flotante de acuerdo con la presente invención puede implantarse en el oído medio sin desarticulación de los osículos. La figura 5a muestra como un transductor de masa flotante se puede sujetar sobre el yunque. Sin embargo, un transductor de masa flotante también puede sujetarse, o fijar de otra manera (por ejemplo, con 5 tornillos quirúrgicos) a cualquiera de los osículos.  A floating mass transducer according to the present invention can be implanted in the middle ear without disarticulating the ossicles. Figure 5a shows how a floating mass transducer can be held on the anvil. However, a floating mass transducer can also be attached, or otherwise secured (for example, with 5 surgical screws) to any of the ossicles.

La figura. 23 ilustra cómo un transductor de masa flotante se puede fijar a la ventana oval en el oído medio. Un transductor de masa flotante 100 se puede fijar a la ventana oval con un adhesivo, cola, hilo de sutura, y similares. Alternativamente, el transductor se puede sujetar en posición conectándose con el estribo HH. La fijación del transductor a la ventana oval proporciona una vibración directa del fluido coclear en el oído interno. Además, un transductor de 10 masa flotante puede ser fijarse al lado del oído medio de la membrana timpánica.   The figure. 23 illustrates how a floating mass transducer can be attached to the oval window in the middle ear. A floating mass transducer 100 can be attached to the oval window with an adhesive, glue, suture thread, and the like. Alternatively, the transducer can be held in position by connecting with the stirrup HH. Fixing the transducer to the oval window provides a direct vibration of the cochlear fluid in the inner ear. In addition, a floating mass transducer can be attached to the middle ear side of the tympanic membrane.

La fijación de un transductor de masa flotante en el oído medio sin desarticulación proporciona la ventaja de que la audición natural del paciente se mantiene.   The fixation of a floating mass transducer in the middle ear without disarticulation provides the advantage that the patient's natural hearing is maintained.

B. Prótesis de reemplazo osicular total y parcial B. Total and partial ossicular replacement prosthesis

Un transductor de masa flotante se puede utilizar en una prótesis de reemplazo osicular total o parcial, tal como 15 se muestra en las figuras 8 y 9. La prótesis de reemplazo osicular puede incorporar cualquiera de los transductores de masa flotante aquí descritos. Por lo tanto, la descripción de las prótesis de reemplazo osicular en referencia a una realización de un transductor de masa flotante no implica que sólo esa realización puede utilizarse. Un experto en la materia podría diseñar fácilmente prótesis de reemplazo osicular utilizando cualquiera de las realizaciones del transductor de masa flotante de la presente invención. 20  A floating mass transducer can be used in a total or partial ossicular replacement prosthesis, as shown in Figures 8 and 9. The ossicular replacement prosthesis can incorporate any of the floating mass transducers described herein. Therefore, the description of ossicular replacement prostheses in reference to an embodiment of a floating mass transducer does not imply that only that embodiment can be used. One skilled in the art could easily design ossicular replacement prostheses using any of the embodiments of the floating mass transducer of the present invention. twenty

C. Completamente interno C. Completely internal

Un audífono que tiene un transductor de masa flotante también puede implantarse para ser totalmente interno. En esta implementación, un transductor de masa flotante se fija en el oído medio en cualquiera de las formas descritas anteriormente. Una de las dificultades encontradas al tratar de producir un audífono totalmente implantable es el micrófono. Sin embargo, un transductor de masa flotante también puede funcionar como micrófono interno. 25  A hearing aid that has a floating mass transducer can also be implanted to be totally internal. In this implementation, a floating mass transducer is fixed in the middle ear in any of the ways described above. One of the difficulties encountered in trying to produce a fully implantable hearing aid is the microphone. However, a floating mass transducer can also function as an internal microphone. 25

La figura 24 ilustra un audífono totalmente interno que utiliza un transductor de masa flotante. Un transductor de masa flotante 950 es fija mediante un clip al martillo LL. El transductor 950 capta la vibración del martillo y produce una señal de corriente alterna en los cables 952. Por lo tanto, el transductor 950 es el equivalente a un micrófono interno.  Figure 24 illustrates a fully internal hearing aid that uses a floating mass transducer. A floating mass transducer 950 is fixed by a clip to the hammer LL. The transducer 950 captures the vibration of the hammer and produces an alternating current signal on the cables 952. Therefore, the transducer 950 is the equivalent of an internal microphone.

Un procesador de sonido 960 comprende una batería, un amplificador y un procesador de la señal, que no se 30 muestran en detalle. El procesador de sonido recibe la señal y envía una señal amplificada a un transductor de masa flotante 980 a través los cables 24. El transductor 980 se fija al oído medio (por ejemplo, el yunque) para producir vibraciones en la ventana oval que el paciente puede detectar.   A sound processor 960 comprises a battery, an amplifier and a signal processor, which are not shown in detail. The sound processor receives the signal and sends an amplified signal to a floating mass transducer 980 through cables 24. The transducer 980 is fixed to the middle ear (for example, the anvil) to produce vibrations in the oval window that the patient can detect.

En una realización preferida, el procesador de sonido incluye una batería recargable que se recarga con una bobina de recogida. La batería se recarga cuando una bobina de recarga que tiene una corriente que fluye a través de la 35 misma se coloca muy cerca de la bobina de recogida. Preferiblemente, el volumen del procesador de sonido puede programarse a distancia de manera que sea ajustable mediante interruptores magnéticos que se ajustan mediante la colocación de un imán en las proximidades de los interruptores.   In a preferred embodiment, the sound processor includes a rechargeable battery that is recharged with a pickup coil. The battery is recharged when a recharge coil that has a current flowing through it is placed very close to the pickup coil. Preferably, the volume of the sound processor can be programmed remotely so that it is adjustable by magnetic switches that are adjusted by placing a magnet in the vicinity of the switches.

D. Cirugía D. Surgery

En la actualidad, los pacientes con pérdidas auditivas por encima de 50 dB se cree que son los mejores 40 candidatos para un dispositivo auditivo implantado de acuerdo con la presente invención. Los pacientes que sufren de pérdida auditiva de leve a leve-moderada pueden, en el futuro, encontrarse entre los candidatos potenciales. Numerosas pruebas audiológicas preoperatorias son esenciales tanto para identificar a los pacientes que podrían beneficiarse del dispositivo como para proporcionar datos de referencia para comparar con los resultados post-operatorios. Además, estas pruebas podrían permitir la identificación de los pacientes que podrían beneficiarse de un 45 procedimiento adicional en el momento en que el dispositivo se implanta quirúrgicamente.  Currently, patients with hearing losses above 50 dB are believed to be the best 40 candidates for an implanted hearing device in accordance with the present invention. Patients suffering from mild to mild-moderate hearing loss may, in the future, be among the potential candidates. Numerous preoperative audiological tests are essential both to identify patients who could benefit from the device and to provide baseline data to compare with post-operative results. In addition, these tests could allow the identification of patients who could benefit from an additional procedure at the time the device is surgically implanted.

Tras la identificación de un receptor potencial del dispositivo, debe proporcionarse la orientación apropiada al paciente. El objetivo de la orientación es, para el cirujano y el audiólogo, proporcionar al paciente toda la información necesaria para tomar una decisión informada sobre si se debe optar por el dispositivo en lugar del tratamiento convencional. La decisión final sobre si un paciente podría beneficiarse substancialmente de la invención debe tener en 50 cuenta los datos audiométricos del paciente y sus antecedentes médicos y las sensaciones del paciente respecto a la implantación de este dispositivo. Para ayudar en la decisión, el paciente debe ser informado de los posibles efectos adversos, siendo el más común un ligero cambio en la audición residual. Los efectos adversos más graves es la posibilidad de una parálisis facial total o parcial, resultante de daños en el nervio facial durante la cirugía. Además, el   Upon identification of a potential receiver of the device, appropriate guidance should be provided to the patient. The goal of the orientation is, for the surgeon and the audiologist, to provide the patient with all the information necessary to make an informed decision about whether to opt for the device instead of the conventional treatment. The final decision on whether a patient could benefit substantially from the invention should take into account the audiometric data of the patient and his medical history and the patient's feelings regarding the implantation of this device. To help with the decision, the patient should be informed of possible adverse effects, the most common being a slight change in residual hearing. The most serious adverse effects is the possibility of total or partial facial paralysis, resulting from damage to the facial nerve during surgery. In addition, the

oído interno también puede ser dañado durante la colocación del dispositivo. Aunque es poco común debido a la utilización de materiales biocompatibles, podría producirse el rechazo inmunológico del dispositivo. Inner ear can also be damaged during device placement. Although it is uncommon due to the use of biocompatible materials, immunological rejection of the device could occur.

Antes de la cirugía, el cirujano debe tomar varias decisiones de gestión del paciente. En primer lugar, debe elegirse el tipo de anestesia, ya sea general o local; un anestésico local mejora la oportunidad de una prueba intraoperatoria del dispositivo. En segundo lugar, necesita comprobarse la realización del transductor en particular (por 5 ejemplo, fijación mediante un clip al yunque o una prótesis de reemplazo osicular parcial) que es el más adecuado para el paciente. Sin embargo, otras formas de realización deben estar disponibles durante la cirugía en caso de que es necesaria una realización alternativa.   Before surgery, the surgeon must make several patient management decisions. First, the type of anesthesia must be chosen, either general or local; A local anesthetic improves the chance of an intraoperative device test. Secondly, it is necessary to verify the performance of the particular transducer (for example, fixation by means of a clip to the anvil or a partial ossicular replacement prosthesis) that is most suitable for the patient. However, other embodiments should be available during surgery in case an alternative embodiment is necessary.

Un procedimiento quirúrgico para la implantación de la porción del implante del dispositivo se puede reducir a un proceso de siete etapas. En primer lugar, se realiza una mastoidectomía radical modificada, mediante la cual se 10 realiza un canal a través del hueso temporal para permitir la visualización adecuada de los osículos, sin interrumpir la cadena de osículos. En segundo lugar, se forma una parte cóncava del mastoideo para la colocación de la bobina receptora. El oído medio también se prepara para la instalación de la realización del implante, si es necesario; es decir, otros procedimientos quirúrgicos necesarios también se puede realizar en este momento. En tercer lugar, el dispositivo (que comprende, como unidad, el transductor conectado mediante cables a labobina receptora) se inserta a través del 15 canal creado quirúrgicamente en el oído medio. En cuarto lugar, el transductor se instala en el oído medio y el dispositivo se coloca o ajusta en su posición, dependiendo de la realización del transductor que se utilice. Como parte de esta etapa, los cables se colocan en el canal. En quinto lugar, labobina receptora se coloca dentro de la porción cóncava creada en el mastoideo. (Ver la etapa dos anterior). En sexto lugar, después de reanimar al paciente suficientemente para dar respuestas a los estímulos audiológicos, se prueba al paciente de manera intra-operatoria 20 después de la colocación del sistema de amplificación externo sobre labobina receptora implantada. En el caso de que el paciente no pase las pruebas intra-operatorias o se queje de mala calidad de sonido, el cirujano debe determinar si el dispositivo está correctamente acoplado y colocarlo correctamente. En general, los resultados desfavorables de la prueba se deben a una mala instalación, ya que el dispositivo requiere un ajuste perfecto para un rendimiento óptimo. Si se determina que el dispositivo no es operativo, deberá instalarse un nuevo implante. Finalmente, se administran 25 antibióticos para reducir la probabilidad de infección, y el paciente se cierra.   A surgical procedure for implanting the implant portion of the device can be reduced to a seven stage process. First, a modified radical mastoidectomy is performed, through which a canal is made through the temporal bone to allow adequate visualization of the ossicles, without interrupting the ossicles chain. Second, a concave part of the mastoid is formed for placement of the receiving coil. The middle ear is also prepared for the installation of the implant, if necessary; that is, other necessary surgical procedures can also be performed at this time. Thirdly, the device (which comprises, as a unit, the transducer connected by means of wires to the receiving laboratory) is inserted through the surgically created channel in the middle ear. Fourth, the transducer is installed in the middle ear and the device is placed or adjusted in position, depending on the performance of the transducer used. As part of this stage, the cables are placed in the channel. Fifthly, the recipient lab is placed inside the concave portion created in the mastoid. (See stage two above). Sixth, after resuscitating the patient sufficiently to respond to the audiological stimuli, the patient is tested intra-operatively 20 after the placement of the external amplification system on the implanted recipient laboratory. In the event that the patient does not pass the intra-operative tests or complains of poor sound quality, the surgeon must determine if the device is correctly attached and place it correctly. In general, the unfavorable test results are due to a bad installation, since the device requires a perfect fit for optimal performance. If it is determined that the device is not operational, a new implant must be installed. Finally, 25 antibiotics are administered to reduce the likelihood of infection, and the patient closes.

Otro procedimiento quirúrgico para la implantación de la porción implantable del dispositivo se realiza mediante procedimientos quirúrgicos sencillos. La persona que desee el transductor interno de masa flotante se prepara para cirugía con anestesia local, como es común en la mayoría de las operaciones de oído. El cirujano hace una incisión post-auricular de 3-4 cm de longitud. Luego, el cirujano estira de la oreja (pabellón auricular) hacia adelante con un 30 bisturí creando un canal a lo largo del canal auditivo posterior (EAC) entre la superficie del hueso y la piel superior y la fascia. El cirujano crea con cautela el canal (a través del cual se colocarán los cable) hacia abajo del EAC hasta que se alcanza el anillo anular de la membrana timpánica. El anillo anular se diseca y se dobla hacia atrás para exponer el espacio del oído medio. El transductor de masa flotante se dirige a través del canal creado quirúrgicamente en el espacio del oído medio y se fija a la estructura del oído medio adecuado. Un espéculo se utiliza ventajosamente para 35 facilitar este proceso. Se forma una cuenca cóncava en el hueso temporal posterior a la aurícula para sostener la bobina receptora en posición, o se fija un pequeño tornillo en el cráneo para sujetar la bobina receptora a lo largo el tiempo. El transductor se comprueba a continuación para ver si está trabajando con una prueba, en la que se pide al sujeto que juzgue simplemente la calidad de sonido de música y del habla. Si los resultados son satisfactorios, el paciente se cierra. 40   Another surgical procedure for implantation of the implantable portion of the device is performed by simple surgical procedures. The person who wants the internal floating mass transducer prepares for surgery with local anesthesia, as is common in most ear operations. The surgeon makes a post-auricular incision 3-4 cm in length. Then, the surgeon stretches the ear (atrial pavilion) forward with a scalpel, creating a canal along the posterior auditory canal (EAC) between the surface of the bone and the upper skin and fascia. The surgeon cautiously creates the canal (through which the cables will be placed) down the EAC until the annular ring of the tympanic membrane is reached. The annular ring is dissected and folded back to expose the middle ear space. The floating mass transducer is directed through the surgically created channel in the middle ear space and is fixed to the appropriate middle ear structure. A speculum is advantageously used to facilitate this process. A concave basin is formed in the temporal bone posterior to the atrium to hold the receiving coil in position, or a small screw is fixed in the skull to hold the receiving coil over time. The transducer is then checked to see if it is working with a test, in which the subject is asked to simply judge the sound quality of music and speech. If the results are satisfactory, the patient closes. 40

El tratamiento post-operatorio supone procedimientos empleados usualmente después de tipos similares de cirugía. Se prescriben antibióticos y medicamentos para el dolor de la misma manera que se hace después de cualquier cirugía de mastoides, y las actividades normales que no impiden la cicatrización adecuada se puede reanudar en un plazo de 24-48 horas después de la operación. El paciente debe ser visto 7-10 días después de la operación para evaluar la cicatrización de las heridas y quitar los puntos de sutura. 45   Post-operative treatment involves procedures usually used after similar types of surgery. Antibiotics and pain medications are prescribed in the same way as after any mastoid surgery, and normal activities that do not prevent proper healing can be resumed within 24-48 hours after the operation. The patient should be seen 7-10 days after the operation to assess wound healing and remove stitches. Four. Five

Después de la cicatrización adecuada, la instalación del sistema de amplificación externa y las pruebas del dispositivo se realizan por parte de un audiólogo. El audiólogo ajusta el dispositivo basado en la evaluación subjetiva del paciente de la posición que se traduce en la percepción de un sonido óptimo. Además, las pruebas audiológicas deben llevarse a cabo sin el sistema de amplificación externo en posición para determinar si la implantación quirúrgica afecta la audición residual del paciente. Se realiza una prueba final después de todos los ajustes con el fin de comparar los datos 50 audiológicos postoperatorios con los datos básicos antes de la operación.   After proper healing, the installation of the external amplification system and the tests of the device are performed by an audiologist. The audiologist adjusts the device based on the subjective evaluation of the patient of the position that results in the perception of an optimal sound. In addition, audiological tests should be performed without the external amplification system in place to determine if surgical implantation affects the patient's residual hearing. A final test is performed after all adjustments in order to compare the postoperative audiological data 50 with the basic data before the operation.

El paciente debe ser visto unos treinta días más tarde para medir el rendimiento del dispositivo y hacer los ajustes necesarios. Si el dispositivo funciona claramente peor que durante la sesión de pruebas al principio del post-operatorio, la evolución del paciente debe ser seguida muy de cerca, pudiendo ser necesario el ajuste o reemplazo quirúrgico si los resultados audiológicos no mejoran. En aquellos pacientes en los que el dispositivo funciona de manera 55 satisfactoria, deberían realizarse pruebas semestrales, que eventualmente puede ser anuales.   The patient should be seen about thirty days later to measure the device's performance and make the necessary adjustments. If the device works clearly worse than during the test session at the beginning of the post-operative period, the patient's evolution should be followed closely, and surgical adjustment or replacement may be necessary if the audiological results do not improve. In those patients in whom the device operates satisfactorily, semi-annual tests should be performed, which may eventually be annual.

VI. CONFIGURACIÓN DEL TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE DE CONDUCCIÓN ÓSEA SAW. BONE DRIVING FLOATING MASS TRANSDUCER CONFIGURATION

La conducción ósea es una forma natural de la audición. Al escuchar su propia voz, uno oye la voz transmitida por el aire y transmitida a través de los huesos del cráneo (es decir, no osículos). Se ha estimado que la fracción de su  Bone conduction is a natural form of hearing. When listening to his own voice, one hears the voice transmitted through the air and transmitted through the bones of the skull (that is, not ossicles). It has been estimated that the fraction of your

propia voz que se transmite por conducción ósea es aproximadamente igual a la fracción que se transmite por el aire. Es por esta razón que la mayoría de la gente cree que su voz grabada suena “divertida” porque las grabadoras sólo graban los sonidos transmitidos por el aire. own voice that is transmitted by bone conduction is approximately equal to the fraction that is transmitted by air. It is for this reason that most people believe that their recorded voice sounds "funny" because the recorders only record the airborne sounds.

El sonido conducido de manera ósea se transmite al oído interno a través de tres modos de excitación. En primer lugar, los sonidos con mayor frecuencia se emiten al canal auditivo externo y la cavidad del oído medio, 5 resultando en la vibración de los osículos. En segundo lugar, los sonidos de baja frecuencia aceleran el hueso temporal, que provoca la vibración de los osículos y los fluidos del oído interno. En tercer lugar, los sonidos de media y alta frecuencia producen cambios dimensionales en el depósito coclear, que resultan en la excitación de los fluidos del oído interno. Aunque algunos sonidos utilizan el oído externo y medio, la conducción ósea transmite los sonidos en una gama de frecuencias que el oído interno sin necesidad de confiar en el oído externo y medio. Los transductores de masa 10 flotante de la presente invención pueden ayudar a la audición mediante la utilización de la conducción ósea de la siguiente manera.   Bone-driven sound is transmitted to the inner ear through three modes of excitation. First, the sounds are most often emitted to the external ear canal and the middle ear cavity, 5 resulting in the vibration of the ossicles. Second, low frequency sounds accelerate the temporal bone, which causes the vibration of the ossicles and the fluids of the inner ear. Third, medium and high frequency sounds produce dimensional changes in the cochlear deposit, resulting in the excitation of fluids in the inner ear. Although some sounds use the outer and middle ear, bone conduction transmits the sounds in a range of frequencies that the inner ear without relying on the outer and middle ear. The floating mass transducers 10 of the present invention can assist hearing by utilizing bone conduction as follows.

A. Fijación del oído medio A. Middle ear fixation

La figura. 25a ilustra un transductor de masa flotante sujeto al hueso en el oído medio. Un procesador de audio 1000 recibe sonidos del ambiente y transmite los sonidos en forma de señales a un receptor implantado 1002. El 15 procesador de audio típicamente incluye un micrófono, circuitos que realizan tanto el procesamiento de las señales como modulación de las señales, una batería y una bobina para transmitir las señales a través de diferentes campos magnéticos al receptor. Un procesador de audio que se puede utilizar con la presente invención se describe en la solicitud US N º 08/526,129, presentada el 07de septiembre de 1995.  The figure. 25a illustrates a floating mass transducer attached to the bone in the middle ear. An audio processor 1000 receives ambient sounds and transmits the sounds in the form of signals to an implanted receiver 1002. The audio processor typically includes a microphone, circuits that perform both signal processing and signal modulation, a battery and a coil to transmit the signals through different magnetic fields to the receiver. An audio processor that can be used with the present invention is described in US application No. 08 / 526,129, filed on September 7, 1995.

El receptor 1002 incluye típicamente una bobina para recibir las señales por vía transcutánea desde el 20 procesador de audio en forma de diversos campos magnéticos. Tal como se muestra, el receptor se coloca debajo de la piel y convierte los campos magnéticos variables en señales eléctricas. Un demodulador 1004 desmodula las señales eléctricas que se transmiten al transductor de masa flotante 1000 a través de los cables 24. Los cables alcanzan el oído medio a través de un canal 1006 que ha sido cortado en el hueso temporal, según lo discutido previamente.   Receiver 1002 typically includes a coil to receive signals transcutaneously from the audio processor in the form of various magnetic fields. As shown, the receiver is placed under the skin and converts the variable magnetic fields into electrical signals. A demodulator 1004 demodulates the electrical signals that are transmitted to the floating mass transducer 1000 through the cables 24. The cables reach the middle ear through a channel 1006 that has been cut in the temporal bone, as previously discussed.

El transductor de masa flotante 100 se fija en el hueso temporal en un promontorio debajo de la ventana oval 25 mediante un tornillo quirúrgico 1008. Otros mecanismos de fijación incluyen cemento óseo, una clavija recubierta con hidroxi apatita o suturas.   The floating mass transducer 100 is fixed to the temporal bone on a promontory below the oval window 25 by a surgical screw 1008. Other fixation mechanisms include bone cement, a plug coated with hydroxy apatite or sutures.

Durante el funcionamiento, el transductor de masa flotante vibra en respuesta a las señales eléctricas producidas por el sonido ambiental. Como el transductor de masa flotante está sujeto de manera segura con el hueso del cráneo, las vibraciones se transmiten al fluido en el oído interno por conducción ósea. Se cree que será más 30 eficiente para conectar el transductor de masa flotante cerca de la cóclea.  During operation, the floating mass transducer vibrates in response to the electrical signals produced by the ambient sound. Since the floating mass transducer is securely attached to the skull bone, the vibrations are transmitted to the fluid in the inner ear by bone conduction. It is believed that it will be more efficient to connect the floating mass transducer near the cochlea.

La figura 25b ilustra otra realización del transductor de masa flotante sujeto al hueso en el oído medio. Como antes, un procesador de audio 1000 recibe el sonido ambiental y transmite el sonido en forma de señales a un receptor implantado 1002. El receptor 1002 recibe las señales por vía transcutánea desde el procesador de audio. Un demodulador 1004 desmodula las señales eléctricas que se transmiten al transductor de masa flotante 100 a través de 35 los cables 24. Los cables alcanzan el oído medio pasando a través del cartílago y el tejido adyacente al hueso temporal y luego viajan por el conducto auditivo externo por debajo de la piel. De esta manera, los cables pueden pasar al oído medio sin perforar la membrana timpánica.   Figure 25b illustrates another embodiment of the floating mass transducer attached to the bone in the middle ear. As before, an audio processor 1000 receives the ambient sound and transmits the sound in the form of signals to an implanted receiver 1002. The receiver 1002 receives the signals transcutaneously from the audio processor. A demodulator 1004 demodulates the electrical signals that are transmitted to the floating mass transducer 100 through the wires 24. The wires reach the middle ear through the cartilage and the tissue adjacent to the temporal bone and then travel through the external ear canal below the skin. In this way, the cables can pass into the middle ear without piercing the tympanic membrane.

El transductor de masa flotante 100 se fija al hueso temporal por encima de la ventana oval con un tornillo quirúrgico 1008. Otros mecanismos de fijación incluyen cemento óseo, una clavija recubierta de hidroxi apatita o 40 suturas.   The floating mass transducer 100 is fixed to the temporal bone above the oval window with a surgical screw 1008. Other fixation mechanisms include bone cement, a plug coated with hydroxy apatite or 40 sutures.

Durante el funcionamiento, el transductor de masa flotante vibra en respuesta a las señales eléctricas producidas por el sonido ambiental. Como el transductor de masa flotante está fijado de manera segura al hueso del cráneo, las vibraciones se transmiten al fluido en el oído interno por conducción ósea.   During operation, the floating mass transducer vibrates in response to the electrical signals produced by the ambient sound. Since the floating mass transducer is securely attached to the skull bone, the vibrations are transmitted to the fluid in the inner ear by bone conduction.

B. Pieza de boquilla 45 B. Nozzle piece 45

La figura 26 muestra una pieza de boquilla de buceo que incorpora transductores de masa flotante de la presente invención. Una válvula de purga 1100 incluye una línea de aire de alta presión 1102 a través de la cual el aire es forzado a una entrada 1104. La válvula de purga reduce la presión del aire a través de la entrada, de modo que el buzo puede respirar. El aire es expulsado a través de líneas de escape de aire 1106. La descripción de la válvula de purga es ilustrativa de una válvula de purga, pero la presente invención puede utilizarse fácilmente en válvulas de purga 50 de otras configuraciones.  Figure 26 shows a piece of diving nozzle incorporating floating mass transducers of the present invention. A purge valve 1100 includes a high pressure air line 1102 through which air is forced into an inlet 1104. The purge valve reduces the air pressure through the inlet, so that the diver can breathe . Air is expelled through air exhaust lines 1106. The description of the purge valve is illustrative of a purge valve, but the present invention can easily be used in purge valves 50 of other configurations.

La válvula de purga incluye una pieza de boquilla 1108 que se coloca en la boca del buceador. La boquilla incluye múltiples transductores de masa flotante. Los transductores de masa flotante se moldean en la pieza de boquilla para que los transductores de masa flotante contacten con los dientes del buceador. Los transductores de masa flotante pueden tener un recubrimiento acrílico para aumentar la durabilidad y mejorar la transmisión de la señal. En una 55   The purge valve includes a nozzle piece 1108 that is placed in the mouth of the diver. The nozzle includes multiple floating mass transducers. The floating mass transducers are molded into the nozzle piece so that the floating mass transducers contact the diver's teeth. Floating mass transducers can have an acrylic coating to increase durability and improve signal transmission. On a 55

realización, los transductores de masa flotante están moldeados en la pieza de boquilla, de manera que hay una fina capa de la pieza de boquilla entre el transductor de masa flotante y los dientes. Las vibraciones del transductor de masa flotante se transmiten a los dientes y a través del cráneo al oído interno. embodiment, the floating mass transducers are molded into the nozzle piece, so that there is a thin layer of the nozzle piece between the floating mass transducer and the teeth. The vibrations of the floating mass transducer are transmitted to the teeth and through the skull to the inner ear.

Los transductores de masa flotante reciben señales eléctricas a través de los cables 24 de un receptor que se puede colocar en la espalda del buceador. El agua es realmente un excelente conductor de los sonidos, de manera que 5 el receptor puede recibir sonidos desde un emisor situado a una gran distancia. Típicamente, el buzo recibirá los sonidos de un barco situado en la superficie con el barco teniendo un transmisor en el agua.   Floating mass transducers receive electrical signals through the wires 24 of a receiver that can be placed on the diver's back. Water is really an excellent conductor of sounds, so that the receiver can receive sounds from a transmitter located at a great distance. Typically, the diver will receive the sounds of a ship located on the surface with the ship having a transmitter in the water.

Aunque el transductor de masa flotante se ha descrito en relación a una pieza de boquilla de buceo, los transductores de masa flotante se pueden utilizar también fácilmente en otras piezas de boquilla. Por ejemplo, se pueden incorporar transductores de masa flotante en una pieza de boquilla utilizada por jugadores de fútbol, para que 10 puedan escuchar instrucciones y señales, incluso en estadios llenos. El receptor normalmente se encuentra en el casco del jugador. Cualquier número de transductores de masa flotante se pueden utilizar en una pieza boquilla incluyendo un único transductor de masa flotante.   Although the floating mass transducer has been described in relation to a piece of diving nozzle, floating mass transducers can also be easily used in other nozzle parts. For example, floating mass transducers can be incorporated into a piece of nozzle used by soccer players, so that 10 can listen to instructions and signals, even in full stadiums. The receiver is usually in the player's helmet. Any number of floating mass transducers can be used in a nozzle piece including a single floating mass transducer.

VII. TRANSDUCTOR DE MASA FLOTANTE DE ENMASCARAMIENTO DE ZUMBIDOS VII. FLOATING MASK TRANSDUCER OF ZUMBID MASK

El tinnitus es una condición médica cuando una persona escucha un zumbido o silbido constante en los oídos. 15 El efecto puede como mínimo ser descrito como irritante, e incluso algunos lo describen como enloquecedor. Aunque la causa exacta de tinnitus no puede conocerse, un transductor de masa flotante puede utilizarse para enmascarar los sonidos de los zumbidos.  Tinnitus is a medical condition when a person hears a constant ringing or ringing in the ears. 15 The effect can at least be described as irritating, and some even describe it as maddening. Although the exact cause of tinnitus cannot be known, a floating mass transducer can be used to mask the sounds of the hum.

El sonido de los zumbidos es a menudo un tono puro que puede ser enmascarado por una señal de que está 180° fuera de fase con el sonido del zumbido. De esta manera, el sonido del zumbido se neutraliza de manera efectiva 20 mediante el transductor de masa flotante que genera una señal que está 180° fuera de fase con el sonido del zumbido. El transductor de masa flotante puede implantarse o montarse en cualquiera de las formas aquí descritas. Se cree que como el transductor de masa flotante se basa en la conducción de vibración, puede enmascarar el zumbido mejor que los audífonos acústicos convencionales.   The buzzing sound is often a pure tone that can be masked by a signal that it is 180 ° out of phase with the buzzing sound. In this way, the buzzing sound is effectively neutralized 20 by the floating mass transducer that generates a signal that is 180 ° out of phase with the buzzing sound. The floating mass transducer can be implanted or mounted in any of the ways described herein. It is believed that since the floating mass transducer is based on vibration conduction, it can mask the hum better than conventional acoustic headphones.

Un procesador de audio puede activar el transductor de masa flotante para producir una señal de que 25 enmascara el zumbido. Además, algunos que sufren de tinnitus pueden encontrar alivio en un transductor de masa flotante que genera una señal de fondo como “ruido blanco” o sonidos de las olas en la playa. El enmascaramiento del zumbido del transductor de masa flotante se puede combinar con otros tipos de ayuda auditiva.   An audio processor can activate the floating mass transducer to produce a signal that masks the hum. In addition, some suffering from tinnitus may find relief in a floating mass transducer that generates a background signal such as "white noise" or sounds of waves on the beach. The humming of the floating mass transducer can be combined with other types of hearing aid.

VIII. EXPERIMENTAL VIII. EXPERIMENTAL

Los siguientes ejemplos sirven para ilustrar ciertas realizaciones preferidas y aspectos de la presente 30 invención, y no deben interpretarse como limitaciones del alcance de la misma. La descripción experimental que sigue se divide en: I) Ejemplos de cadáveres In Vivo, y II) Evaluación subjetiva de la voz y música In Vivo. Estas dos secciones resumen los dos métodos empleados para obtener datos in vivo para el dispositivo.  The following examples serve to illustrate certain preferred embodiments and aspects of the present invention, and should not be construed as limitations on the scope thereof. The experimental description that follows is divided into: I) Examples of In Vivo corpses, and II) Subjective evaluation of In Vivo voice and music. These two sections summarize the two methods used to obtain in vivo data for the device.

A. Ejemplos de cadáveres In Vivo A. Examples of In Vivo corpses

Cuando las ondas sonoras golpean la membrana timpánica, las estructuras del oído medio vibran en respuesta 35 a la intensidad y la frecuencia del sonido. En estos ejemplos, un velocímetro láser Doppler (LDV) se utilizó para obtener las curvas de rendimiento del dispositivo frente a sonidos de tonos puros en los oídos de cadáveres humanos. La herramienta de LDV que se utilizó para estos ejemplos se encuentra en el Veterans Administration Hospital en Palo Alto, CA. La herramienta, que se ilustra mediante un diagrama de bloques en la figura 27, ha sido ampliamente utilizada para medir el movimiento vibratorio del oído medio y ha sido descrita en Goode et al. Goode et al. utilizó un sistema similar 40 para medir el movimiento vibratorio del tímpano humano vivo en respuesta al sonido, cuyos resultados se muestran en la figura 28, para demostrar la validez del método y para validar el modelo de hueso temporal de cadáveres.  When the sound waves hit the tympanic membrane, the middle ear structures vibrate in response to the intensity and frequency of the sound. In these examples, a Doppler laser speedometer (LDV) was used to obtain the device's performance curves against sounds of pure tones in the ears of human corpses. The LDV tool that was used for these examples is found at Veterans Administration Hospital in Palo Alto, CA. The tool, which is illustrated by a block diagram in Figure 27, has been widely used to measure the vibratory movement of the middle ear and has been described in Goode et al. Goode et al. He used a similar system 40 to measure the vibratory movement of the living human eardrum in response to sound, the results of which are shown in Figure 28, to demonstrate the validity of the method and to validate the temporal bone model of corpses.

En cada uno de los tres ejemplos que siguen, la disección del hueso temporal humano incluye un enfoque de receso facial para acceder al oído medio. Después de la retirada del nervio facial, un pequeño objetivo de 0,5 mm por 0,5 mm de lado fue colocado en la platina del estribo; el objetivo se requiere para facilitar el retorno de la luz al cabezal 45 del sensor LDV.   In each of the three examples that follow, the dissection of the human temporal bone includes a facial recess approach to access the middle ear. After removal of the facial nerve, a small objective of 0.5 mm by 0.5 mm on the side was placed in the stirrup stage; The objective is required to facilitate the return of light to head 45 of the LDV sensor.

El sonido se presentó a un nivel de presión sonora (SPL) de 80 dB en el tímpano en cada ejemplo y se mide con un micrófono de sonda ER-7 a 3 mm de distancia desde el tímpano. Un auricular ER-2 entrega tonos puros de SPL 80 dB en el rango de audio. El nivel sonoro se mantuvo constante para todas las frecuencias. El desplazamiento del estribo en respuesta al sonido se mide mediante el LDV y se graba digitalmente mediante un ordenador que utiliza la 50 FFT (“Fast Fourier Transform”); el proceso se ha automatizado mediante un programa de software disponible comercialmente (Tymptest), escrito para el laboratorio del solicitante, exclusivamente para pruebas en huesos temporales humanos.   The sound was presented at a sound pressure level (SPL) of 80 dB in the eardrum in each example and measured with an ER-7 probe microphone 3 mm away from the eardrum. An ER-2 headset delivers pure SPL 80 dB tones in the audio range. The sound level remained constant for all frequencies. The movement of the stirrup in response to the sound is measured by the LDV and is recorded digitally by a computer using the 50 FFT ("Fast Fourier Transform"); The process has been automated through a commercially available software program (Tymptest), written for the applicant's laboratory, exclusively for tests on human temporal bones.

En cada ejemplo, la primera curva de la vibración del estribo en respuesta al sonido sirvió de base para la comparación con los resultados obtenidos con el dispositivo. 55   In each example, the first curve of the stirrup vibration in response to the sound served as the basis for comparison with the results obtained with the device. 55

Ejemplo 1 Example 1

Transductor 4b 4b transducer

Construcción del transductor: Un transductor de 4,5 mm de diámetro por 2,5 mm de longitud, que se ilustra en la figura 29, utiliza un imán de 2,5 mm de diámetro de NdFeB. Una membrana de mylar se pegó a una paja de beber de plástico de 2 mm de longitud por 3 mm de diámetro, de modo que el imán estaba dentro de la paja. La tensión de la membrana 5 se probó para lo que se espera que sea la tensión necesaria en el sistema mediante la palpación de la estructura con un palillo. Un punzón de biopsia de 5 mm se utiliza para hacer agujeros en una pieza adhesiva de papel. Uno de los discos adhesivos de papel resultantes se colocó, con el lado adhesivo hacia abajo, en cada extremo del conjunto para asegurarse de que el conjunto estaba centrado en la estructura del papel adhesivo. Un cepillo de pelo de camello se utilizó para aplicar cuidadosamente la pintura acrílica blanca a toda la superficie exterior de la estructura en forma de 10 bobina. La bobina pintada se deja secar entre múltiples capas. Este proceso reforzó la estructura. Una vez que la estructura estaba completamente seca, la bobina fue cuidadosamente envuelta con un alambre de calibre 44. Después de que una cantidad adecuada de alambre fue envuelta alrededor de la bobina, la bobina resultante se pintó también con pintura acrílica para evitar que el cable se separe de la estructura. Una vez seco, se aplicó una capa fina de epoxi de cinco minutos a toda la superficie exterior de la estructura y se dejó secar. Los cables resultantes se pelaron a 15 continuación y se recubrieron con soldadura (chapado). Transducer construction: A 4.5 mm diameter by 2.5 mm length transducer, illustrated in Figure 29, uses a 2.5 mm diameter NdFeB magnet. A mylar membrane was attached to a plastic drinking straw 2 mm long by 3 mm in diameter, so that the magnet was inside the straw. The tension of the membrane 5 was tested for what is expected to be the necessary tension in the system by palpating the structure with a stick. A 5 mm biopsy punch is used to make holes in an adhesive piece of paper. One of the resulting paper adhesive discs was placed, with the adhesive side down, at each end of the assembly to ensure that the assembly was centered on the structure of the adhesive paper. A camel hair brush was used to carefully apply the white acrylic paint to the entire outer surface of the coil-shaped structure. The painted coil is allowed to dry between multiple layers. This process reinforced the structure. Once the structure was completely dry, the coil was carefully wrapped with a 44 gauge wire. After an adequate amount of wire was wrapped around the coil, the resulting coil was also painted with acrylic paint to prevent the cable Be separated from the structure. Once dry, a five-minute thin layer of epoxy was applied to the entire outer surface of the structure and allowed to dry. The resulting cables were then stripped and coated with solder (plating).

Metodología: El transductor se colocó entre el yunque y el martillo y se movió a una posición de “ajuste perfecto”. El transductor se conectó a la salida del amplificador Crown, que fue activado por la salida del ordenador de tonos puros. La corriente se registró a través de una resistencia de 10 ohmios en serie con el transductor 4b. Con el transductor en posición, la corriente en el transductor se fijó en 10 miliamperios (mA) y la tensión medida en el 20 transductor fue de 90 milivoltios (mV); los valores fueron constantes en toda la gama de frecuencias de audio, aunque hubo una ligera variación en las altas frecuencias por encima de 10 kHz. Los tonos puros fueron suministrados al transductor mediante el ordenador y el LDV midió la velocidad del estribo como resultado de la excitación del transductor. La cifra resultante se convirtió más tarde en el desplazamiento para los propósitos de la ilustración gráfica.   Methodology: The transducer was placed between the anvil and the hammer and moved to a "perfect fit" position. The transducer was connected to the output of the Crown amplifier, which was activated by the pure tone computer output. The current was recorded through a 10 ohm resistor in series with transducer 4b. With the transducer in position, the current in the transducer was set at 10 milliamps (mA) and the voltage measured at the transducer was 90 millivolts (mV); the values were constant throughout the entire audio frequency range, although there was a slight variation in the high frequencies above 10 kHz. The pure tones were supplied to the transducer by the computer and the LDV measured the stirrup speed as a result of the excitation of the transducer. The resulting figure later became the offset for the purposes of graphic illustration.

Resultados: Como muestra la figura 30, el transductor resultó en una ganancia en las frecuencias por encima 25 de 2 kHz, pero se observó poca mejora en las frecuencias por debajo de 2 kHz. Los datos marcaron un primer intento con éxito en la fabricación de un transductor lo suficientemente pequeño como para caber dentro del oído medio y demostró el potencial del dispositivo para un rendimiento a nivel de alta fidelidad. Además, el transductor está diseñado para ser fijarse a un osículo solamente, no para sujetarse en posición mediante la tensión entre el yunque y el martillo, como fue requerido para el prototipo crudo utilizado en este ejemplo. Prototipos más avanzados fijados en un solo 30 osículo se esperan que resulten en un rendimiento mejorado.   Results: As Figure 30 shows, the transducer resulted in a gain in frequencies above 25 kHz, but little improvement was observed in frequencies below 2 kHz. The data marked a successful first attempt at manufacturing a transducer small enough to fit inside the middle ear and demonstrated the potential of the device for high-fidelity performance. In addition, the transducer is designed to be fixed to an ossicle only, not to be held in position by the tension between the anvil and the hammer, as was required for the crude prototype used in this example. More advanced prototypes set in a single 30 ossicle are expected to result in improved performance.

Ejemplo 2 Example 2

Transductor 5 Transducer 5

Construcción del transductor: Un transductor de 3 mm de longitud (similar al transductor 4b, Fig. 31) usa un imán de NdFeB de 2 mm de diámetro y 1 mm de longitud. Una membrana de mylar se pegó a una paja de beber de plástico de 35 una longitud de 1,8 mm por 2,5 mm de diámetro de modo que el imán estaba dentro de la paja. La descripción del resto de la construcción del transductor 5 es análoga a la de transductor 4b en el ejemplo 1, supra, excepto que: i) se utiliza un punzón de biopsia de 3 mm en lugar de un punzón de biopsia de 5 mm, y ii) se utiliza un alambre de calibre 48, 3 litz para envolver la estructura de bobina en lugar de un cable de calibre 44. Transducer construction: A 3 mm long transducer (similar to transducer 4b, Fig. 31) uses an NdFeB magnet 2 mm in diameter and 1 mm in length. A mylar membrane was attached to a plastic drinking straw 35 mm long by 2.5 mm in diameter so that the magnet was inside the straw. The description of the rest of the construction of the transducer 5 is analogous to that of the transducer 4b in example 1, supra, except that: i) a 3 mm biopsy punch is used instead of a 5 mm biopsy punch, and ii) a 48.3 liter wire is used to wrap the coil structure instead of a 44 gauge wire.

Metodología: El transductor se pegó al proceso largo del yunque con cola de cianoacrilato. El transductor se 40 conectó al amplificador Crown que fue activado por la salida del ordenador de tonos puros. La corriente se registró a través de una resistencia de 10 ohmios en serie con el transductor 5. La corriente al transductor se fijó en 3,3 mA, 4 mA, 11 mA y 20 mA y la tensión medida a través del transductor fue de 1,2 V, 1,3 V, 2,2 V y 2,5 V, respectivamente; los valores se mantuvieron constantes durante todo el rango de frecuencias de audio, aunque había una ligera variación en las frecuencias altas por encima de 10 kHz. Los tonos puros fueron suministrados al transductor mediante el ordenador, 45 mientras que el LDV mide la velocidad del estribo, que se convirtió posteriormente al desplazamiento umbo para su ilustración gráfica.   Methodology: The transducer stuck to the long anvil process with cyanoacrylate glue. The transducer was connected to the Crown amplifier which was activated by the pure tone computer output. The current was recorded through a 10 ohm resistor in series with transducer 5. The current to the transducer was set at 3.3 mA, 4 mA, 11 mA and 20 mA and the voltage measured through the transducer was 1 , 2 V, 1.3 V, 2.2 V and 2.5 V, respectively; the values remained constant throughout the entire audio frequency range, although there was a slight variation in the high frequencies above 10 kHz. The pure tones were supplied to the transducer by the computer, 45 while the LDV measures the stirrup speed, which was subsequently converted to the umbo offset for graphic illustration.

Resultados: Como muestra la figura 31, el transductor 5, un transductor mucho más pequeño que transductor 4b, demostró una mejoría notable en las frecuencias comprendidas entre 1 y 3,5 kHz, con una potencia máxima superior a SPL 120 dB equivalentes cuando se comparan con las vibraciones del estribo cuando se activa con sonido. 50   Results: As shown in Figure 31, transducer 5, a transducer much smaller than transducer 4b, showed a marked improvement in frequencies between 1 and 3.5 kHz, with a maximum power greater than SPL equivalent to 120 dB when compared with stirrup vibrations when activated with sound. fifty

Ejemplo 3 Example 3

Transductor 6 Transducer 6

Construcción del transductor: Un transductor de 4 mm de diámetro y 1,6 mm de longitud utilizó un imán de NdFeB de 2 mm de diámetro por 1 mm de longitud. Un material de gel de silicona blanda (en lugar de la membrana de mylar usada en los ejemplos 1 y 2) sujetó el imán en posición. El imán se colocó dentro de una paja de beber de plástico de longitud 55 Transducer construction: A 4 mm diameter and 1.6 mm long transducer used an NdFeB magnet 2 mm in diameter by 1 mm in length. A soft silicone gel material (instead of the mylar membrane used in examples 1 and 2) held the magnet in position. The magnet was placed inside a plastic drinking straw of length 55

de 1,4 mm por 2,5 mm de diámetro de modo que el imán estaba dentro de la paja y el material de gel de silicona se aplicó con cautela para sujetar el imán. La tensión del gel de silicona se probó para lo que se esperaba que fuera la tensión necesaria en el sistema mediante la palpación de la estructura con un palillo. La descripción del resto de la construcción del transductor 6 es análoga a la de transductor 4b en el ejemplo 1, supra, excepto que: 1) se utilizó un punzón de biopsia de 4 mm en lugar de un punzón de biopsia de 5 mm, y ii) se utilizó un alambre de calibre 48, 3 litz 5 para envolver la estructura bobina en lugar de un cable de calibre 44. 1.4 mm by 2.5 mm in diameter so that the magnet was inside the straw and the silicone gel material was applied with caution to hold the magnet. The tension of the silicone gel was tested for what was expected to be the necessary tension in the system by palpating the structure with a stick. The description of the rest of the construction of transducer 6 is analogous to that of transducer 4b in example 1, supra, except that: 1) a 4 mm biopsy punch was used instead of a 5 mm biopsy punch, and ii) a 48, 3 litz 5 gauge wire was used to wrap the coil structure instead of a 44 gauge wire.

Metodología: El transductor se colocó entre el yunque y el martillo y se movió a una posición de “ajuste perfecto”. Los cables del transductor se conectaron a la salida del amplificador Crown que fue activado mediante la salida del ordenador de tonos puros. La corriente se registró a través de una resistencia de 10 ohmios de precisión en serie con el transductor 6. En este ejemplo, la corriente al transductor se fijó en 0,033 mA, 0,2 mA, 1 mA, 5 mA y la 10 tensión medida en el transductor fue de 0,83 mV, 5 mV, 25 mV, 125 mV, respectivamente, estos valores fueron constantes a lo largo del rango de frecuencia de audio, aunque hubo una ligera variación en las frecuencias por encima de 10 kHz. Los tonos puros fueron suministrados al transductor mediante el ordenador, mientras que el LDV mide la velocidad del estribo, que se convirtió posteriormente al desplazamiento umbo para la ilustración gráfica.   Methodology: The transducer was placed between the anvil and the hammer and moved to a "perfect fit" position. The transducer cables were connected to the output of the Crown amplifier that was activated by the pure tone computer output. The current was recorded through a 10 ohm precision resistor in series with transducer 6. In this example, the current to the transducer was set at 0.033 mA, 0.2 mA, 1 mA, 5 mA and the measured voltage in the transducer it was 0.83 mV, 5 mV, 25 mV, 125 mV, respectively, these values were constant throughout the audio frequency range, although there was a slight variation in frequencies above 10 kHz. The pure tones were supplied to the transducer by the computer, while the LDV measures the speed of the stirrup, which was subsequently converted to the umbo offset for graphic illustration.

Resultados: Como muestra la figura 32, el transductor resultó en una mejora notable en las frecuencias por 15 encima de 1,5 kHz, con una potencia máxima superior a equivalentes SPL 120 dB cuando se comparan con la línea de base impulsado de las vibraciones del estribo con el sonido. El prototipo crudo ha demostrado el potencial del dispositivo para una mejora significativa del sonido, en términos de ganancia, que se podía esperar en aquellos que sufren una discapacidad auditiva severa. Tal como se indicó en el ejemplo 1, el transductor está diseñado para conectarse a un osículo solamente, no para mantenerse en posición mediante la tensión entre el yunque y el martillo, 20 como fue requerido por el prototipo utilizado en este ejemplo. Los prototipos más avanzados colocados en un osículo solamente se espera que resulten en un rendimiento mejorado.   Results: As Figure 32 shows, the transducer resulted in a notable improvement in frequencies by 15 above 1.5 kHz, with a maximum power exceeding SPL 120 dB equivalents when compared to the baseline driven vibrations of the stirrup with the sound. The crude prototype has demonstrated the potential of the device for a significant improvement in sound, in terms of gain, which could be expected in those who suffer from severe hearing impairment. As indicated in example 1, the transducer is designed to be connected to an ossicle only, not to be held in position by the tension between the anvil and the hammer, 20 as required by the prototype used in this example. The most advanced prototypes placed in an ossicle are only expected to result in improved performance.

B. Evaluación subjetiva de la voz y la música In Vivo B. Subjective evaluation of voice and music In Vivo

Este ejemplo, realizado en sujetos humanos vivos, resultó en una medida subjetiva de los resultados del transductor en las áreas de calidad de sonido para la música y el habla. El transductor 5, utilizado en el ejemplo 2, 25 supra, se utilizó en este ejemplo.  This example, performed on living human subjects, resulted in a subjective measure of the transducer results in the areas of sound quality for music and speech. Transducer 5, used in example 2, 25 above, was used in this example.

Ejemplo 4 Example 4

Metodología: Se produjo una impresión de gel de silicona suave de una membrana timpánica se asemeja a una lente de contacto suave para los ojos, y el transductor se pegó a la superficie cóncava de esta impresión. El transductor y la impresión de silicio conectados fueron colocados entonces en la membrana timpánica del sujeto por parte de un 30 cirujano otológico mientras se mira por el canal del oído externo del sujeto con un microscopio Zeiss OPMI-1 estéreo quirúrgico. El dispositivo se centró en la membrana timpánica con una punta de succión no magnética y se mantuvo en posición con aceite mineral a través de la tensión superficial entre la membrana de gel de silicio y la membrana timpánica. Después de la instalación, los cables del transductor se colocaron contra la piel posterior a la aurícula con el fin de prevenir la dislocación del dispositivo durante la prueba. Los cables del transductor se conectaron luego a la 35 salida del amplificador Crown D-75. La entrada al amplificador Crown era un reproductor de discos compactos común portátil (CD). Dos CDs fueron utilizados, uno con voz y el otro con música. El CD se reprodujo y el nivel de salida del transductor se controló con el amplificador Crown por parte del sujeto. Al sujeto se le pidió que calificara la calidad de sonido del dispositivo.  Methodology: A soft silicone gel impression of a tympanic membrane was produced resembling a soft contact lens for the eyes, and the transducer stuck to the concave surface of this impression. The connected silicon transducer and impression were then placed on the tympanic membrane of the subject by an otological surgeon while looking through the external ear canal of the subject with a surgical stereo Zeiss OPMI-1 microscope. The device was centered on the tympanic membrane with a non-magnetic suction tip and held in position with mineral oil through the surface tension between the silicon gel membrane and the tympanic membrane. After installation, the transducer cables were placed against the skin behind the atrium in order to prevent dislocation of the device during the test. The transducer cables were then connected to the output of the Crown D-75 amplifier. The input to the Crown amplifier was a common portable compact disc player (CD). Two CDs were used, one with voice and the other with music. The CD was played and the transducer output level was controlled with the Crown amplifier by the subject. The subject was asked to rate the sound quality of the device.

Resultados: El ejemplo se realizó en dos sujetos, uno con audición normal y una con una pérdida de audición 40 neurosensorial de “mordisco de galleta” de 70 dB. Ambos sujetos informaron una excelente calidad de sonido tanto para el habla como para la música, sin notarse distorsión en ninguno de los sujetos. Además, el sujeto con discapacidad auditiva indicó que el sonido era mejor que el mejor equipo de alta fidelidad que había oído. Hay que recordar que el transductor no está diseñado para implantarse en una membrana de gel de silicona unida a la membrana timpánica del sujeto. El método descrito se utilizó porque los prototipos de transductor crudo que fueron probados nunca podrían 45 utilizarse en un ser humano vivo en forma de implante, el método fue la aproximación más cercana a la implantación real de un transductor, y el solicitante necesitó validar los resultados observados en ejemplos de cadáveres in vivo con una evaluación subjetiva de la calidad del sonido.   Results: The example was performed in two subjects, one with normal hearing and one with a 40 dB sensorineural "biscuit bite" hearing loss. Both subjects reported excellent sound quality for both speech and music, without noticing distortion in either subject. In addition, the subject with hearing impairment indicated that the sound was better than the best high fidelity equipment he had ever heard. It should be remembered that the transducer is not designed to be implanted in a silicone gel membrane attached to the tympanic membrane of the subject. The method described was used because the prototypes of the crude transducer that were tested could never be used in a living human being in the form of an implant, the method was the closest approximation to the actual implantation of a transducer, and the applicant needed to validate the results observed in examples of corpses in vivo with a subjective evaluation of sound quality.

REFERENCIAS CITADAS EN LA DESCRIPCIÓN REFERENCES CITED IN THE DESCRIPTION

Esta lista de referencias citadas por el solicitante está prevista únicamente para ayudar al lector y no forma parte del documento de patente europea. Aunque se ha puesto el máximo cuidado en su realización, no se pueden excluir errores u omisiones y la OEP declina cualquier responsabilidad al respecto.   This list of references cited by the applicant is intended solely to assist the reader and is not part of the European patent document. Although the utmost care has been taken in its realization, errors or omissions cannot be excluded and the EPO declines any responsibility in this regard.

Documentos de patente citados en la descripción Patent documents cited in the description

• US 3870832 A [0019]   • US 3870832 A [0019]

• WO 9501710 A [0020]   • WO 9501710 A [0020]

• US 52612995 A [0144]  • US 52612995 A [0144]

Claims (13)

REIVINDICACIONES 1. Aparato para mejorar la audición, que comprende:  1. Apparatus for improving hearing, comprising:
 un alojamiento;  an accommodation;
 por lo menos una bobina fijada a una superficie externa del alojamiento, y 5  at least one coil fixed to an external surface of the housing, and 5
 una masa coloca dentro del alojamiento, en donde la masa incluye un imán y en donde la masa está soportada mediante un mecanismo de presión de manera que se suspende en el interior del alojamiento, y en donde la masa vibra en respuesta directa a una señal eléctrica generada externamente;  a mass placed inside the housing, where the mass includes a magnet and where the mass is supported by a pressure mechanism so that it is suspended inside the housing, and where the mass vibrates in direct response to a signal externally generated electrical;
 con lo que la vibración de la masa provoca la vibración inercial del alojamiento, produciendo vibraciones en la estructura vibratoria del oído, en donde la al menos una bobina comprende dos bobinas, y en donde dichas dos 10 bobinas se enrollan en direcciones opuestas sobre dicho alojamiento.  whereby the vibration of the mass causes the inertial vibration of the housing, producing vibrations in the vibratory structure of the ear, where the at least one coil comprises two coils, and wherein said two coils are wound in opposite directions on said accommodation.
2. Aparato según la reivindicación 1, en donde la masa está acoplada al alojamiento mediante un soporte giratorio o en voladizo (242, 310). 2. Apparatus according to claim 1, wherein the dough is coupled to the housing by means of a rotating or cantilever support (242, 310).
 15  15
3. Aparato según la reivindicación 1 ó 2, en el que el alojamiento es cilíndrico.  3. Apparatus according to claim 1 or 2, wherein the housing is cylindrical. 4. Aparato según la reivindicación anterior, que también comprende:  4. Apparatus according to the preceding claim, which also comprises: cables (24) conectados a la por lo menos una bobina para suministrar la señal a la por lo menos una bobina, con lo que la interacción de los campos magnéticos del imán y de al menos una bobina hace que la masa vibre en respuesta a la señal. 20 cables (24) connected to the at least one coil to supply the signal to the at least one coil, whereby the interaction of the magnetic fields of the magnet and at least one coil causes the mass to vibrate in response to the signal. twenty 5. Aparato de cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en el que el alojamiento es un alojamiento sellado 5. Apparatus of any of the preceding claims, wherein the housing is a sealed housing 6. Aparato según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, que también comprende un mecanismo de soporte, donde el mecanismo de soporte es un clip, cola, adhesivo, Velcro, sutura, tornillo o resorte. 6. Apparatus according to any of the preceding claims, which also comprises a support mechanism, wherein the support mechanism is a clip, glue, adhesive, Velcro, suture, screw or spring. 7. Aparato según la reivindicación 1, en el que el alojamiento comprende una muesca sobre la superficie externa configurada para fijar la al menos una bobina. 25 7. Apparatus according to claim 1, wherein the housing comprises a notch on the external surface configured to fix the at least one coil. 25 8. Aparato según la reivindicación 1, en el que el mecanismo de presión está restringido por indentaciones para restringir el movimiento lineal del imán dentro del alojamiento. 8. Apparatus according to claim 1, wherein the pressure mechanism is restricted by indentations to restrict the linear movement of the magnet within the housing. 9. Procedimiento para la fabricación de un aparato auditivo, que comprende las etapas de: 9. Procedure for the manufacture of a hearing aid, comprising the steps of:
 proporcionar un alojamiento;colocar un imán en el interior del alojamiento;  provide a housing; place a magnet inside the housing;
 presionar el imán en el interior del alojamiento de tal manera que el imán está suspendido en el interior del 30 alojamiento, de manera que el imán puede vibrar en el interior del alojamiento;  press the magnet inside the housing so that the magnet is suspended inside the housing, so that the magnet can vibrate inside the housing;
 sellar el alojamiento; y  seal the housing; Y
 proporcionar al menos una bobina fijada a una superficie externa del alojamiento, en donde la al menos una bobina comprende dos bobinas, y en el que dichas dos bobinas se enrollan en direcciones opuestas sobre dicho alojamiento. 35  providing at least one coil fixed to an external surface of the housing, wherein the at least one coil comprises two coils, and in which said two coils are wound in opposite directions on said housing. 35
10. Procedimiento según la reivindicación 9, que también comprende conectar la al menos una bobina batería a un cable configurado para suministrar una señal generada externamente, generando así un dispositivo auditivo.  10. Method according to claim 9, which also comprises connecting the at least one battery coil to a cable configured to deliver an externally generated signal, thereby generating an auditory device. 11. Procedimiento según la reivindicación 9 ó 10, con el que el dispositivo auditivo resultante está configurado de manera que 40 11. A method according to claim 9 or 10, wherein the resulting hearing device is configured such that
I. la interacción de los campos magnéticos del imán y de la al menos una bobina hace que el imán vibre en el interior del alojamiento en respuesta a la señal generada externamente; y I. The interaction of the magnetic fields of the magnet and of the at least one coil causes the magnet to vibrate inside the housing in response to the externally generated signal; Y
II. la vibración del imán hace que la vibración inercial del alojamiento produzca vibraciones en una estructura vibratoria del oído. II. The vibration of the magnet causes the inertial vibration of the housing to produce vibrations in a vibrating structure of the ear.
12. Procedimiento según cualquiera de las reivindicaciones 9 a 11, en el que dicho alojamiento comprende una 45 muesca sobre la superficie externa configurada para fijar la al menos una bobina. 12. Method according to any of claims 9 to 11, wherein said housing comprises a notch on the external surface configured to fix the at least one coil.
ES96902628T 1995-01-03 1996-01-03 IMPLANTABLE AND EXTERNAL HEARING SYSTEMS THAT HAVE A FLOATING MASS TRANSDUCER. Expired - Lifetime ES2353193T3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US368219 1982-04-14
US08/368,219 US5624376A (en) 1993-07-01 1995-01-03 Implantable and external hearing systems having a floating mass transducer
US568006 1995-12-06

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2353193T3 true ES2353193T3 (en) 2011-02-28

Family

ID=43048805

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES96902628T Expired - Lifetime ES2353193T3 (en) 1995-01-03 1996-01-03 IMPLANTABLE AND EXTERNAL HEARING SYSTEMS THAT HAVE A FLOATING MASS TRANSDUCER.

Country Status (3)

Country Link
AT (1) ATE486466T1 (en)
DE (1) DE69638283D1 (en)
ES (1) ES2353193T3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
DE69638283D1 (en) 2010-12-09
ATE486466T1 (en) 2010-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5913815A (en) Bone conducting floating mass transducers
ES2210256T3 (en) IMPLANTABLE MAGNETIC TRANSDUCER FOR AUDITIVE PROTESIS.
US5800336A (en) Advanced designs of floating mass transducers
US5857958A (en) Implantable and external hearing systems having a floating mass transducer
US20090253951A1 (en) Bone conducting floating mass transducers
WO1996021335A9 (en) Implantable and external hearing systems having a floating mass transducer
Goode et al. The history and development of the implantable hearing aid
Yanagihara et al. Development of an implantable hearing aid using a piezoelectric vibrator of bimorph design: state of the art
US7442164B2 (en) Totally implantable hearing prosthesis
US8246532B2 (en) Bone conductive devices for improving hearing
JP4870669B2 (en) Improved transmitter and converter for electromagnetic hearing devices
US20080255406A1 (en) Implantable Auditory Stimulation Systems Having a Transducer and a Transduction Medium
Zenner et al. Human studies of a piezoelectric transducer and a microphone for a totally implantable electronic hearing device
ES2370905T3 (en) ACTUATOR SYSTEM FOR ORAL APPLIANCES.
ES2353193T3 (en) IMPLANTABLE AND EXTERNAL HEARING SYSTEMS THAT HAVE A FLOATING MASS TRANSDUCER.
AU2019282656B2 (en) Passive hearing implant
LEE et al. Bone-Conduction Hearing Devices
HAMANISHI et al. Development of a non-implantable electromagnetic hearing aid
KOBAYASHI et al. E-mail: hama@ wadalab. mech. tohoku. ac. jp
SLATTERY III Implantable hearing devices
HAMANISHI et al. DEVELOPMENT OF A NON-IMPLANT ABLE ELECTROMAGNETIC HEARING AID USING COILS TO VIBRATE THE OSSICLES
点击 这是indexloc提供的php浏览器服务,不要输入任何密码和下载