这是indexloc提供的服务,不要输入任何密码

13/ 10

BG

Официален вестник на Европейския съюз

62


31991L0184


L 091/59

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ТРИНАДЕСЕТА ДИРЕКТИВА НА КОМИСИЯТА

от 12 март 1991 година

за адаптиране към техническия прогрес на приложения II, III, IV, V, VI и VII към Директива 76/768/ЕИО на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно козметичните продукти

(91/184/ЕИО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Директива 76/768/ЕИО на Съвета от 27 юли 1976 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно козметичните продукти (1), последно изменена с Директива 90/121/ЕИО (2), и по-специално член 8, параграф 2 от нея,

като има предвид, че въз основа на наличната информация някои временно разрешени багрила, вещества и консерванти могат да бъдат окончателно разрешени, а други трябва да бъдат окончателно забранени или да бъдат разрешени за употреба през определен бъдещ период;

като има предвид, че с цел да се опази общественото здраве трябва да се забрани употребата на лидокаин и тиомерзал;

като има предвид, че въз основа на най-новите постижения на науката и техниката употребата на магнезиев флуорид може да бъде разрешена при определени ограничения и при условие че на етикета се поставят задължителни предупреждения с цел опазване на здравето;

като има предвид, че въз основа на най-новите постижения на науката и техниката, 7-етил-бицикло-оксазолидин може да се използва като консервант до 31 декември 1992 година, а 3,3′-(1,4-фенилендиметилидин) bis (7,7-диметил-2-оксо-бицикло-(2,2,1) хептан-1-метан-сулфонова киселина) и нейните соли могат да се използват като ултравиолетов филтър в козметичните продукти, при условие че се спазват дадени ограничения и изисквания;

като взе предвид, че мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета по адаптиране към техническия прогрес на директивите относно премахването на техническите пречки пред търговията с козметични продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Директива 76/768/ЕИО се изменя, както следва:

1.

В приложение II:

а)

№ 221: „в приложения V и VI“ се заменя с „в приложение VI, част 1“;

б)

прибавят се следните номера:

„395.

Хидрокси-8-хинолин и неговия сулфат, с изключение на случаите на употреба, предвидени в № 51 на приложение III, част 1

396.

Дитио-2,2′-биспиридин-диоксид 1,1′ (с добавка на трихидратен магнезиев сулфат)-(пиритион дисулфид + магнезиев сулфат)

397.

Багрило CI 12075 и неговите лакове, пигменти и соли;

398.

Багрило CI 45170 и CI 45170:1

399.

Лидокаин“

2.

В приложение III, част 1 се прибавя референтен номер 56:

а

б

в

г

д

е

„56

Магнезиев флуорид

Продукти за хигиена на зъбите

0,15 % изчислени като флуор; когато е в смес с други флуорни съединения, разрешени от настоящото приложение, общата концентрация на флуор не трябва да надвишава 0,15 %

 

Съдържа магнезиев флуорид“

3.

В Приложение III, част 2:

а)

референтни номера 1 и 4 се заличават;

б)

изразът „31 декември 1990 г.“ в колоната „Разрешено за употреба до“ се заменя с израза „31 декември 1991 г.“ за следния номер: 2. 1,1,1-трихлоретан (метил хлороформ);

4.

В приложение IV, част 1 номерата 12075, 15585, 45170 и 45170:1 се заличават;

5.

В приложение IV, част 2:

а)

изразът „31 декември 1990 г.“ в колоната „Разрешено за употреба до“ се заменя с израза „31 декември 1991 г.“ за номера 26 100 и 73 900;

б)

прибавя се следният пигмент:

„Номер на цветния индекс или наименование

Цвят

Област на приложение

Други ограничения и изисквания

Разрешено за употреба до

1

2

3

4

15 585 (3)

Червен

 

x

 

 

Максимално съдържание 3 % в продукти, които са предназначени да влизат в контакт с лигавици

31.12.1991 г.

6.

В приложение V референтните номера 7 и 8 се заличават.

7.

В приложение VI, част 1 се прибавят следните референтни номера:

а

б

в

г

д

„44

Алкил (С12-С22) триметил амониев бромид и хлорид (*),

0,1 %

 

 

45

4,4-диметил-1,3-оксазолидин

0,1 %

рН на готовия продукт не трябва да бъде по-малко от 6.

 

46

N-(хидроксиметил)-N-(дихидроксиметил-1,3-диоксо-2, 5-имидазолидинил-4)-N′- (хидроксиметил) урея

0,5 %“

 

 

8.

В приложение VI, част 2:

а)

изразът „31.12.1990 г.“ в колона „е“ се заменя с израза „31.12.1991 г.“ за следните вещества:

2.

Етер р-хлорфенил глицерол (хлорфенезин)

15.

Диизобутил-фенокси-етокси-етил диметил бензил амониев хлорид (+) (бензетониев хлорид)

16.

Алкил (С8-С18) диметилбензил амониев хлорид, бромид и захаринат (+) (бензалкониев хлорид, бромид и захаринат)

20.

1,6-ди (4-амидинофенокси)-n-хексан (хексамидин) и неговите соли (включително изетионат и р-хидроксибензоат) (+)

21.

Бензилхемиформал

27.

Децилокси-3-хидрокси-2амино-1 пропан хидрохлорат (Декоминол (DCI))

б)

референтни номера 4, 6 и 17 се заличават;

в)

прибавя се следният референтен номер:

a

б

в

г

д

е

„28

7-етил-бицикло-оксазолидин

0,3 %

Забранен за продукти за хигиена на устната кухина и продукти, които влизат в контакт с лигавици

 

31.12.1992 г.“

9.

В приложение VII, част 1 се прибавя следният референтен номер:

a

б

в

г

д

„7

3,3′-(1,4-фенилендиметилидин) bis (7,7-диметил-2-оксо-бицикло-(2,2,1) хептан-1-метан-сулфонова киселина) и нейните соли

10 % (изразени като киселина)

Забранен за употреба в аерозолни опаковки (спрейове)“

 

Член 2

1.   Без да се засягат дати за допускане, посочени в член 1, параграф 3, буква б), параграф 5 и параграф 8, букви а) и в), държавите-членки предприемат необходимите мерки, за да осигурят, че от 1 януари 1992 г. по отношение на веществата, посочени в член 1, параграф 1, и от 1 януари 1993 година по отношение на веществата, посочени в член 1, параграфи 2 до 9, производителите и вносителите, установени в Общността, не могат да доставят на пазара продукти, които не отговарят на изискванията на настоящата директива.

2.   Държавите-членки предприемат необходимите мерки, за да осигурят, че продуктите, посочени в параграф 1, съдържащи веществата, посочени в член 1, параграф 1, не могат да бъдат продавани или доставяни на крайния потребител след 31 декември 1992 година и че продуктите, съдържащи веществата, посочени в член 1, параграфи 2—9, не могат да бъдат продавани или доставяни на крайния потребител след 31 декември 1994 г., ако не отговарят на изискванията на настоящата директива.

Член 3

1.   Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 31 декември 1991 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.

2.   Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, те съдържат препратка към настоящата директива или се придружават от такава препратка по времето на официалното им публикуване. Процедурата за подобни препратки се приема от държавите-членки.

3.   Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на разпоредбите от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 12 март 1991 година.

За Комисията

Karel VAN MIERT

Член на Комисията


(1)  ОВ L 262, 27.9.1976 г., стр. 169.

(2)  ОВ L 71, 17.3.1990 г., стр. 40.

(3)  Разрешават се също неразтворими бариеви, стронциеви и циркониеви лакове, соли и пигменти на тези багрила. Те трябва да преминат през тест за неразтворимост, който се определя в съответствие с процедурата, посочена в член 8.“