+

RU2193848C2 - Fungicidal composition for plants and method for its application - Google Patents

Fungicidal composition for plants and method for its application Download PDF

Info

Publication number
RU2193848C2
RU2193848C2 RU99114784A RU99114784A RU2193848C2 RU 2193848 C2 RU2193848 C2 RU 2193848C2 RU 99114784 A RU99114784 A RU 99114784A RU 99114784 A RU99114784 A RU 99114784A RU 2193848 C2 RU2193848 C2 RU 2193848C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
methyl
plants
component
active substances
activity
Prior art date
Application number
RU99114784A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU99114784A (en
Inventor
Пол МАРГОТ
Гертруде Кнауф-Байтер
Original Assignee
Байер Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Байер Аг filed Critical Байер Аг
Publication of RU99114784A publication Critical patent/RU99114784A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2193848C2 publication Critical patent/RU2193848C2/en

Links

Images

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

FIELD: agriculture, plant science. SUBSTANCE: fungicidal composition for plants includes two active substances at the amount of synergistic activity in combination with a filler. As component I the suggested composition contains O-methyloxym of methyl ether 2- [alpha-{[alpha-methyl-3-trifluoromethylbenzyl)- imino] oxy}ortho-tolyl]glyoxylic acid, component II is chosen out of a group including: 5,7-dichlorine-4-(4- fluorinphenoxy)-quinoline (quinoxyphen), 4-cyclopropyl- 6-methyl-N-phenyl-2-pyrimidinyl (cyprodinyl), S-methyl ether of benzo(1,2,3)thiadiasol-7-carbothioacid (acybenzolar-S-methyl), 3-aniline-5-methyl-5-(4- phenoxyphenyl)-1,3-oxasolidine-2,4-dion (faluxadon), 8- (1,1-dimethylethyl)-N-ethyl-N-propyl-1,4-dioxaspyro- [4,5] decane-2-metanamine (spyroxamin). It is, also, described the method to fight and prevent plant diseases in which components I and II are used with corresponding fillers at the quantity providing synergistic interaction in any order or simultaneously. EFFECT: higher activity. 4 cl, 8 ex, 3 tbl

Description

Настоящее изобретение относится к новым смесям действующих веществ в качестве средств защиты растений, обладающим повышенной вследствие синергизма активностью и включающим в качестве компонентов по крайней мере два действующих вещества, а также к способу применения таких смесей для защиты растений, в частности для борьбы и предупреждения вспышек болезней. The present invention relates to new mixtures of active substances as plant protection products, having increased activity due to synergism and including at least two active substances as components, and also to a method of using such mixtures for plant protection, in particular for controlling and preventing disease outbreaks .

Компонент I представляет собой соединение
O-метилоксим метиливого эфира 2-[α- { [(α-метил-3-трифторметил-бензил)имино]окси}орто-толил]глиоксиловой кислоты, (ЕР-А-460575), a
компонент II представляет собой соединение, выбранное из группы, включающей
IIА) 5,7-диxлоp-4-(4-фтopфeнокcи)xинoлин ("хиноксифен") (EP-A-326330),
IIБ) 4-циклопропил-6-метил-N-фенил-2-пиримидинамин ("ципродинил") (The Pesticide Manual, 10-е изд., 1994, 109),
IIB) S-метиловый эфир бензо(1,2,3)тиадиазол-7-карботиокислоты ("ацибензолар-S-метил") (ЕР-А-313512),
IIГ) 3-анилин-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион ("фамоксадон") (ЕР-А-393911),
IIД) 8-(1,1-диметилэтил)-N-этил-N-пропил-1,4-диоксаспиро[4,5]декан -2-метанамин ("спироксамин") (ЕР-А-281842),
IIЕ) 4-(2,2-дифтор-1,3-бензодиоксол-4-ил)пиррол-3-карбонитрил ("флудиоксонил") (The Pesticide Manual, 10-е изд., 1994, 326),
IIЖ) 4-(2,3-дихлорфенил)пиррол-3-карбонитрил ("фенпиклонил") (The Pesticide Manual, 10-e изд., 1994, 302),
IIЗ) (2,3-дихлор-4-гидроксифенил)амид 1-метилциклогексанкарбоновой кислоты ("фенгексамид") (ЕР-А-339418),
IIИ) метиловый эфир 2-{2-[6-(2-цианфенокси)пиримидин-4-илокси] фенил}-3-метоксиакриловой кислоты ("азоксистробин") (ЕР-А-382375),
IIК) метиловый эфир метоксимино(2-орто-толилоксиметилфенил) уксусной кислоты ("крезоксим-метил") (ЕР-А-398692),
или соответственно одну из солей или металлсодержащих комплексов соединений I и II.
Component I is a compound
2- [α- {[(α-methyl-3-trifluoromethyl-benzyl) imino] oxy} ortho-tolyl] glyoxylic acid methyl oxymethoxy, (EP-A-460575), a
component II is a compound selected from the group including
IIA) 5,7-dichloro-4- (4-fluorophenoxy) quinoline ("quinoxifene") (EP-A-326330),
IIB) 4-cyclopropyl-6-methyl-N-phenyl-2-pyrimidinamine ("cyprodinil") (The Pesticide Manual, 10th ed., 1994, 109),
IIB) S-methyl ester of benzo (1,2,3) thiadiazole-7-carbo-acid ("acibenzolar-S-methyl") (EP-A-313512),
IIG) 3-aniline-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione ("famoxadone") (EP-A-393911),
IIE) 8- (1,1-dimethylethyl) -N-ethyl-N-propyl-1,4-dioxaspiro [4,5] decane -2-methanamine ("spiroxamine") (EP-A-281842),
IIE) 4- (2,2-difluoro-1,3-benzodioxol-4-yl) pyrrole-3-carbonitrile (“fludioxonil”) (The Pesticide Manual, 10th ed., 1994, 326),
IIG) 4- (2,3-dichlorophenyl) pyrrole-3-carbonitrile ("phenpiclonil") (The Pesticide Manual, 10th ed., 1994, 302),
II3) (2,3-dichloro-4-hydroxyphenyl) 1-methylcyclohexanecarboxylic acid amide ("phenhexamide") (EP-A-339418),
III) 2- {2- [6- (2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl} -3-methoxyacrylic acid methyl ester ("azoxystrobin") (EP-A-382375),
IIK) methyl methoxyimino (2-ortho-tolyloxymethylphenyl) acetic acid methyl ester ("cresoxime methyl") (EP-A-398692),
or, respectively, one of the salts or metal-containing complexes of compounds I and II.

Согласно изобретению неожиданно было установлено, что смеси компонентов I и II по изобретению обладают не только аддитивной активностью, но и существенно более высокой вследствие синергизма активностью в отношении предупреждения и борьбы с болезнями растений. According to the invention, it was unexpectedly found that mixtures of components I and II according to the invention possess not only additive activity, but also significantly higher activity due to synergism in the prevention and control of plant diseases.

Предпочтительные соотношения двух действующих веществ I:II в смеси составляют от 20: 1 до 1:20, а более предпочтительные интервалы составляют от 10:1 до 1:10, от 6:1 до 1:6, от 2:1 до 1:10 и от 10:1 до 1:2. Preferred ratios of the two active ingredients I: II in the mixture are from 20: 1 to 1:20, and more preferred ranges are from 10: 1 to 1:10, from 6: 1 to 1: 6, from 2: 1 to 1: 10 and from 10: 1 to 1: 2.

Смеси действующих веществ I+II по изобретению обладают ценными характеристиками в отношении защиты растений от вспышек различных болезней. Mixtures of active substances I + II according to the invention have valuable characteristics in relation to the protection of plants from outbreaks of various diseases.

Кроме того, смеси, включающие соединение IIВ, могут активировать защитную систему, находящуюся в латентном состоянии в растении, в отношении защиты от воздействия патогенного микроорганизма и, таким образом, могут защищать растение путем иммунизации. In addition, mixtures comprising compound IIB can activate a latent protective system in a plant with respect to protection against exposure to a pathogenic microorganism, and thus can protect the plant by immunization.

Смеси действующих веществ по изобретению могут применяться для ингибирования или уничтожения микроорганизмов, которые встречаются на растениях или на частях растений (плодах, цветках, листьях, стеблях, клубнях, корнях) различных культур полезных растений, при этом защита от этих микроорганизмов также распространяется на те части растений, которые формируются в более поздний период. Они также могут применяться в качестве агентов для протравливания семян с целью защиты материала для размножения растения, в частности семенного материала (плодов, клубней, зерен) и рассады растений (например, риса), с целью защиты их от грибковых поражений и от почвообитающих фитопатогенных грибов. Смеси действующих веществ по изобретению отличаются высокой совместимостью с растениями и безвредны для окружающей среды. Mixtures of active substances according to the invention can be used to inhibit or destroy microorganisms that are found on plants or on parts of plants (fruits, flowers, leaves, stems, tubers, roots) of various crops of beneficial plants, while protection against these microorganisms also extends to those parts plants that form in a later period. They can also be used as seed dressing agents in order to protect plant propagation material, in particular seed material (fruits, tubers, grains) and plant seedlings (for example, rice), in order to protect them from fungal infections and from phytopathogenic fungi . The mixtures of active substances according to the invention are highly compatible with plants and environmentally friendly.

Смеси действующих веществ по изобретению обладают эффективностью в отношении фитопатогенных грибов, принадлежащих к следующим классам: Ascomycetes (например, Venturia, Podosphaera, Erysiphe, Monilinia, Mycosphaerella, Uncinula), Basidiomycetes (например, к родам Hemileia, Rhizoctonia, Puccinia), несовершенные грибы (например, Botrytis, Helminthosporium, Rhynchosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Alternaria, Pyricularia и, в частности, Pseudocercosporella herpotrichoides), Oomycetes (например, Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara). Mixtures of active ingredients according to the invention are effective against phytopathogenic fungi belonging to the following classes: Ascomycetes (e.g. Venturia, Podosphaera, Erysiphe, Monilinia, Mycosphaerella, Uncinula), Basidiomycetes (e.g., to the genera Hemileia, Rhizoctonia, Puccinia, e.g. Botrytis, Helminthosporium, Rhynchosporium, Fusarium, Septoria, Cercospora, Alternaria, Pyricularia and, in particular, Pseudocercosporella herpotrichoides), Oomycetes (e.g. Phytophthora, Peronospora, Bremia, Pythium, Plasmopara).

Подлежащие защите в отношении указанных в описании заболеваний культурные растения, подпадающие под объем настоящего изобретения, включают, например, следующие виды растений: зерновые (пшеница, ячмень, рожь, овес, рис, сорго и т.п.), свекольные (сахарная свекла и кормовая свекла), семечковые, косточковые плоды и ягодные культуры (яблони, груши, сливы, персики, миндаль, вишня, земляника, малина и ежевика), бобовые растения (бобы, чечевица, горох, соя), масличные культуры (рапс, горчица, мак, маслины, подсолнечниковые, кокос, клещевина, какао-бобы, арахис), огуречные растения (тыква, огурец, дыня), волокнистые растения (хлопчатник, лен, конопля, джут), цитрусовые культуры (апельсины, лимоны, грейпфруты, мандарины), овощные культуры (шпинат, салат, спаржа, капустные, морковь, луки, томаты, картофель, сладкий перец), Lauraceae (лавровые культуры) (авокадо, коричное дерево, камфорное дерево) или такие растения, как кукуруза, табак, орехи, кофе, сахарный тростник, чай, виноград, хмель, бананы и природные каучуконосы, а также декоративные растения (цветочные, кустарниковые, лиственные деревья и вечнозеленые деревья, такие как хвойные деревья). Однако область применения изобретения не ограничена приведенным выше списком. Cultivated plants to be protected with respect to the diseases described herein that fall within the scope of the present invention include, for example, the following plant species: cereals (wheat, barley, rye, oats, rice, sorghum, etc.), beetroot (sugar beet and fodder beets), pome fruits, stone fruits and berry crops (apples, pears, plums, peaches, almonds, cherries, strawberries, raspberries and blackberries), legumes (beans, lentils, peas, soybeans), oilseeds (rapeseed, mustard, poppy, olives, sunflower, coconut, castor oil, cocoa beans, macaw his), cucumber plants (pumpkin, cucumber, melon), fiber plants (cotton, flax, hemp, jute), citrus fruits (oranges, lemons, grapefruits, tangerines), vegetables (spinach, salad, asparagus, cabbage, carrots, onions, tomatoes, potatoes, bell peppers), Lauraceae (laurel crops) (avocado, cinnamon tree, camphor tree) or plants such as corn, tobacco, nuts, coffee, sugarcane, tea, grapes, hops, bananas and natural rubber nodules as well as ornamental plants (floral, shrubby, deciduous trees and evergreens trees such as conifers). However, the scope of the invention is not limited to the above list.

Смеси действующих веществ по изобретению обладают наибольшими преимуществами при следующих применениях:
I+IIA: на зерновых и винограде,
I+IIБ: на зерновых, в частности на пшенице и ячмене, а также на винограде и плодовых и овощных культурах,
I+IIB: на зерновых,
I+IIГ: на винограде,
I+IIД: на зерновых,
I+IIE: на зерновых, в частности на пшенице и ячмене, а также на винограде и овощных культурах,
I+IIЖ: для обработки семенного материала,
I+II3: на овощных культурах и винограде,
I+IIИ: на зерновых и винограде,
I+IIК: на зерновых, в частности на пшенице и ячмене.
Mixtures of active substances according to the invention have the greatest advantages in the following applications:
I + IIA: on cereals and grapes,
I + IIB: on cereals, in particular on wheat and barley, as well as on grapes and fruit and vegetable crops,
I + IIB: on cereals,
I + IIG: on grapes,
I + IID: on cereals,
I + IIE: on cereals, in particular on wheat and barley, as well as on grapes and vegetable crops,
I + IIЖ: for processing seed material,
I + II3: on vegetable crops and grapes,
I + III: on cereals and grapes,
I + IIK: on cereals, in particular on wheat and barley.

Смеси действующих веществ формул I и II обычно применяют в виде композиций. Действующие вещества формул I и II могут применяться для обработки посевной площади или растений, подлежащих обработке, одновременно или последовательно в один и тот же день, необязательно вместе с дополнительными носителями, поверхностно-активными веществами или другими способствующими внесению добавками, как правило, применямыми в области приготовления препаративных форм. Mixtures of active substances of the formulas I and II are usually used in the form of compositions. The active substances of formulas I and II can be used to treat the sown area or plants to be treated simultaneously or sequentially on the same day, optionally with additional carriers, surfactants or other additives that contribute to the application, usually applicable in the field preparation formulations.

Соответствующие носители и добавки могут быть твердыми или жидкими и представляют собой вещества, пригодные для приготовления препаративных форм, например натуральные или регенерированные минеральные вещества, растворители, диспергирующие агенты, смачивающие агенты, прилипатели, загустители, связующие вещества или удобрения. Suitable carriers and additives may be solid or liquid and are substances suitable for the preparation of formulations, for example, natural or regenerated minerals, solvents, dispersing agents, wetting agents, adhesives, thickeners, binders or fertilizers.

Предпочтительным методом обработки смесью действующих веществ, содержащей по крайней мере одно из этих действующих веществ I и II, является обработка надземных частей растений, в частности листовой системы (листовая обработка). Частота обработок и норма расхода зависят от биологических и климатических условий жизни возбудителя болезни. Однако действующие вещества также могут проникать в растение через корневую систему (системное действие) из почвы или воды, если места произрастания растения насыщают жидким препаратом (например, при культивировании риса) или если соединения вносят в почву в твердой форме, например, в форме гранул (почвенное внесение). Соединения формул I и II также могут быть нанесены на семена путем обработки семян (покрытие), при этом клубни или семена либо погружают последовательно в жидкую композицию каждого действующего вещества, либо покрывают их уже объединенной жидкой или сухой композицией. Кроме того, в особых случаях также возможны другие методы обработки, например избирательная обработка почек или завязей плодов. При этом соединения, входящие в состав композиции, применяют в немодифицированной форме или предпочтительно совместно с инертными наполнителями, обычно используемыми при приготовления препаративных форм, которые готовят известным способом с получением, например, эмульсионных концентратов, покрывающих паст, готовых к применению растворов для опрыскивания или разбавляемых растворов, разбавленных эмульсий, смачивающихся порошков, растворимых порошков, дустов, гранул или также инкапсулированных, например в полимерных веществах, препаратов. Способы обработки, такие как опрыскивание, обработка в виде тумана, опыливание, разбрасывание, покрытие или полив, выбирают в зависимости от типа композиции, а также в соответствии с поставленными целями и конкретными условиями, а также в зависимости от выбора типа действующего вещества. Предпочтительные нормы расхода смеси действующих веществ обычно составляют от 50 г до 2 кг действующего вещества (д.в.) на гектар, предпочтительно от 100 г до 700 г д.в./га, наиболее предпочтительно от 75 г до 450 г д.в./га. При использовании для обработки семян нормы расхода составляют от 0,5 г до 600 г, предпочтительно от 5 г до 80 г д.в. на 100 кг семян. The preferred method of treatment with a mixture of active substances containing at least one of these active substances I and II, is the processing of the aerial parts of plants, in particular the leaf system (sheet processing). The frequency of treatments and the rate of consumption depend on the biological and climatic conditions of life of the pathogen. However, the active substances can also penetrate into the plant through the root system (systemic effect) from the soil or water, if the growth sites of the plant are saturated with a liquid preparation (for example, during rice cultivation) or if the compounds are applied to the soil in solid form, for example, in the form of granules ( soil application). The compounds of formulas I and II can also be applied to seeds by seed treatment (coating), with the tubers or seeds either immersed sequentially in the liquid composition of each active substance or coated with an already combined liquid or dry composition. In addition, in special cases, other processing methods are also possible, for example, selective treatment of the kidneys or ovaries. Moreover, the compounds included in the composition are used in unmodified form or preferably together with inert fillers, usually used in the preparation of formulations, which are prepared in a known manner to obtain, for example, emulsion concentrates, coating pastes, ready-to-use solutions for spraying or diluted solutions, diluted emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, granules or also encapsulated, for example in polymeric substances, preparations Comrade. Processing methods, such as spraying, misting, dusting, scattering, coating or watering, are selected depending on the type of composition, as well as in accordance with the objectives and specific conditions, as well as depending on the choice of type of active substance. Preferred rates of application of the mixture of active ingredients are usually from 50 g to 2 kg of active ingredient (a.a.) per hectare, preferably from 100 g to 700 g a.a. ./ha. When used for seed treatment, consumption rates are from 0.5 g to 600 g, preferably from 5 g to 80 g ai. per 100 kg of seeds.

Препаративные формы получают известным способом, например, путем тщательного смешения и/или измельчения действующих веществ с разбавителями, например с растворителями, с твердыми наполнителями и необязательно с поверхностно-активными веществами. The formulations are prepared in a known manner, for example, by thoroughly mixing and / or grinding the active ingredients with diluents, for example with solvents, with solid fillers and optionally with surfactants.

Пригодными растворителями являются ароматические углеводороды, предпочтительно С812 фракции, такие как ксилоловые смеси или замещенные нафталины, эфиры фталевой кислоты, такие как дибутилфталат или диоктилфталат, алифатические углеводороды, такие как циклогексан или парафины, спирты и гликоли и их простые и сложные эфиры, такие как этанол, этиленгликоль, монометиловый или моноэтиловый эфир этиленгликоля, кетоны, такие как циклогексанон, высокополярные растворители, такие как N-метил-2-пирролидон, диметилсульфоксид или диметилформид, а также необязательно эпоксидированные растительные масла, такие как эпоксидированное кокосовое масло или соевое масло, или вода.Suitable solvents are aromatic hydrocarbons, preferably C 8 -C 12 fractions such as xylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalic acid esters such as dibutyl phthalate or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters such as ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or monoethyl ether, ketones such as cyclohexanone, highly polar solvents such as N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformide, and optionally epoxidized vegetable oils, such as epoxidized coconut oil or soybean oil, or water.

Твердые наполнители, например для дустов и диспергируемых порошков, обычно представляют собой природные минеральные порошкообразные наполнители, такие как кальцит, тальк, каолин, монтмориллонит или аттапульгит. Для улучшения физических свойств также возможно добавление высокодисперсной кремниевой кислоты или высокодисперсных абсорбирующих полимеров. Пригодными гранулированными адсорбционными наполнителями являются носители пористого типа, например пемза, битый кирпич, сепиолит или бентонит, а пригодными несорбирующими наполнителями являются, например, кальцит или песок. Кроме того, также может применяться целый ряд предварительно гранулированных материалов неорганического или органического происхождения, в частности доломит или измельченные в порошок растительные остатки. Solid fillers, for example for dusts and dispersible powders, are typically natural mineral powder fillers such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite. To improve the physical properties, it is also possible to add finely divided silicic acid or finely dispersed absorbing polymers. Suitable granular adsorbent fillers are porous carriers, for example pumice, broken brick, sepiolite or bentonite, and suitable non-absorbent fillers are, for example, calcite or sand. In addition, a number of pre-granulated materials of inorganic or organic origin, in particular dolomite or powdered plant residues, can also be used.

В зависимости от природы действующих веществ формул I и II, на основе которых изготавливается препаративная форма, пригодными поверхностно-активными веществами являются неионогенные, катионогенные и/или анионогенные поверхностно-активные вещества, обладающие хорошими эмульгирующими, диспергирующими и смачивающими свойствами. Под поверхностно-активными веществами также следует понимать смеси поверхностно-активных веществ. Depending on the nature of the active substances of formulas I and II, on the basis of which the formulation is made, suitable surfactants are nonionic, cationogenic and / or anionic surfactants having good emulsifying, dispersing and wetting properties. Surfactants should also be understood as mixtures of surfactants.

Особенно предпочтительными способствующими нанесению добавками также являются природные или синтетические фосфолипиды из группы цефалинов и лецитинов, например фосфатидилэтаноламин, фосфатидилсерин, фосфатидилглицерин, лизолецитин. Particularly preferred supportive additives are also natural or synthetic phospholipids from the group of cephalins and lecithins, for example phosphatidylethanolamine, phosphatidylserine, phosphatidylglycerol, lysolecithin.

Сельскохозяйственные композиции обычно содержат от 0,1 до 99%, предпочтительно от 0,1 до 95% действующих веществ формул I и II, от 99,9% до 1%, предпочтительно от 99,9 до 5% твердой или жидкой добавки и от 0 до 25%, предпочтительно от 0,1 до 25% поверхностно-активного вещества. Agricultural compositions usually contain from 0.1 to 99%, preferably from 0.1 to 95% of the active substances of formulas I and II, from 99.9% to 1%, preferably from 99.9 to 5%, of solid or liquid additives and from 0 to 25%, preferably from 0.1 to 25% of a surfactant.

В то время как концентрированные композиции являются более предпочтительными в качестве поступающих в продажу продуктов, непосредственный потребитель, как правило, применяет разбавленные композиции. While concentrated compositions are more preferred as commercially available products, the immediate consumer typically uses diluted compositions.

Ниже изобретение проиллюстрировано на примерах, при этом понятие "действующее вещество" (д.в.) обозначает смесь соединения I и соединения II в определенном соотношении. Below the invention is illustrated by examples, the term "active substance" (AI) means a mixture of compound I and compound II in a certain ratio.

Примеры препаративных форм приведены в табл.А. Examples of formulations are given in table A.

Действующее вещество тщательно смешивают с добавками и измельчают в соответствующей мельнице. Получают предназначенные для опрыскивания порошки, которые могут быть разбавлены водой с получением суспензий любой требуемой концентрации. The active substance is thoroughly mixed with additives and ground in an appropriate mill. Powders intended for spraying are obtained which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.

Эмульсионные концентраты
Действующее вещество (I:II=1:6) - 10%
Полиэтиленгликолевый эфир октилфенола (4-5 молей этиленоксизвеньев) - 3%
Додецилбензолсульфонат кальция - 3%
Полиэтиленгликолевый эфир касторового масла (35 молей этиленоксизвеньев) - 4%
Циклогексанон - 30%
Ксилоловая смесь - 50%
Эмульсии любой требуемой концентрации могут быть приготовлены разбавлением таких концентратов водой, а затем они могут быть использованы для защиты растений.
Emulsion Concentrates
Active ingredient (I: II = 1: 6) - 10%
Octylphenol polyethylene glycol ether (4-5 moles of ethyleneoxy units) - 3%
Calcium Dodecylbenzenesulfonate - 3%
Castor oil polyethylene glycol ether (35 moles of ethyleneoxy units) - 4%
Cyclohexanone - 30%
Xylene mixture - 50%
Emulsions of any desired concentration can be prepared by diluting such concentrates with water, and then they can be used to protect plants.

Гранулы с покрытием
Действующее вещество (I:II=1:10) - 8%
Полиэтиленгликоль (молекулярная масса 200) - 3%
Каолин - 89%
Тонкоизмельченное действующее вещество равномерно подают в смеситель к каолину, увлажненному полиэтиленгликолем. Таким способом получают беспылевые гранулы с покрытием.
Coated Granules
Active ingredient (I: II = 1: 10) - 8%
Polyethylene glycol (molecular weight 200) - 3%
Kaolin - 89%
The finely divided active substance is uniformly fed into the mixer to kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way, dust-free coated granules are obtained.

Биологические примеры. Biological examples.

Считается, что комбинация действующих веществ обладает синергетическим действием, если активность комбинации действующих веществ выше, чем сумма активностей отдельных компонентов. It is believed that the combination of active substances has a synergistic effect if the activity of the combination of active substances is higher than the sum of the activities of the individual components.

Значение Е, т.е. активность, ожидаемую для данной комбинации действующих веществ, рассчитывают с помощью так называемой формулы Колби следующим образом (Colby S.R. Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combination, Weeds, том 15, с. 20-22, 1967),
где част./млн означает количество милиграммов действующего вещества (д. в.) на литр смеси для опрыскивания,
X означает активность (в процентах) действующего вещества I при использовании р част./млн действующего вещества,
Y означает активность (в процентах) действующего вещества II при использовании q част./млн действующего вещества,
Ожидаемая (аддитивная) активность действующих веществ I+II при использовании р+q част./млн действующего вещества в соответствии с формулой Колби равна
E=X+Y-X•Y/100.
The value of E, i.e. the activity expected for this combination of active substances is calculated using the so-called Colby formula as follows (Colby SR Calculating synergistic and antagonistic responses of herbicide combination, Weeds, Volume 15, pp. 20-22, 1967),
where ppm means the number of milligrams of active ingredient (d.v.) per liter of spray mixture,
X means the activity (in percent) of the active substance I when using p part./million of the active substance,
Y means the activity (in percent) of the active substance II when using q part./million of the active substance,
The expected (additive) activity of the active substances I + II when using p + q ppm of the active substance in accordance with the Colby formula is
E = X + YX • Y / 100.

Если фактически полученная активность (О) выше, чем ожидаемая активность (Е), то активность комбинации является сверхаддитивной, т.е. имеет место синергизм (SF - коэффициент синергизма). If the actually obtained activity (O) is higher than the expected activity (E), then the activity of the combination is super-additive, i.e. there is synergy (SF - synergy coefficient).

Пример В-1: Активность в отношении Puccinia recondita на пшенице. Example B-1: Activity against Puccinia recondita on wheat.

а) Остаточное защитное действие. a) Residual protective effect.

Растения пшеницы через 6 дней после посадки обрабатывают до появления капель водной смесью для опрыскивания, приготовленной из препаративной формы смеси действующих веществ в виде смачивающегося порошка, и через 24 ч заражают суспензией уредоспор гриба. После 48-часовой инкубации (условия: относительная влажность 95-100%, 20oС) растения выдерживают в теплице при 22oС. Поражение грибом оценивают через 12 дней после заражения.6 days after planting, wheat plants are treated until drops appear with an aqueous spray mixture prepared from a formulation of a mixture of active substances in the form of a wettable powder, and after 24 hours they are infected with a suspension of fungal ureospores. After 48-hour incubation (conditions: relative humidity 95-100%, 20 o C), the plants are kept in a greenhouse at 22 o C. the Affection of the fungus is evaluated 12 days after infection.

б) Системное действие. b) Systemic action.

Через 5 дней после посадки водной смесью для опрыскивания, приготовленной из препаративной формы смеси действующих веществ в виде смачивающегося порошка, обрабатывают почву вокруг растений пшеницы. Принимают меры предосторожности для того, чтобы смесь для опрыскивания не попадала на надземные части растений. Через 48 ч растения заражают суспензией уредоспор гриба. После 48-часовой инкубации (условия: относительная влажность 95-100%, 20o С) растения выдерживают в теплице при 22oС. Поражение грибом оценивают через 12 дней после заражения.5 days after planting with an aqueous spray mixture prepared from a formulation of a mixture of active ingredients in the form of a wettable powder, the soil around the wheat plants is treated. Take precautions so that the spray mixture does not fall on the aerial parts of plants. After 48 hours, the plants are inoculated with a suspension of fungus uredospore. After 48-hour incubation (conditions: relative humidity 95-100%, 20 o C), the plants are kept in a greenhouse at 22 o C. the Affection of the fungus is evaluated 12 days after infection.

Смеси действующих веществ, включающие, в частности, компоненты IIБ и IIВ, обладают высокой синергетической активностью. Mixtures of active substances, including, in particular, components IIB and IIB, have high synergistic activity.

Пример В-2: Активность в отношении Plasmopara viticola на винограде. Example B-2: Activity against Plasmopara viticola on grapes.

Чубуки винограда на стадии 4-5 листьев обрабатывают до появления капель водной смесью для опрыскивания, приготовленной из препаративной формы смеси действующих веществ в виде смачивающегося порошка, и через 24 ч заражают суспензией спорангиев гриба. Поражение грибом оценивают через 6 дней после заражения, в течение которых поддерживают относительную влажность на уровне 95-100% и температуру на уровне 20oС.Chubuki grapes at the stage of 4-5 leaves are treated until drops appear with an aqueous spray mixture prepared from a formulation of a mixture of active substances in the form of a wettable powder, and after 24 hours they are infected with a suspension of fungal sporangia. The defeat of the fungus is evaluated 6 days after infection, during which the relative humidity is maintained at the level of 95-100% and the temperature at the level of 20 o C.

Смеси действующих веществ, включающие, в частности, компоненты IIБ, IIГ и IIА, обладают высокой синергетической активностью. Mixtures of active substances, including, in particular, components IIB, IIG and IIA, have high synergistic activity.

Пример В-3: Активность в отношении Erysiphe graminis на ячмене. Example B-3: Activity against Erysiphe graminis in barley.

а) Остаточное защитное действие. a) Residual protective effect.

Растения ячменя высотой приблизительно 8 см обрабатывают до появления капель водной смесью для опрыскивания, приготовленной из препаративной формы действующих веществ в виде смачивающегося порошка, и через 3-4 ч опыляют конидиями гриба. Зараженные растения выдерживают в теплице при 22o С. Поражение грибом оценивают через 12 дней после заражения.Barley plants with a height of approximately 8 cm are treated until drops appear with an aqueous spray mixture prepared from a formulation of the active substances in the form of a wettable powder, and after 3-4 hours they are pollinated with fungal conidia. Infected plants are kept in a greenhouse at 22 o C. the Affection of the fungus is evaluated 12 days after infection.

б) Системное действие
Растения ячменя высотой приблизительно 8 см обрабатывают водной смесью для опрыскивания, приготовленной из препаративной формы действующих веществ в виде смачивающегося порошка. Принимают меры предосторожности для того, чтобы смесь для опрыскивания не попала на надземные части растений. Через 48 ч растения опыляют конидиями гриба. Зараженные растения выдерживают в теплице при 22oС. Поражение грибом оценивают через 12 дней после заражения.
b) Systemic action
Barley plants with a height of approximately 8 cm are treated with an aqueous spray mixture prepared from a formulation of the active ingredients in the form of a wettable powder. Take precautions so that the spray mixture does not get on the aerial parts of plants. After 48 hours, the plants are pollinated with conidia of the fungus. Infected plants are kept in a greenhouse at 22 o C. the Affection of the fungus is evaluated 12 days after infection.

Смеси действующих веществ, включающие, в частности, компоненты IIА, IIГ и IIД, обладают высокой синергетической активностью (см. табл.1). Mixtures of active substances, including, in particular, components IIA, IIG and IID, have high synergistic activity (see table 1).

Пример В-4: Активность в отношении Phytophtora infestans на томатах. Example B-4: Activity against Phytophtora infestans on tomatoes.

а) Лечебное действие. a) Therapeutic effect.

Растения томатов сорта "Red gnom" ("Красный гном") опрыскивают суспензией зооспор гриба после выращивания в течение трех недель и инкубируют в камере при температуре от 18 до 20o С и в атмосфере, насыщенной водяными парами. Через 24 ч увлажнение прекращают. После высушивания растений их опрыскивают смесью, приготовленной из препаративной формы действующих веществ в виде смачивающегося порошка. После высыхания покрытия, нанесенного опрыскиванием, растения снова помещают в увлажнительную камеру на 4 дня. Критериями оценки эффективности тестируемых веществ являются количество и размер типичных пятен на листьях.Tomato plants of the Red Gnom variety are sprayed with a suspension of fungus zoospores after growing for three weeks and incubated in a chamber at a temperature of 18 to 20 ° C and in an atmosphere saturated with water vapor. After 24 hours, the hydration is stopped. After the plants have dried, they are sprayed with a mixture prepared from a formulation of the active substances in the form of a wettable powder. After drying of the coating applied by spraying, the plants are again placed in a humidification chamber for 4 days. The criteria for evaluating the effectiveness of the tested substances are the number and size of typical spots on the leaves.

б) Профилактическое системное действие. b) Preventive systemic action.

Препаративную форму действующих веществ в виде смачивающихся порошков наносят на поверхность почвы вокруг трехнедельных растений томатов сорта "Red gnom", высаженных в отдельные цветочные горшки. После выращивания в течение трех дней нижнюю сторону листьев опрыскивают суспензией зооспор Phytophtora infestans. Затем их выдерживают в течение 5 дней в увлажнительной камере при температуре от 18 до 20oС и в атмосфере, насыщенной водяными парами. По истечении этого периода появляются типичные пятна на листьях. Для оценки эффективности тестируемых веществ используют количество и размер этих пятен.A preparative form of active ingredients in the form of wettable powders is applied to the soil surface around three-week-old Red gnom tomato plants planted in separate flower pots. After growing for three days, the underside of the leaves is sprayed with a suspension of Phytophtora infestans zoospores. Then they are kept for 5 days in a humidification chamber at a temperature of from 18 to 20 o C and in an atmosphere saturated with water vapor. After this period, typical spots appear on the leaves. The quantity and size of these spots are used to evaluate the effectiveness of the test substances.

Смеси действующих веществ, включающие, в частности, компоненты IIБ и IIB, обладают высокой синергетической активностью. Mixtures of active substances, including, in particular, components IIB and IIB, have high synergistic activity.

Пример В-5: Активность в отношении Botrytis cinerea на яблоках. Example B-5: Activity against Botrytis cinerea on apples.

Остаточное защитное действие. Residual protective effect.

Поврежденные искусственным путем яблоки обрабатывают путем нанесения капель смеси для опрыскивания на поврежденные места. Затем обработанные плоды инокулируют суспензией спор гриба и инкубируют в течение одной недели в условиях высокой атмосферной влажности при температуре приблизительно 20oС. Фунгицидное действие тестируемых веществ оценивают по количеству поврежденных мест, которые начали краснеть.Artificially damaged apples are treated by applying drops of a mixture for spraying on damaged places. Then, the treated fruits are inoculated with a spore suspension of the fungus and incubated for one week under conditions of high atmospheric humidity at a temperature of approximately 20 o C. The fungicidal effect of the test substances is evaluated by the number of damaged places that began to turn red.

Смеси действующих веществ, включающие, в частности, компоненты IIБ и IIB, обладают высокой синергетической активностью. Mixtures of active substances, including, in particular, components IIB and IIB, have high synergistic activity.

Пример В-6: Активность в отношении Fusarium nivale на ржи (обработка семян). Example B-6: Activity against Fusarium nivale on rye (seed treatment).

Рожь сорта "Tetrahell", зараженную в естественных условиях Fusarium nivale, пропитывают тестируемым фунгицидом в барабанном смесителе, при этом используют следующие концентрации: 20 или 6 част./млн д.в. (действующих веществ) (по отношению к массе семян). The naturally occurring rye of the Tetrahell variety, Fusarium nivale, is impregnated with a test fungicide in a drum mixer, using the following concentrations: 20 or 6 ppm a.v. (active substances) (in relation to the mass of seeds).

Зараженную и обработанную рожь высевают в октябре с помощью сеялки в открытый грунт по 6 рядов на делянки длиной 3 м. Для каждой концентрации используют по 3 повторности. Для оценки повреждения грибом опытную плантацию выращивают в обычных полевых условиях (предпочтительно в местности со сплошным снежным покровом в течение зимнего периода. Contaminated and treated rye is sown in October using a seeder in open ground in 6 rows in 3 m plots. For each concentration, 3 replicates are used. To assess damage to the fungus, the experimental plantation is grown in ordinary field conditions (preferably in an area with continuous snow cover during the winter period.

Для оценки фитотоксичности осенью проводят оценку всхожести семян и весной проводят оценку густоты посева/количества растений. To assess phytotoxicity in autumn, seed germination is assessed, and in spring, planting density / number of plants is assessed.

Для определения активности действующих веществ сразу после стаивания снега подсчитывают процент растений, поврежденных Fusarium. Смеси действующих веществ обладают высокой синергетической активностью. To determine the activity of the active substances immediately after snow melt, the percentage of plants damaged by Fusarium is calculated. Mixtures of active substances have a high synergistic activity.

Пример B-7. Example B-7

Защитное действие в отношении Letosphaeria nodorum на пшенице. Protective action against Letosphaeria nodorum on wheat.

Растворитель: 25 частей на вес N,N-диметилацетамида. Solvent: 25 parts by weight of N, N-dimethylacetamide.

Эмульгатор: 0,6 частей на вес алкилированного эфира полиэтиленгликоля. Emulsifier: 0.6 parts by weight of alkylated polyethylene glycol ether.

Для получения пригодного для применения действующего вещества: 1 часть на вес действующего вещества или комбинации действующих веществ перемешивали с указанными количествами растворителя и эмульгатора, и концентрат растворяли в воде для получения требуемой концентрации. To obtain a suitable active substance for use: 1 part by weight of the active substance or combination of active substances was mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate was dissolved in water to obtain the desired concentration.

Для определений защитной активности, молодые растения опрыскивали препаратом активного соединения или комбинацией активных веществ при указанной в заявке норме расхода. После опрыскивания и сушки растения обрабатывали суспензией спор Letosphaeria nodorum. Растения инкубировали в течение 48 ч в термостате при 20oС и относительной атмосферной влажности 100%.To determine the protective activity, young plants were sprayed with the preparation of the active compound or a combination of active substances at the application rate indicated in the application. After spraying and drying, the plants were treated with a spore suspension of Letosphaeria nodorum. Plants were incubated for 48 hours in a thermostat at 20 o C and a relative atmospheric humidity of 100%.

Растения помещали в теплицу с температурой приблизительно 15oС и относительной атмосферной влажностью 80%.Plants were placed in a greenhouse with a temperature of approximately 15 o With a relative atmospheric humidity of 80%.

Результаты оценивали через 10 дней после инокуляции. 0% значение эффективности соответствовало контролю, в то время как значение 100% означает, что поврежденных растений не наблюдали. Результаты приведены в табл.2. The results were evaluated 10 days after inoculation. A 0% efficiency value corresponded to the control, while a 100% value means that no damaged plants were observed. The results are shown in table.2.

Пример B-8. Example B-8

Защитное действие в отношении Sphaerotheca на огурцах. Protective effect against Sphaerotheca on cucumbers.

Растворитель: 49 частей на вес ацетона. Solvent: 49 parts by weight of acetone.

Эмульгатор: 1 часть на вес алкилированного эфира полиэтиленгликоля. Emulsifier: 1 part by weight of alkylated polyethylene glycol ether.

Для получения пригодного для применения действующего вещества: 1 часть на вес действующего вещества или комбинации действующих веществ перемешивали с указанными количествами растворителя и эмульгатора и концентрат растворяли в воде для получения требуемой концентрации или же исследуемую или коммерческую композицию растворяли в воде до требуемой концентрации. To obtain a suitable active substance for use: 1 part by weight of the active substance or a combination of active substances was mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier and the concentrate was dissolved in water to obtain the desired concentration, or the test or commercial composition was dissolved in water to the desired concentration.

Для определений защитной активности молодые растения опрыскивали препаратом активного соединения или комбинацией активных веществ при указанной в заявке норме расхода. После опрыскивания и сушки растения обрабатывали водной суспензией спор Sphaerotheca. To determine the protective activity, young plants were sprayed with a preparation of the active compound or a combination of active substances at the application rate indicated in the application. After spraying and drying, the plants were treated with an aqueous suspension of Sphaerotheca spores.

Растения помещали в теплицу с температурой приблизительно 23oС и относительной атмосферной влажностью 70%.Plants were placed in a greenhouse with a temperature of approximately 23 o With a relative atmospheric humidity of 70%.

Результаты оценивали через 7 дней после инокуляции. 0% значение эффективности соответствовало контролю, в то время как значение 100% означает, что поврежденных растений не наблюдали. The results were evaluated 7 days after inoculation. A 0% efficiency value corresponded to the control, while a 100% value means that no damaged plants were observed.

Приведенная ниже табл.3 ясно демонстрирует, что наблюдаемая активность комбинации действующих веществ в соответствии с изобретением выше, чем рассчитанная активность, т.е. наблюдается синергетический эффект. The following table 3 clearly demonstrates that the observed activity of the combination of active substances in accordance with the invention is higher than the calculated activity, i.e. a synergistic effect is observed.

Комбинация соединений согласно изобретению приведена в табл.4. The combination of compounds according to the invention are given in table 4.

Claims (4)

1. Фунгицидная композиция для растений, включающая в качестве компонентов два действующих вещества в количестве, обладающем синергетической активностью, в сочетании с соответствующим наполнителем, отличающаяся тем, что компонент I представляет собой O-метилоксим метилового эфира 2-[α-{ [(α-метил-3-трифторметил-бензил)имино] окси} орто-толил] глиоксиловой кислоты, а компонент II представляет собой соединение, выбранное из группы, включающей
IIА) 5,7-дихлор-4-(4-фторфенокси)хинолин ("хиноксифен"),
IIБ) 4-циклопропил-6-метил-N-фенил-2-пиримидинамин ("ципродинил"),
IIB) S-метиловый эфир бензо (1,2,3)тиадиазол-7-карботиокислоты ("ацибензолар-S-метил"),
IIГ) 3-анилин-5-метил-5-(4-феноксифенил)-1,3-оксазолидин-2,4-дион ("фамоксадон"),
IIД) 8-(1,1-диметилэтил)-N-этил-N-пропил-1,4-диоксаспиро [4,5] декан-2-метанамин ("спироксамин").
1. A fungicidal composition for plants, comprising as components two active ingredients in an amount having synergistic activity, in combination with an appropriate excipient, characterized in that component I is O-methyloxy methyl ester 2- [α- {[(α- methyl-3-trifluoromethyl-benzyl) imino] oxy} ortho-tolyl] glyoxylic acid, and component II is a compound selected from the group consisting of
IIA) 5,7-dichloro-4- (4-fluorophenoxy) quinoline ("quinoxifene"),
IIB) 4-cyclopropyl-6-methyl-N-phenyl-2-pyrimidinamine ("cyprodinil"),
IIB) S-methyl ester of benzo (1,2,3) thiadiazole-7-carbothioacid ("acibenzolar-S-methyl"),
IIG) 3-aniline-5-methyl-5- (4-phenoxyphenyl) -1,3-oxazolidine-2,4-dione ("famoxadone"),
IIE) 8- (1,1-dimethylethyl) -N-ethyl-N-propyl-1,4-dioxaspiro [4,5] decan-2-methanamine ("spiroxamine").
2. Композиция по п. 1, отличающаяся тем, что массовое соотношение компонентов I: II составляет от 10: 1 до 1: 10. 2. The composition according to p. 1, characterized in that the mass ratio of the components I: II is from 10: 1 to 1: 10. 3. Композиция по п. 1, где компонент II представляет собой соединение IIА) 5,7-дихлор-4-(4-фторфенокси)хинолин ("хиноксифен"). 3. The composition of claim 1, wherein component II is compound IIA) 5,7-dichloro-4- (4-fluorophenoxy) quinoline (“quinoxifene”). 4. Способ борьбы и предупреждения болезней растений, отличающийся тем, что место, подвергшееся поражению грибом или которое может быть подвергнуто поражению грибом, обрабатывают компонентом I и компонентом II по п. 1 с соответствующими наполнителями в количестве, обеспечивающем синергетическое взаимодействие, в любом порядке или одновременно. 4. The method of combating and preventing plant diseases, characterized in that the place affected by the fungus or which can be affected by the fungus is treated with component I and component II according to claim 1 with the appropriate excipients in an amount that provides synergistic interaction in any order or at the same time.
RU99114784A 1996-12-13 1997-12-11 Fungicidal composition for plants and method for its application RU2193848C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH307296 1996-12-13
CH3072/96 1996-12-13
CH1229/97 1997-05-26

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2002118476/04A Division RU2282993C2 (en) 1996-12-13 1997-12-11 Plant fungicidal composition and uses thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU99114784A RU99114784A (en) 2001-06-27
RU2193848C2 true RU2193848C2 (en) 2002-12-10

Family

ID=4248005

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU99114784A RU2193848C2 (en) 1996-12-13 1997-12-11 Fungicidal composition for plants and method for its application

Country Status (3)

Country Link
CN (2) CN101218914A (en)
RU (1) RU2193848C2 (en)
ZA (1) ZA9711192B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105494345B (en) * 2012-04-24 2017-12-19 陕西韦尔奇作物保护有限公司 A kind of efficient bactericidal composite
CN104756988A (en) * 2015-02-12 2015-07-08 海利尔药业集团股份有限公司 Trifloxystrobin and fludioxonil-containing sterilization composition

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0460575A1 (en) * 1990-06-05 1991-12-11 Ciba-Geigy Ag Aromatic compounds
GB2279568A (en) * 1993-07-02 1995-01-11 Ciba Geigy Ag Synergistic microbicide composition for plants
DE4444911A1 (en) * 1994-12-16 1996-06-27 Basf Ag Fungicidal mixture

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0460575A1 (en) * 1990-06-05 1991-12-11 Ciba-Geigy Ag Aromatic compounds
GB2279568A (en) * 1993-07-02 1995-01-11 Ciba Geigy Ag Synergistic microbicide composition for plants
DE4444911A1 (en) * 1994-12-16 1996-06-27 Basf Ag Fungicidal mixture

Also Published As

Publication number Publication date
ZA9711192B (en) 1998-06-15
CN1871909A (en) 2006-12-06
CN101218914A (en) 2008-07-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7622133B2 (en) Plant protection agents
JP3735820B2 (en) Crop protection
UA54395C2 (en) Phytobactericidal composition, a method of controlling and preventing plant diseases, a plant propagating material
RU2202185C2 (en) Composition eliciting synergetic activity in regards with plants lesion by sicknesses and method of plants protection from phytopathogenic sick- nesses
RU2270564C2 (en) Method for controlling of cultural plant phytopathogenic diseases and fungicide composition
ES2200745T3 (en) FUNGICIDE BLENDS.
RU2208316C2 (en) Method of control of phytopathogenic disease of cultured plants and fungicide composition
RU2193848C2 (en) Fungicidal composition for plants and method for its application
EP1273231B1 (en) Fungicidal mixture
CA2564381A1 (en) Synergistic fungicide compositions comprising trifloxystrobin

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20121212

点击 这是indexloc提供的php浏览器服务,不要输入任何密码和下载